GE 25 and 27 Cómo Instalar EL Refrigerador, Localización DEL Refrigerador, Espacio

Page 93

Instrucciones para la instalación

CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR

LOCALIZACIÓN DEL

REFRIGERADOR

No coloque el refrigerador donde la temperatura esté por debajo de 60° F (16° C) porque no operará con la suficiente frecuencia como para mantener las temperaturas apropiadas.

No instale el refrigerador donde la temperatura esté por encima de 100° F (37° C) porque no funcionará apropiadamente.

Instálelo en un piso suficientemente resistente como para soportar todo su peso.

ESPACIO

Permita los siguientes espacios para lograr una instalación fácil, una circulación apropiada del aire y conexiones eléctricas y de plomería.

Lados 1/8(4 mm)

Superior 1(25 mm)

Posterior 1(25 mm)

93

Image 93
Contents Manuel d’utilisation Et d’installation InstallationManual del propietario Instalación Serial #Safety Precautions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Operating InstructionsRefrigerants Ge.comHOW to Connect Electricity How to Use Troubleshooting Tips Consumer SupportAbout TurboCool. on some models How it WorksAbout the water filter on some models Installing the Filter CartridgeWater Filter Cartridge Removing the Filter CartridgeAbout the shelves and bins Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out BinsSlide-Out Spillproof Shelf Freezer Baskets QuickSpace Shelf on some modelsSlide-Out Freezer Shelves Fixed Freezer ShelvesAbout the refrigerator doors SafetyRefrigerator Doors Door AlignmentAbout the crispers and pans Adjustable Humidity CrispersAbout crisper removal Fruit and Vegetable CrispersAutomatic Icemaker About the automatic icemakerAbout the ice and water dispenser on some models Door AlarmTo Use the Dispenser Locking the DispenserInstructions Troubleshooting Tips Care and cleaning of the refrigeratorBehind the Refrigerator Instructions OperatingPreparing for Vacation Preparing to MoveRefrigerator Compartment-Upper Light Replacing the light bulbsRefrigerator Compartment-Lower Light Freezer CompartmentBefore YOU Begin PreparationTools YOU will Need Remove the Base Grille Moving the RefrigeratorRemove the Freezer Door Disconnect the Power Coupling on some modelsRemove the Refrigerator Door However, please note the following Replacing the DoorsInstalling the Refrigerator Refrigerator LocationClearances Plug in the Refrigerator Turn on the Water SupplyLevel the Doors Level the RefrigeratorReplace the Base Grille Start the IcemakerSET the Controls What YOU will Need Shut OFF the Main Water Supply Installing the Water LineChoose the Valve Location Drill the Hole for the ValveConnect the Tubing To the Valve Fasten the Shutoff ValveTighten the Pipe Clamp Route the TubingHummm Normal operating soundsProblem Possible Causes What To Do Before you call for service…Ice cubes have See Care and cleaningOdor/taste Small or hollow cubesNo water or ice cube Temperatures are OKProduction But Crushed ICEOperating Specifications Performance Data SheetGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements 100% safety factors built in for unmetered usageWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page Certificate Number Customer Warranty What GE Will Not Cover GE Will ReplaceFonctionnement Réfrigérants InstallationConservez CES Directives Fonctionnement Au sujet de TurboCool sur certains modèlesRéglages par touche tactile UtilisationConseils Installation de la cartouche du filtre à eauCartouche du filtre à eau Retrait de la cartouche du filtreClayettes et bacs Clayette coulissante anti-déversementMesures de Clayettes de congélateur à retrait par coulissement Paniers du congélateurClayettes de congélateur fixes MesuresMesures Les portes du réfrigérateurPortes du réfrigérateur Alignement des portesEnlèvement des contenants Les tiroirs de rangementContenants à fruits et légumes Contenants avec humidité variableMesures de s Machine à glaçons automatiqueMachine à glaçons automatique GlaceMesures de sé Le distributeur d’eau et de glaçons sur certains modèlesConseils de dé Entretien et nettoyage du réfrigérateurNettoyage de l’extérieur Nettoyage de l’intérieurDerrière le réfrigérateur Mesures deDépart en vacances DéménagementCompartiment réfrigérateur-lampe supérieure Remplacement des ampoulesCompartiment réfrigérateur-lampe inférieure Compartiment congélateurAvant DE Commencer ’étape 5 de la section Installation du réfrigérateurDéménagement DU Réfrigérateur Chargement DU Réfrigérateur SUR UN Chariot ManuelEnlevez LA Grille DE Base Débranchez LES Connecteurs Électriques sur certains modèles Déménagement DU Réfrigérateur SuiteEnlevez LA Porte DU Compartiment Congélation suite Veuillez cependant noter les points suivants Remise EN Place DES PortesInstallation DU Réfrigérateur Emplacement DU RéfrigérateurDégagements Ouvrez L’ALIMENTATION D’EAU Installation DU Réfrigérateur SuiteMettez LE Réfrigérateur DE Niveau Alignez LES PortesRéglez LES Commandes Replacez LA Grille DE BaseMettez EN Marche LA Machine À Glaçons CE Dont Vous Aurez Besoin Installation DE LA Conduite D’EAU SUR Certains ModèlesPercez UN Trou Pour LE Robinet Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteBranchez LE Tuyau AU Robinet Fixez LE Robinet D’ARRÊTAcheminez LE Tuyau Purgez LE TuyauHummm Bruits normaux de fonctionnementProblème Avant d’appeler un réparateur…Problème Causes possibles Correctifs La machine à glaçons Consultez Remplacement des ampoulesFonctionne, mais ne Distribue pas d’eauLueur orange dans Un signal sonoreLe congélateur ’arrête jamais maisAgraphez votre reçu ici Garantie DU ClientFeuillet de données relatives à la performance Exigences générales d’installation/opération/entretienSpécifications d’opération Avis spéciauxService de réparations Soutien au consommateurProlongation de garantie Anote aquí los números de modelo y de serie Información de seguridad Instrucciones de operaciónAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador Solucionar problemas ServicioRefrigerantes InstalaciónGuarde Estas Instrucciones Los controles del refrigerador Solucionar problemas Servicio al consumidorAcerca de TurboCoolen algunos modelos Cómo funcionaCómo retirar el cartucho del filtro Cartucho del filtro de aguaInstalar el cartucho del filtro Tapón de derivación del filtroEntrepaño deslizable a prueba de derramamientos Los entrepaños y recipientes del refrigeradorCestas de congelador Entrepaño QuickSpace en algunos modelosEntrepaños deslizantes del congelador Entrepaños fijos del congeladorPuertas del refrigerador Puertas del refrigeradorAlineación de las puertas Gavetas y cacerolas Servicio al consumidor Solucionar problemasGavetas para las frutas y los vegetales Gavetas con humedad ajustableEl dispositivo automático para hacer hielo InstalaciEncendido El dispensador de agua y de hielo en algunos modelos Limpiar el exterior Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el interior El lavaplatosAtrás del refrigerador Preparación para vacacionesEn caso de mudanza Reemplazo de bombillas Solucionar problemasAntes DE Comenzar Instrucciones para la Instalación RefrigeradorCómo Mover EL Refrigerador Cómo Cargar EL Refrigerador EN UNA Carretilla DE ManoRemueva LA Base DE LA Parrilla Congelador Y DEL Desconecte EL AcoplamientoRefrigerador Remueva LA Puerta DELRemueva LA Puerta DEL Refrigerador Remueva LA Puerta DEL CongeladorSin embargo, note lo siguiente Cómo Reemplazar LAS PuertasCómo Instalar EL Refrigerador Localización DEL RefrigeradorEspacio Conecte EL Refrigerador Active LA Conexión DE AguaColoque EL Refrigerador EN SU Lugar Cómo Nivelar EL RefrigeradorNiveles LAS Puertas Reemplace LA Parrilla DE LA Base Inicie LA Máquina DE HielosAjuste LOS Controles LO QUE Usted Necesitará Cómo Instalar LA Línea DE AguaCierre EL Suministro DE Agua Principal Escoja LA Localización DE LA VálvulaTaladre UN Agujero Para LA Válvula Cómo Conectar LA Tubería a LA Válvula Apriete LA Válvula DE CierreApriete LA Abrazadera DE Tubo Cómo Orientar LA TuberíaWhoosh Sonidos normales de operaciónAntes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacerApagado Para hacer hielo noVea Instalar la línea de agua ModelosModelos No sale agua pero el No funcionaModelos para hacer Hielo funcionaServicio Al consumidorPor el período de GE reemplazará Lo que GE no cubriráGarante General Electric Company. Louisville, KY Especificaciones de Operación Avisos EspecialesFactores de 100% incorporados para la utilización no medida Solicite una reparación Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesGarantías ampliadas Piezas y accesoriosConsumer Support Schedule Service

25 and 27 specifications

The GE 25 and 27 series represent a significant evolution in the realm of gas turbine technology, tailored for both industrial and power generation applications. These advanced turbines are well-regarded for their impressive efficiency, reliability, and adaptability to various operational needs.

The GE 25 engine, known for its robust design, is specifically engineered to deliver high performance in a compact footprint. It boasts a power output of approximately 25 megawatts, making it suitable for a variety of applications, including peak power generation and co-generation systems. Its features include advanced aerodynamics in the compressor section, ensuring optimal airflow and reduced pressure losses. The turbine also incorporates a sophisticated control system, enabling real-time adjustments that optimize performance while minimizing emissions.

In contrast, the GE 27 turbine achieves even greater power output, reaching up to 27 megawatts. This engine is designed with an emphasis on efficiency and reduced operational costs, making it an attractive choice for utility operators and industrial power plants. One of its key technologies includes the use of advanced materials in the turbine blades, which allow for higher operating temperatures and pressure ratios. This innovation translates to a significant boost in thermal efficiency, reducing fuel consumption and environmental impact.

Both the GE 25 and 27 utilize advanced diagnostic tools and monitoring systems. These technologies enable operators to track engine performance effectively, predicting maintenance needs and enhancing overall operational reliability. The inclusion of digital twin capabilities allows for real-time simulations that can identify potential inefficiencies before they develop into serious issues.

The modular design of these turbines facilitates quick maintenance and parts replacement, minimizing downtime and ensuring continuous power supply. Additionally, their versatility makes them suitable for a wide range of fuels, including natural gas, diesel, and even renewable biogas. This adaptability positions the GE 25 and 27 as forward-thinking solutions that align with the global push towards greener energy sources.

In summary, the GE 25 and 27 turbines exemplify modern gas turbine technology, merging high efficiency with innovative features. Their ability to perform under a variety of conditions while maintaining low emissions places them at the forefront of power generation advancements. As industries continue to seek reliable and sustainable energy solutions, the GE 25 and 27 stand as compelling options for both current and future power demands.