Blomberg BWOS 30100 manuel dutilisation Manuel d’utilisation et d’entretien

Page 63

Manuel d’utilisation et d’entretien

FRANÇAIS

Appareils de cuisson (fours muraux/plaques de cuisson)

Les garanties offerte par Blomberg dans ces clauses ne s’appliquent qu’aux appareils de cuisson Blomberg (four muraux / plaques de cuissons) vendus à l’acheteur de départ ou au propriétaire aux Etats-Unis et au Canada. Cette garantie n’est pas transférable.

Pour obtenir le service garantie, veuillez contacter notre distributeur le plus proche indiqué dans la liste par Etat ou appelez le 1800-459-9848. Vous devrez fournir le numéro de modèle de votre appareil de cuisson (fours muraux / plaques électriques), lle numéro de série, le nom et l’adresse du fournisseur, le lieu et la date de l’achat / la date de l’installation.

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient selon les Etats.

Toutes les garanties énoncées ci-dessous sont fondées sur une utilisation domestique normale. L’utilisation du produit dans un contexte commercial annulera toutes les garanties.

Le service doit aussi être effectué par un agent agréé du service Blomberg.

Les défauts d’apparence doivent être signalés dans les 10 jours ouvrables après l’installation

1 an * de garantie à partir de la date de la première installation. Blomberg réparera ou remplacera sans frais pour le client tout élément défectueux de l’appareil de cuisson ( fours muraux / plaques de cuisson)

Garantie limitée à 2 ans * ++ à partir de la date de la première installation (seulement pièces). Blomberg réparera et remplacera toute pièce sans frais pour le consommateur si le dommage ou le dysfonctionnement de ces pièces a été causé par des défauts matériels ou l’installation. Les frais de travail incombent au client

Garantie limitée à 2-5 ans * ++ à partir de la date de la première installation (seulement pièces). Blomberg réparera et remplacera tous panneaux d’alimentation commandes électroniques pièce sans frais pour le consommateur si le dommage ou le dysfonctionnement de ces pièces a été causé par des défauts matériels ou l’installation.Les frais de travail incombent au client

Dégagements de garanties et exclusions La garantie ne couvre pas les frais de service fourni par un agent agréé pour corriger l’installation, des problèmes électriques ou fournir des instructions sur l’utilisation des appareils de cuisson (fours muraux / plaques de cuisson). La garantie ne couvre pas non plus les défauts et dommages causés par des catastrophes naturelles (tempêtes, inondations, incendies, coulées de boue, etc.), les dommages causés par l’utilisation des appareils de cuisson (fours muraux / plaques de cuisson) à des fins autres que celles pour lesquelles ils ont été conçus, les utilisations erronées ou abusives, les accidents, altérations, l’installation incorrecte, la maintenance, les frais de transport, les appels au service en- dehors des heures normales de travail, le travail des agents non agréés.

L’appareil a été testé de manière exhaustive et est passé par des inspections de qualité officielles avant de quitter le lieu de production. Les termes de la garantie pour cet appareil domestique Blomberg ne sont pas valables si le produit est altéré, abimé, modifié, si des pièces supplémentaires sont assemblées, fixées et réemballées par un service agréé, un prestataire de services, un fournisseur tiers, un revendeur ou d’autres personnes non-agréées.

DANS LES LIMITES DE LA LOI, CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES GARANTIES EXPLICITES ET IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE MISE SUR LE MARCHE ET ADAPTATION A UN OBJECTIF PARTICULIER. BLOMBERG N’ASSUME PAR DE RESPONSABILITE CONCERNANT LA QUALITE DE CE PRODUIT AUTRE QUE CELLE FOURNIE DANS CES CLAUSES DE GARANTIE. BLOMBERG N’ASSUME PAS DE RESSPONSABILITE CONCERNANT L’ADEQUATION DE CE PRODUIT A DES FINS PARTICULIERES AUTRES QUE CELLE NOTIFIEES DANS CES CLAUSES DE GARANTIE.

Blomberg n’assume aucune responsabilité pour des dommages accidentels ou indirects. De tels dommages incluent la perte de bénéfices, la perte d’économies ou de revenu, la perte d’utiilsation de l’appareil de cuisson ou de tout équipement associé, les frais du capital, les frais de tout matériel de substitution, les installations ou services, le temps dépensé, les réclamations de parties tiers et les dommages à la propriété, mais ne sont pas limités à ces exemples. Du fait que certains Etats n’autorisent pas l’exclusion ou la restriction des dommages accidentels ou indirects, les restricttions ou exclusions peuvent ne pas s’appliquer à vous.

*la date d’installation doit faire référence soit à la date d’achat, soit à un délai de 5 jours ouvrables après la livraison du produit à domicile, selon la date la plus tardive.

++Les pièces remplacées seront identiques aux pièces originales + à leur garantie originale.

Pas d’autres garanties. Ces clauses de garantie constituent la garantie complète et exclusive du fabricant. Aucun employé de Blomberg ou d’une autre partie n’est autorisé à ajouter des clauses de garantie à celle mentionnée dans cette déclaration de garantie.

Veuillez conserver cette carte de garantie, le manuel de l’utilisateur et votre ticket d’achat pour une utilisation future.

COMMENT OBTENIR LE SERVICE

Veuillez contacte le distributeur pour votre Etat ou Province, comme indiqué sur la liste des coordonnées des distributeurs ou appeler notre numéro gratuit au 1 800 459 9848 pour obtenir les références d’un service agréé Blomberg. 02 01

63

Image 63
Contents Page Table of Contents General Appliance and Oven Safety Precautions Safety Instructions Safety for the Oven Safety for the Self-Cleaning OvenGeneral Appliance and Oven Advantages of Convection Cooking Cooking with the Convection OvenFeatures of your Oven Control Panels Command Keys Display KnobsOven Modes General Oven Information General Oven Tips Oven Extendable Racks To Set the Clock To Set the Timer Setting the Clock and TimerTo Set a Cooking Mode and Temperature Using Oven Lights Selecting the Oven ModeTo Delay the Start of a Timed Mode To Set Timed Mode Time Oven Mode OperationBake Tips and Techniques Bake ChartConvection Bake Tips and Techniques Convection Bake Chart Convection Roast Tips and Techniques Convection Roast Chart Quick and easy recipe tipsConvection Broil Tips and Techniques Convection Broil ChartDehydrate Tips and Techniques Dehydrate ChartBroil Tips and Techniques Broil ChartSpecial Features Sabbath Mode Instruction Self-Cleaning the Oven Preparing the Oven for Self-Clean Oven Care and CleaningSetting the Self-Clean Mode General Oven Care How to Use the Oven Cleaning ChartPart Cleaning Method Oven Finishes / Cleaning MethodsTo Remove Door To Replace Door Do-it-Yourself Maintenance Oven Door RemovalTo Replace a Light Bulb Replacing an Oven LightBaking Problem Cause Solving Baking ProblemsService Data Record Solving Operational ProblemsUse & Care Manual Table des matieres Appareil domestique et four Précaution de sécurité Instructions de sûreté Appareil domestique et fourAvantages de la cuisson par convection Cuisiner avec un four à convectionCaractéristiques de votre four Touches de commande Affichage Boutons Les tableaux de commandeModes de four Information générale du four Conseils généraux sur le four Grille rallonge Pour regler la pendule Pour regler la minuterie Réglage de la pendule et la minuterieSélection du mode de four Fonction de mode four minuté Pour differer le depart d’un mode programmePour regler le mode programme Tableau de cuisson Conseils et technique de cuissonConseils et techniques de convection européenne Temps MIN Four Préchauffe Tableau de convection européenneConseils et techniques de convection cuisson Tableau de convection grill Conseils et techniques pour le convection grillTableau de grillade à déshydratation Conseils et techniques de déshydratationTableau de grill Conseils et techniques de grillOptions spéciales Instruction du mode sabbat Entretien du four et nettoyage Réglage du mode auto-nettoyage Comment utiliser le tableau de nettoyage du four Entretien général du fourPièce Méthode de nettoyage Finitions du four / méthodes de nettoyagePour enlever la porte Pour remettre la porte Entretien à faire soi-même Retrait de la porte du four Pour remplacer une ampoule Problème de cuisson Cause Solution pour des problèmes de cuissonRésolution des problèmes de fonctionnement Manuel d’utilisation et d’entretien Page Tabela de Contenido Electrodoméstico y horno Precauciones de seguridad Electrodoméstico y horno Instrucciones de seguridad Ventajas de cocinar por convección Cocinar con hornos de convecciónCaracterísticas de su horno Mandos Pantallas Perillas Paneles de controlModos del horno Generalidades del horno Consejos generales para el horno La rejilla extensible Configurar el reloj y el temporizador Selección de los modos del horno Para configurar el modo cronometrado Modos cronometrados de cocinarPara retrasar el inicio del modo cronometrado Tabla de cocción por horneado Consejos y técnicas de horneadoConsejos y técnicas de horneado de convección Tiempo MIN Horno Precalendado Tabla de horneado de convecciónConsejos y técnicas de grill de convección Tabla de asado de convección Consejos y técnicas del asado de convecciónTabla de deshidratado Consejos y técnicas de deshidratadoTabla de asado Consejos y técnicas del asadoCaracterísticas especiales Instrucciones del modo sábado Autolimpieza del horno Antes de la autolimpieza Cuidado y limpieza del hornoConfiguración del modo de Autolimpieza Cómo usar la tabla de la limpieza del horno Cuidado general del hornoParte Método de limpieza Acabados del horno / métodos de limpiezaPara quitar la puerta Para volver a colocar la puerta Para remplazar la bombilla Cambiar una lámpara del hornoProblema de horneado Causa Resolución de los problemas de horneadoResolución de los problemas de funcionamiento Cómo Solicitar Asistencia Técnica  ED 031