GE 25 and 27 Ice cubes have, Odor/taste, See Care and cleaning, Small or hollow cubes, Freezer

Page 30

Consumer Support Troubleshooting Tips Installation Instructions Operating Instructions Safety Instructions

Before you call for service…

Problem

 

Possible Causes

What To Do

 

 

 

 

Ice cubes have

 

Ice storage bin needs cleaning.

Empty and wash bin. Discard old cubes.

odor/taste

 

 

 

 

Food transmitting odor/taste

Wrap foods well.

 

 

 

 

to ice cubes.

 

 

 

 

 

 

 

Interior of refrigerator

See Care and cleaning.

 

 

needs cleaning.

 

 

 

 

 

Small or hollow cubes

 

Water filter clogged.

Replace filter cartridge with new cartridge or with plug.

 

 

 

 

Slow ice cube freezing

 

Door left open.

Check to see if package is holding door open.

 

 

 

 

 

 

Temperature control not set

See About the controls.

 

 

cold enough.

 

 

 

 

 

Orange glow in

 

Defrost heater is on.

This is normal.

the freezer

 

 

 

 

 

 

 

Cube dispenser does not

 

Icemaker turned off or

Turn on icemaker or water supply.

work (on some models)

 

water supply turned off.

 

 

 

 

 

 

 

Ice cubes are frozen to

Remove cubes.

 

 

icemaker feeler arm.

 

 

 

 

 

 

An item is blocking or has fallen Remove any item that might be blocking, or has fallen

 

 

into the ice chute inside the top

into, the chute.

 

 

door bin of the freezer.

 

 

 

 

 

 

 

Irregular ice clumps in

Break up with fingertip pressure and discard

 

 

storage container.

remaining clumps.

 

 

 

Freezer may be too warm. Adjust the freezer control

 

 

 

to a colder setting, one position at a time, until clumps

 

 

 

do not form.

 

 

 

 

 

 

Dispenser is LOCKED.

Press and hold the LOCK CONTROL pad for 3 seconds.

 

 

 

 

Water has poor taste/odor

 

Water dispenser has not been

Dispense water until all water in system is replenished.

(on some models)

 

used for a long time.

 

 

 

 

 

Water in first glass is

 

Normal when refrigerator

Wait 24 hours for the refrigerator to completely

warm (on some models)

 

is first installed.

cool down.

 

 

 

 

 

 

Water dispenser has not been

Dispense water until all water in system is replenished.

 

 

used for a long time.

 

 

 

 

 

 

 

Water system has been drained.

Allow several hours for replenished supply to chill.

 

 

 

 

Water dispenser does

 

Water supply line turned

See Installing the water line.

not work (on some models)

 

off or not connected.

 

 

 

 

 

 

 

Water filter clogged.

Replace filter cartridge or remove filter and install plug.

 

 

 

 

 

 

Air may be trapped in the

Press the dispenser arm for at least two minutes.

 

 

water system.

 

 

 

 

 

 

 

Dispenser is LOCKED.

Press and hold the LOCK CONTROL pad for 3 seconds.

 

 

 

 

Water spurting from

 

Newly-installed filter cartridge.

Run water from the dispenser for 3 minutes (about

dispenser (on some models)

 

 

one and a half gallons).

 

 

 

 

Water is not dispensed

 

Water in reservoir is

Call for service.

(on some models) but

 

frozen.

 

icemaker is working

 

 

 

 

Refrigerator control setting

Set to a warmer setting.

 

 

is too cold.

30

Image 30
Contents Manual del propietario Instalación InstallationManuel d’utilisation Et d’installation Serial #Safety Precautions Refrigerants Operating InstructionsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Ge.comHOW to Connect Electricity About TurboCool. on some models Troubleshooting Tips Consumer SupportHow to Use How it WorksWater Filter Cartridge Installing the Filter CartridgeAbout the water filter on some models Removing the Filter CartridgeAbout the shelves and bins Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out BinsSlide-Out Spillproof Shelf Slide-Out Freezer Shelves QuickSpace Shelf on some modelsFreezer Baskets Fixed Freezer ShelvesRefrigerator Doors SafetyAbout the refrigerator doors Door AlignmentAbout crisper removal Adjustable Humidity CrispersAbout the crispers and pans Fruit and Vegetable CrispersAbout the automatic icemaker Automatic IcemakerTo Use the Dispenser Door AlarmAbout the ice and water dispenser on some models Locking the DispenserCare and cleaning of the refrigerator Instructions Troubleshooting TipsPreparing for Vacation Instructions OperatingBehind the Refrigerator Preparing to MoveRefrigerator Compartment-Lower Light Replacing the light bulbsRefrigerator Compartment-Upper Light Freezer CompartmentBefore YOU Begin PreparationTools YOU will Need Moving the Refrigerator Remove the Base GrilleDisconnect the Power Coupling on some models Remove the Freezer DoorRemove the Refrigerator Door Replacing the Doors However, please note the followingInstalling the Refrigerator Refrigerator LocationClearances Turn on the Water Supply Plug in the RefrigeratorLevel the Refrigerator Level the DoorsReplace the Base Grille Start the IcemakerSET the Controls What YOU will Need Choose the Valve Location Installing the Water LineShut OFF the Main Water Supply Drill the Hole for the ValveTighten the Pipe Clamp Fasten the Shutoff ValveConnect the Tubing To the Valve Route the TubingNormal operating sounds HummmBefore you call for service… Problem Possible Causes What To DoOdor/taste See Care and cleaningIce cubes have Small or hollow cubesProduction Temperatures are OKNo water or ice cube But Crushed ICEGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements Performance Data SheetOperating Specifications 100% safety factors built in for unmetered usageWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page Certificate Number Customer Warranty GE Will Replace What GE Will Not CoverFonctionnement Installation RéfrigérantsConservez CES Directives Réglages par touche tactile Au sujet de TurboCool sur certains modèlesFonctionnement UtilisationCartouche du filtre à eau Installation de la cartouche du filtre à eauConseils Retrait de la cartouche du filtreClayettes et bacs Clayette coulissante anti-déversementMesures de Clayettes de congélateur fixes Paniers du congélateurClayettes de congélateur à retrait par coulissement MesuresPortes du réfrigérateur Les portes du réfrigérateurMesures Alignement des portesContenants à fruits et légumes Les tiroirs de rangementEnlèvement des contenants Contenants avec humidité variableMachine à glaçons automatique Machine à glaçons automatiqueMesures de s GlaceLe distributeur d’eau et de glaçons sur certains modèles Mesures de séNettoyage de l’extérieur Entretien et nettoyage du réfrigérateurConseils de dé Nettoyage de l’intérieurDépart en vacances Mesures deDerrière le réfrigérateur DéménagementCompartiment réfrigérateur-lampe inférieure Remplacement des ampoulesCompartiment réfrigérateur-lampe supérieure Compartiment congélateur’étape 5 de la section Installation du réfrigérateur Avant DE CommencerDéménagement DU Réfrigérateur Chargement DU Réfrigérateur SUR UN Chariot ManuelEnlevez LA Grille DE Base Déménagement DU Réfrigérateur Suite Débranchez LES Connecteurs Électriques sur certains modèlesEnlevez LA Porte DU Compartiment Congélation suite Remise EN Place DES Portes Veuillez cependant noter les points suivantsInstallation DU Réfrigérateur Emplacement DU RéfrigérateurDégagements Installation DU Réfrigérateur Suite Ouvrez L’ALIMENTATION D’EAUAlignez LES Portes Mettez LE Réfrigérateur DE NiveauRéglez LES Commandes Replacez LA Grille DE BaseMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Installation DE LA Conduite D’EAU SUR Certains Modèles CE Dont Vous Aurez BesoinInstallation DE LA Conduite D’EAU Suite Percez UN Trou Pour LE RobinetAcheminez LE Tuyau Fixez LE Robinet D’ARRÊTBranchez LE Tuyau AU Robinet Purgez LE TuyauBruits normaux de fonctionnement HummmAvant d’appeler un réparateur… ProblèmeProblème Causes possibles Correctifs Fonctionne, mais ne Consultez Remplacement des ampoulesLa machine à glaçons Distribue pas d’eauLe congélateur Un signal sonoreLueur orange dans ’arrête jamais maisGarantie DU Client Agraphez votre reçu iciSpécifications d’opération Exigences générales d’installation/opération/entretienFeuillet de données relatives à la performance Avis spéciauxService de réparations Soutien au consommateurProlongation de garantie Información de seguridad Instrucciones de operación Anote aquí los números de modelo y de serieRefrigerantes Solucionar problemas ServicioAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador InstalaciónGuarde Estas Instrucciones Acerca de TurboCoolen algunos modelos Solucionar problemas Servicio al consumidorLos controles del refrigerador Cómo funcionaInstalar el cartucho del filtro Cartucho del filtro de aguaCómo retirar el cartucho del filtro Tapón de derivación del filtroLos entrepaños y recipientes del refrigerador Entrepaño deslizable a prueba de derramamientosEntrepaños deslizantes del congelador Entrepaño QuickSpace en algunos modelosCestas de congelador Entrepaños fijos del congeladorPuertas del refrigerador Puertas del refrigeradorAlineación de las puertas Gavetas para las frutas y los vegetales Servicio al consumidor Solucionar problemasGavetas y cacerolas Gavetas con humedad ajustableEl dispositivo automático para hacer hielo InstalaciEncendido El dispensador de agua y de hielo en algunos modelos Limpiar el interior Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el exterior El lavaplatosAtrás del refrigerador Preparación para vacacionesEn caso de mudanza Solucionar problemas Reemplazo de bombillasInstrucciones para la Instalación Refrigerador Antes DE ComenzarCómo Mover EL Refrigerador Cómo Cargar EL Refrigerador EN UNA Carretilla DE ManoRemueva LA Base DE LA Parrilla Refrigerador Desconecte EL AcoplamientoCongelador Y DEL Remueva LA Puerta DELRemueva LA Puerta DEL Congelador Remueva LA Puerta DEL RefrigeradorCómo Reemplazar LAS Puertas Sin embargo, note lo siguienteCómo Instalar EL Refrigerador Localización DEL RefrigeradorEspacio Active LA Conexión DE Agua Conecte EL RefrigeradorColoque EL Refrigerador EN SU Lugar Cómo Nivelar EL RefrigeradorNiveles LAS Puertas Reemplace LA Parrilla DE LA Base Inicie LA Máquina DE HielosAjuste LOS Controles Cómo Instalar LA Línea DE Agua LO QUE Usted NecesitaráCierre EL Suministro DE Agua Principal Escoja LA Localización DE LA VálvulaTaladre UN Agujero Para LA Válvula Apriete LA Abrazadera DE Tubo Apriete LA Válvula DE CierreCómo Conectar LA Tubería a LA Válvula Cómo Orientar LA TuberíaSonidos normales de operación WhooshProblema Causas Posibles Qué hacer Antes de solicitar un servicio…Vea Instalar la línea de agua Para hacer hielo noApagado ModelosModelos para hacer No funcionaModelos No sale agua pero el Hielo funcionaAl consumidor ServicioPor el período de GE reemplazará Lo que GE no cubriráGarante General Electric Company. Louisville, KY Especificaciones de Operación Avisos EspecialesFactores de 100% incorporados para la utilización no medida Garantías ampliadas Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Piezas y accesoriosSchedule Service Consumer Support

25 and 27 specifications

The GE 25 and 27 series represent a significant evolution in the realm of gas turbine technology, tailored for both industrial and power generation applications. These advanced turbines are well-regarded for their impressive efficiency, reliability, and adaptability to various operational needs.

The GE 25 engine, known for its robust design, is specifically engineered to deliver high performance in a compact footprint. It boasts a power output of approximately 25 megawatts, making it suitable for a variety of applications, including peak power generation and co-generation systems. Its features include advanced aerodynamics in the compressor section, ensuring optimal airflow and reduced pressure losses. The turbine also incorporates a sophisticated control system, enabling real-time adjustments that optimize performance while minimizing emissions.

In contrast, the GE 27 turbine achieves even greater power output, reaching up to 27 megawatts. This engine is designed with an emphasis on efficiency and reduced operational costs, making it an attractive choice for utility operators and industrial power plants. One of its key technologies includes the use of advanced materials in the turbine blades, which allow for higher operating temperatures and pressure ratios. This innovation translates to a significant boost in thermal efficiency, reducing fuel consumption and environmental impact.

Both the GE 25 and 27 utilize advanced diagnostic tools and monitoring systems. These technologies enable operators to track engine performance effectively, predicting maintenance needs and enhancing overall operational reliability. The inclusion of digital twin capabilities allows for real-time simulations that can identify potential inefficiencies before they develop into serious issues.

The modular design of these turbines facilitates quick maintenance and parts replacement, minimizing downtime and ensuring continuous power supply. Additionally, their versatility makes them suitable for a wide range of fuels, including natural gas, diesel, and even renewable biogas. This adaptability positions the GE 25 and 27 as forward-thinking solutions that align with the global push towards greener energy sources.

In summary, the GE 25 and 27 turbines exemplify modern gas turbine technology, merging high efficiency with innovative features. Their ability to perform under a variety of conditions while maintaining low emissions places them at the forefront of power generation advancements. As industries continue to seek reliable and sustainable energy solutions, the GE 25 and 27 stand as compelling options for both current and future power demands.