GE 25 and 27 Installation DU Réfrigérateur Suite, Ouvrez L’ALIMENTATION D’EAU

Page 60

Instructions d’installation

INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE)

1

A

B

BRANCHEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR À LA CONDUITE D’EAU DE LA MAISON (modèles avec machine à glaçons et distributeur)

Une alimentation d’eau froide est requise pour faire fonctionner la machine à glaçons et le distributeur. Vous devrez en fournir une si elle n’existe pas. Voir la section Installation de la conduite d’eau.

NOTES :

Avant de brancher la conduite au réfrigérateur, assurez-vous que le cordon d’alimentation électrique n’est pas branché à la prise murale.

Si votre réfrigérateur n’est pas équipé de filtre à eau, nous recommandons d’en monter un si votre alimentation d’eau contient du sable ou des particules qui peuvent boucher la grille du robinet d’eau du réfrigérateur. Installez-le sur la conduite d’eau près du réfrigérateur. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnectRefrigerator Tubing, vous aurez besoin d’un tuyau additionnel (WX08X10002) pour brancher le filtre. Ne coupez pas le tuyau de plastique pour installer le filtre.

Si vous utilisez un tuyau de cuivre, placez un écrou de compression et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau qui vient de l’alimentation d’eau froide de la maison.

Si vous utilisez un tuyau GE SmartConnect,les écrous sont déjà assemblés au tuyau.

Si vous utilisez un tuyau de cuivre, insérez aussi loin que possible l’extrémité du tuyau dans le raccord à l’arrière du réfrigérateur. Tout en tenant le tuyau, serrez le raccord.

Si vous utilisez un tuyau GE SmartConnect, insérez l’extrémité moulée du tuyau dans le raccord à l’arrière du réfrigérateur, puis serrez l’écrou à compression à la main. Serrez ensuite un autre tour à l’aide d’une clé. Un serrage excessif pourrait occasionner des fuites.

CFixez le tuyau dans le collet (fourni) pour le maintenir en position. Il est possible que vous deviez écarter le collet.

Collet à tuyau

Tuyau 1/4 po

Écrou à

 

compression

 

1/4 po

 

Bague

 

(manchon)

 

Raccord du

Tuyau SmartConnect

réfrigérateur

 

2OUVREZ L’ALIMENTATION D’EAU

Ouvrez l’alimentation d’eau au niveau du robinet d’arrêt (l’alimentation d’eau de la maison) et vérifiez la présence de fuites.

3BRANCHEZ LE CORDON DU RÉFRIGÉRATEUR DANS LA PRISE

Avant de brancher le réfrigérateur, assurez- vous que l’interrupteur de la machine à glaçons est à la position O (arrêt).

Lisez l’étiquette concernant la mise à la terre qui est attachée au cordon d’alimentation.

60

Image 60
Contents Installation Manuel d’utilisation Et d’installationManual del propietario Instalación Serial #Safety Precautions Operating Instructions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerRefrigerants Ge.comHOW to Connect Electricity Troubleshooting Tips Consumer Support How to UseAbout TurboCool. on some models How it WorksInstalling the Filter Cartridge About the water filter on some modelsWater Filter Cartridge Removing the Filter CartridgeAbout the shelves and bins Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out BinsSlide-Out Spillproof Shelf QuickSpace Shelf on some models Freezer BasketsSlide-Out Freezer Shelves Fixed Freezer ShelvesSafety About the refrigerator doorsRefrigerator Doors Door AlignmentAdjustable Humidity Crispers About the crispers and pansAbout crisper removal Fruit and Vegetable CrispersAbout the automatic icemaker Automatic IcemakerDoor Alarm About the ice and water dispenser on some modelsTo Use the Dispenser Locking the DispenserCare and cleaning of the refrigerator Instructions Troubleshooting TipsInstructions Operating Behind the RefrigeratorPreparing for Vacation Preparing to MoveReplacing the light bulbs Refrigerator Compartment-Upper LightRefrigerator Compartment-Lower Light Freezer CompartmentBefore YOU Begin PreparationTools YOU will Need Moving the Refrigerator Remove the Base GrilleDisconnect the Power Coupling on some models Remove the Freezer DoorRemove the Refrigerator Door Replacing the Doors However, please note the followingInstalling the Refrigerator Refrigerator LocationClearances Turn on the Water Supply Plug in the RefrigeratorLevel the Refrigerator Level the DoorsReplace the Base Grille Start the IcemakerSET the Controls What YOU will Need Installing the Water Line Shut OFF the Main Water SupplyChoose the Valve Location Drill the Hole for the ValveFasten the Shutoff Valve Connect the Tubing To the ValveTighten the Pipe Clamp Route the TubingNormal operating sounds HummmBefore you call for service… Problem Possible Causes What To DoSee Care and cleaning Ice cubes haveOdor/taste Small or hollow cubesTemperatures are OK No water or ice cubeProduction But Crushed ICEPerformance Data Sheet Operating SpecificationsGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements 100% safety factors built in for unmetered usageWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page Certificate Number Customer Warranty GE Will Replace What GE Will Not CoverFonctionnement Installation RéfrigérantsConservez CES Directives Au sujet de TurboCool sur certains modèles FonctionnementRéglages par touche tactile UtilisationInstallation de la cartouche du filtre à eau ConseilsCartouche du filtre à eau Retrait de la cartouche du filtreClayettes et bacs Clayette coulissante anti-déversementMesures de Paniers du congélateur Clayettes de congélateur à retrait par coulissementClayettes de congélateur fixes MesuresLes portes du réfrigérateur MesuresPortes du réfrigérateur Alignement des portesLes tiroirs de rangement Enlèvement des contenantsContenants à fruits et légumes Contenants avec humidité variableMachine à glaçons automatique Mesures de sMachine à glaçons automatique GlaceLe distributeur d’eau et de glaçons sur certains modèles Mesures de séEntretien et nettoyage du réfrigérateur Conseils de déNettoyage de l’extérieur Nettoyage de l’intérieurMesures de Derrière le réfrigérateurDépart en vacances DéménagementRemplacement des ampoules Compartiment réfrigérateur-lampe supérieureCompartiment réfrigérateur-lampe inférieure Compartiment congélateur’étape 5 de la section Installation du réfrigérateur Avant DE CommencerDéménagement DU Réfrigérateur Chargement DU Réfrigérateur SUR UN Chariot ManuelEnlevez LA Grille DE Base Déménagement DU Réfrigérateur Suite Débranchez LES Connecteurs Électriques sur certains modèlesEnlevez LA Porte DU Compartiment Congélation suite Remise EN Place DES Portes Veuillez cependant noter les points suivantsInstallation DU Réfrigérateur Emplacement DU RéfrigérateurDégagements Installation DU Réfrigérateur Suite Ouvrez L’ALIMENTATION D’EAUAlignez LES Portes Mettez LE Réfrigérateur DE NiveauRéglez LES Commandes Replacez LA Grille DE BaseMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Installation DE LA Conduite D’EAU SUR Certains Modèles CE Dont Vous Aurez BesoinInstallation DE LA Conduite D’EAU Suite Percez UN Trou Pour LE RobinetFixez LE Robinet D’ARRÊT Branchez LE Tuyau AU RobinetAcheminez LE Tuyau Purgez LE TuyauBruits normaux de fonctionnement HummmAvant d’appeler un réparateur… ProblèmeProblème Causes possibles Correctifs Consultez Remplacement des ampoules La machine à glaçonsFonctionne, mais ne Distribue pas d’eauUn signal sonore Lueur orange dansLe congélateur ’arrête jamais maisGarantie DU Client Agraphez votre reçu iciExigences générales d’installation/opération/entretien Feuillet de données relatives à la performanceSpécifications d’opération Avis spéciauxService de réparations Soutien au consommateurProlongation de garantie Información de seguridad Instrucciones de operación Anote aquí los números de modelo y de serieSolucionar problemas Servicio Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congeladorRefrigerantes InstalaciónGuarde Estas Instrucciones Solucionar problemas Servicio al consumidor Los controles del refrigeradorAcerca de TurboCoolen algunos modelos Cómo funcionaCartucho del filtro de agua Cómo retirar el cartucho del filtroInstalar el cartucho del filtro Tapón de derivación del filtroLos entrepaños y recipientes del refrigerador Entrepaño deslizable a prueba de derramamientosEntrepaño QuickSpace en algunos modelos Cestas de congeladorEntrepaños deslizantes del congelador Entrepaños fijos del congeladorPuertas del refrigerador Puertas del refrigeradorAlineación de las puertas Servicio al consumidor Solucionar problemas Gavetas y cacerolasGavetas para las frutas y los vegetales Gavetas con humedad ajustableEl dispositivo automático para hacer hielo InstalaciEncendido El dispensador de agua y de hielo en algunos modelos Cuidado y limpieza del refrigerador Limpiar el exteriorLimpiar el interior El lavaplatosAtrás del refrigerador Preparación para vacacionesEn caso de mudanza Solucionar problemas Reemplazo de bombillasInstrucciones para la Instalación Refrigerador Antes DE ComenzarCómo Mover EL Refrigerador Cómo Cargar EL Refrigerador EN UNA Carretilla DE ManoRemueva LA Base DE LA Parrilla Desconecte EL Acoplamiento Congelador Y DELRefrigerador Remueva LA Puerta DELRemueva LA Puerta DEL Congelador Remueva LA Puerta DEL RefrigeradorCómo Reemplazar LAS Puertas Sin embargo, note lo siguienteCómo Instalar EL Refrigerador Localización DEL RefrigeradorEspacio Active LA Conexión DE Agua Conecte EL RefrigeradorColoque EL Refrigerador EN SU Lugar Cómo Nivelar EL RefrigeradorNiveles LAS Puertas Reemplace LA Parrilla DE LA Base Inicie LA Máquina DE HielosAjuste LOS Controles Cómo Instalar LA Línea DE Agua LO QUE Usted NecesitaráCierre EL Suministro DE Agua Principal Escoja LA Localización DE LA VálvulaTaladre UN Agujero Para LA Válvula Apriete LA Válvula DE Cierre Cómo Conectar LA Tubería a LA VálvulaApriete LA Abrazadera DE Tubo Cómo Orientar LA TuberíaSonidos normales de operación WhooshProblema Causas Posibles Qué hacer Antes de solicitar un servicio…Para hacer hielo no ApagadoVea Instalar la línea de agua ModelosNo funciona Modelos No sale agua pero elModelos para hacer Hielo funcionaAl consumidor ServicioPor el período de GE reemplazará Lo que GE no cubriráGarante General Electric Company. Louisville, KY Especificaciones de Operación Avisos EspecialesFactores de 100% incorporados para la utilización no medida Servicio al consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesoriosSchedule Service Consumer Support

25 and 27 specifications

The GE 25 and 27 series represent a significant evolution in the realm of gas turbine technology, tailored for both industrial and power generation applications. These advanced turbines are well-regarded for their impressive efficiency, reliability, and adaptability to various operational needs.

The GE 25 engine, known for its robust design, is specifically engineered to deliver high performance in a compact footprint. It boasts a power output of approximately 25 megawatts, making it suitable for a variety of applications, including peak power generation and co-generation systems. Its features include advanced aerodynamics in the compressor section, ensuring optimal airflow and reduced pressure losses. The turbine also incorporates a sophisticated control system, enabling real-time adjustments that optimize performance while minimizing emissions.

In contrast, the GE 27 turbine achieves even greater power output, reaching up to 27 megawatts. This engine is designed with an emphasis on efficiency and reduced operational costs, making it an attractive choice for utility operators and industrial power plants. One of its key technologies includes the use of advanced materials in the turbine blades, which allow for higher operating temperatures and pressure ratios. This innovation translates to a significant boost in thermal efficiency, reducing fuel consumption and environmental impact.

Both the GE 25 and 27 utilize advanced diagnostic tools and monitoring systems. These technologies enable operators to track engine performance effectively, predicting maintenance needs and enhancing overall operational reliability. The inclusion of digital twin capabilities allows for real-time simulations that can identify potential inefficiencies before they develop into serious issues.

The modular design of these turbines facilitates quick maintenance and parts replacement, minimizing downtime and ensuring continuous power supply. Additionally, their versatility makes them suitable for a wide range of fuels, including natural gas, diesel, and even renewable biogas. This adaptability positions the GE 25 and 27 as forward-thinking solutions that align with the global push towards greener energy sources.

In summary, the GE 25 and 27 turbines exemplify modern gas turbine technology, merging high efficiency with innovative features. Their ability to perform under a variety of conditions while maintaining low emissions places them at the forefront of power generation advancements. As industries continue to seek reliable and sustainable energy solutions, the GE 25 and 27 stand as compelling options for both current and future power demands.