Page 69
Ηλεκτρονικός πίνακας ελέγχου 67
Αυτός ο πίνακας ελέγχου τοποθετείται εμπρός από τον απορροφητήρα και περιλαμβάνει: Κουμπί για τον φωτισμό (αναφορά A).
Κουμπί λειτουργίας του μοτέρ (ανοικτό - κλειστό) (αναφορά B). Κουμπί για μείωση της ταχύτητας του μοτέρ (αναφορά C). Ένδειξη ταχύτητας μοτέρ (αναφορά D).
Κουμπί αύξησης της ταχύτητας του μοτέρ (αναφορά E).
Κουμπί για άμεση ενεργοποίηση της ταχύτητας ΤΟΥΡΜΠΟ του μοτέρ (αναφορά F). Κουμπί για ρύθμιση χρόνου του μοτέρ (αναφορά G).
Οαπορροφητήρας θα λειτουργεί για 5 λεπτά στην παρούσα ταχύτητα και 5 λεπτά σε κάθε μία από τις χαμηλότερες ταχύτητες μέχρι να φτάσει σε τέλεια διακοπή.
A B C D E F G
EL
Contents
Installation instructions and User guide EN
English
Installation instructions
Installation instructions
Installation instructions
EN 4 Contents
Electrical Shock Hazard
Safety and warnings 5 EN
Safety and warnings
Preparing the wall canopy for installation
Preparing to install
Ducting options
Recirculation
Soft touch button control panel
Operating your wall canopy
Cleaning and maintenance
This Warranty does not cover
Manufacturer’s Warranty
Fisher & Paykel undertakes to
For Australian Customers
Customer Care
Product details
For the rest of the world…
Instrucciones para la instalación, mantenimiento y su uso
Campana extractora decorativa
Indicaciones generales
Conexión eléctrica
Inferiores hasta el paro total
Panel de mando de botón electrónico
Importante!ES
ES Limpieza
Mantenimiento
Cambio de la lámpara
Limpieza del filtro de grasa
Dekorative abzugshaube
Einbauanleitung wartung und gebrauch
Einbauanleitung wartung und gebrauch
Elektroanschluss
Bedienungsfeld zur regelung per knopfdruck
Wichtig
Warn- und sicherheitshinweise
Diesen Angaben Rechnung zu tragen
Wichtiger hinweis für abzugshauben mit halogenlampen
Wartung
Reinigung
Auswechseln der lampe
DE Herstellerverpflichtung
Herstellergarantie
So erhalten Sie Hilfe und Rat
Kundenservice
Europa
Kommerzielle Einsatzzwecke
Indications generales
Hotte d’extraction décorative
Branchement electrique
Cher client
Pupitre de commande du bouton électronique
Simultanément
Consignes importantes de sécurité
Entretien
Remplacement d’une lampe
Nettoyage
Nettoyage du filtre de graisse
Garantie du fabricant
Le fabricant s’engage à
Cette garantie ne couvre pas
Assistance clientèle
Comment obtenir un service après-vente ?
Europe
Usage commercial
Istruzioni per l’installazione, manutenzione e uso
Istruzioni per l’installazione, manutenzione e uso
Cappa aspirante decorativa
Connnessione elettrica
Pannello di comando del bottone elettronico
Importante
Informazioni importanti sulla sicurezza
Avviso importante per le campane con lampade alogene
Manutenzione
Pulizia
Sostituzione della lampada
Garanzia del Produttore
Il fabbricante garantisce che
La presente garanzia non copre
Come ottenere assistenza per il prodotto
Assistenza clienti
Commercial Use
Non sono previste altre garanzie
Aanwijzingen voor installatie, onderhoud en gebruik
Aanwijzingen voor installatie, onderhoud en gebruik
Decoratieve afzuigkap
Elektrische aansluiting
Schakelpaneel met elecktronische bedieningsknop
Belangrijk
Belangrijke veiligheidsinformatie
Reiniging
Onderhoud
Vervanging van de lamp
Reiniging van de vetfilter
Fabrieksgarantie
De fabrikant verbindt zich ertoe
Van deze garantie zijn uitgesloten
Hoe komt u aan service?
Service
Commercieel gebruik
Geen andere garanties
Installations- vedligeholdelses- og brugsvejledning
Installations- vedligeholdelses- og brugsvejledning
Dekorativ emhætte
Elektrisk tilslutning
Betjeningspanel med elektrisk knap
Vigtigt
Vigtig sikkerhedsinformation
Vigtig meddelelse til emhætter med halogenpærer
Vedligeholdelse
Rengøring
Udskiftning af pære
Producentens garanti
Forhandleren påtager sig at
Producentens garanti dækker ikke
Sådan får du service
Kundeservice
Kommercielt brug
Ingen andre garantier
Sisustuksellinen liesituulettimen kupu
Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet
Asennus-, huolto- ja käy=ttöohjeet
Sähköliitäntä
Elektronisella painikkeella varustettu ohjauspaneeli
Tärkeää
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Halogeenilamppuja koskeva tärkeä huomautus
Huolto
Puhdistus
Lampun vaihto
Valmistaja sitoutuu
Valmistajan takuu
Takuu ei kata seuraavia tapauksia
Tai hälytysäänet
Huollon kutsuminen
Asiakaspalvelu
Eurooppa
Kaupallinen käyttö
Dekorativ köksfläkt
Instruktioner för installation av fläkten
Elektrisk anslutning
Allmänna anvisningar
Instrumentpanel med elektrokisk knapp
Viktigt
Viktig säkerhetsinformation
Rengöring
Underhåll
Utbyte av lampan
Rengöring av fettfilter
Tillverkarens garanti
Tillverkaren förbinder sig att
Denna garanti täcker inte
Kundtjänst
Hur du erhåller service
Kommersiell användning
Inga andra garantier
Installasjonsinstrukser. Vedlikehold og bruk
Installasjonsinstrukser. Vedlikehold og bruk
Dekorativ avtrekkshette
Elektrisk tilkobling
Betjeningspanel med elektroniske knapper
Viktig
Viktig sikkerhetsinformasjon
Viktig for avtrekkshetter med halogenlamper
Vedlikehold
Rengjøring
Bytting av lampen
Produsentgaranti
Produsenten vil sørge for at
Denne garantien dekker ikke
Tilkalling av service
Serviceleverandør innenfor vanlige arbeidstider
Kommersiell bruk
Απορροφητηρας
Οδηγιες για τοποθετηση, συντηρηση χρηση
Οδηγιες για τοποθετηση, συντηρηση χρηση
Αγαπητέ πελάτη
Ηλεκτρονικός πίνακας ελέγχου
Προσοχη
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας
Καθαρισμός
Συντηρηση
Αλλαγή των ηλεκτρικών λυχνιών
Καθαρισμός του φίλτρου άνθρακα
Κατασκευαστής αναλαμβάνει να
Εγγύηση κατασκευαστή
Εγγύηση αυτή δεν καλύπτει
Αυθαίρετες μετατροπές της συσκευής
Πώς να καλέσετε το σέρβις
Εξυπηρέτηση πελατών
Ευρώπη
Επαγγελματική χρήση
Dekoratív konyhai szagelszívók
Üzembehelyezési, karbantartási és használati útmutató
Elektromos bekötés
Elektromos kapcsolótábla
Fontos
Fontos
Tisztítás
Karbantartás
Izzócsere
Zsírszűrő tisztítása
Page
Copyright Fisher & Paykel 2012. All rights reserved
NZ AU EU