Contents
KQD KQD 1360E KQD 1360 X A+ KQD 1360 E A+ KQD 1360 X A++
Important information or useful usage tips
Symbols and their descriptions
Please read this manual first
This manual
Cleaning and care
Refrigerator Important Safety Warnings4
Installation
Preparation Using your refrigerator
Refrigerator
This product should not be used outdoors
Important Safety Warnings
General safety
Intended use
Do not operate a damaged refrigerator
Consult with the service agent if you have any concerns
Avoid causing damage on power cable
Plug’s tip should be cleaned
Things to be done for energy saving
Child safety
For products with a water dispenser
HCA Warning
Before operating your refrigerator
Installation
Always remember
Disposing of your old refrigerator
Placing and Installation
Electric connection
Disposing of the packaging
Upper door
Floor balance adjustment Adjusting the gap between
AIf your refrigerator is unbalanced
Fix the door you have adjusted by
Connection of the Water Pipe to the Refrigerator
Installing Water Filter
Some models
Connection of Water Hose to the Jug
Separate the union from the tap adaptor. Figure a
Connection of the Water Pipe to the Cold Water Mains Line
Water filter should be replaced every 6 months
Press ice cancel button on the display
Prior to first use of Water Dispenser
Always use the water filter when a jug is not being used
Preparation
Indicator Panel
Using your refrigerator
Quick Cool Button
Fridge Compartment Temperature Setting Button
Eco Extra Function Indicator
Fast Freeze Button
Ice Cancel Button
Fridge Compartment Temperature Indicator
Error Status Indicator
Key Lock Indicator
Cancel Filter Change Warning Button
Ice Cancel Indicator
Cancel Filter Change Warning Indicator
Page
Chiller compartment
Egg tray
Sliding Body Shelves
Crisper
Flexi Zone Storage Compartment
Movable Middle Section
Blue light
Spillage Tray
Using the water spring
Sliding Body Shelves With Rear Hangers
Butter & Cheese Section
Minibar
We recommend that you unplug the appliance before cleaning
Cleaning and care
Protection of plastic surfaces
Recommended solutions for the problems
Page
Page
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung
Symbole und ihre Bedeutung
Diese Anleitung
Verbinden Wasserschlauch an den
Anzeigefeld Tür offen-Alarm
HCA-Warnung
Wasserschlauch an den Kühlschrank Anschließen
Beleuchtung
Der Kühlschrank
Beweglicher Mittelbereich Wasserfilter Kühlfach
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit
Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit
Stecken Sie den Netzstecker niemals in lose Steckdosen ein
Dieses Gerät darf nicht von Personen
Hilfsmitteln in das blaue Licht
Gerät neu starten
Tipps zum Energiesparen
Bei Geräten mit Wasserspender
Kinder Sicherheit
HCA-Warnung
Rückseite zirkulieren?
Bevor Sie Ihren Kühlschrank einschalten
Elektrischer Anschluss
Bitte nicht vergessen
Gerade, ausbalancierte
Aufstellung und Installation
Verpackungsmaterialien entsorgen
Altgeräte entsorgen
Spalt zwischen den Türen
Aufstellunganpassen
Page
Wasserschlauch an den Kühlschrank anschließen
Wasserfilter installieren
Rohrclips zur Fixierung des Wasserschlauchs
Bei bestimmten Modellen
Wasserleitung mit dem Wasserbehälter verbinden
Wasserschlauch an den Kaltwasseranschluss anschließen
Verzweigungsabdeckung abnehmen
Vor dem ersten Wasserspendereinsatz
Die Kühlschranktür sollte nicht zu häufig geöffnet werden
Vorbereitung
Anzeigefeld
Nutzung des Kühlschranks
Schnellkühltaste
FlexiZone-Temperatureinstelltaste
Öko-Extra-/Urlaubstaste
Schnellgefriertaste
Tastensperre-Anzeige
Schnellgefrieranzeige
FlexiZone-Temperaturanzeige
Fehlerstatusanzeige
Filterwechselanzeige abstellen- Taste
Tür offen-Alarm
Kein Eis-Taste
Kein Eis-Anzeige
Page
Schieben Sie die Ablage stets bis zum Anschlag ein
Eierbehälter
Verschiebbare Ablagen
Gemüsefach
Mittelbereich an und sorgen für Dichtigkeit
Beweglicher Mittelbereich
FlexiZone-Bereich
Blaues Licht
So benutzen Sie den Wasserspender
Schubablagen
Butter- & Käsefach
Tropfschale
Minibar
Flächen danach trocken
Reinigung und Pflege
Schutz der Kunststoffflächen
Haushaltsreiniger, Waschmittel oder Wachspolituren
Empfehlungen zur Problemlösung
Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch
Im Kühlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein
Wasser angefeuchtet haben
Kühlschranks problemlos tragen kann
Page
Aux problèmes
Solutions recommandées
Préparation Utilisation du Réfrigérateur
Nettoyage et entretien
Le Réfrigérateur
Utilisation prévue
Précautions importantes pour votre sécurité
Sécurité générale
FR pourrait causer un incendie
Mesures d’économie d’énergie
Pour les appareils dotés dune fontaine à eau
Sécurité enfants
Avertissement HCA
Noubliez jamais
Avant de faire fonctionner votre réfrigérateur
Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur
Disposition et Installation
Branchement électrique
Mise au rebut de l’emballage
Réglage du jeu entre les portes supérieures
Réglage de la stabilité au sol
Page
Raccordement du tuyau dalimentation en eau au réfrigérateur
Installation du filtre à eau
La fin du raccordement, branchez et utilisez la pompe
Raccordement du tuyau de vidange à la carafe
Dans certains modèles
Pour alimenter le réfrigérateur en eau
Raccordement du tuyau dalimentation en eau à larrivée deau
Page
Avant toute première utilisation du distributeur deau
Préparation
Bandeau indicateur
Utilisation du réfrigérateur
Bouton de refroidissement rapide
Bouton de réglage de température du compartiment Flexi Zone
Bouton Eco Extra / Vacances
Bouton de congélation rapide
Bouton de refroidissement rapide
Indicateur de température du compartiment de congélation
Indicateur de mode Economie
Voyant verrouillage des commandes
Indicateur Fonction Congélation rapide
Bouton davertissement dannulation de changement de filtre
Alarme douverture de porte
Bouton dannulation de glace
Indicateur dannulation de glace
Page
Compartiment Zone fraîche
Casier à œufs
Etagères coulissantes
Bac à légumes
Fait normal et ne constitue nullement un dysfonctionnement
Section centrale modulable
Compartiment Flexi Zone
Éclairage bleu
Socle du distributeur
Etagères coulissantes avec fixations à larrière
Section pour Beurre et Fromages
Utilisation de la fontaine
Minibar
Protection des surfaces en plastique
Nettoyage et entretien
Solutions recommandées aux problèmes
Page
Page
Данное руководство
Лоток для разлитых продуктов Мини-бар
Что следует учитывать при
Подключение к электросети Утилизация упаковки
Регулировка зазора между верхними
Холодильник
Использование по
Важные указания по технике Безопасности
Назначению
Для ускорения процесса
Рекомендации по экономии электроэнергии
Для изделий с раздатчиком охлажденной воды
Безопасность детей
Предупреждение органов здравоохранения
Что следует учитывать при транспортировке холодильника
Установка
Перед эксплуатацией холодильника
Размещение и установка
Подключение к электросети
Утилизация упаковки
Утилизация старого холодильника
Page
Отрегулируйте дверь по своему
Холодильнику
Установка водяного фильтра
Подключение
Водопроводной трубы к
Некоторых моделях
Подсоединение шланга подачи воды к баку
Подключение водопроводной трубы к водопроводной линии
На себя
Прежде чем использовать распределитель воды
Подготовка
Панель индикаторов
Пользование холодильником
Индикатор режима Eco Extra
13. Индикатор температуры отделения Flexi Zone
Сигнал открытия дверцы
Page
Отделение охладителя
Лоток для яиц
Выдвижные полки
Контейнер для фруктов и овощей
Отделение для хранения продуктов Flexi Zone
Съемное среднее отделение
Синий свет
Лоток для разлитых продуктов
Скользящие полки с задними креплениями
Полка для масла и сыра
Пользование краном подачи воды
Мини-бар
Защита пластмассовых поверхностей
Чистка и уход
Рекомендации по устранению неисправностей
Page
Page
Page
Καθαρισμός και Φροντίδα27
Το ψυγείο Σημαντικές Προειδοποιήσεις Ασφαλείας4
Εγκατάσταση
Προετοιμασία Χρήση του ψυγείου σας18
Το ψυγείο
Προβλεπόμενος σκοπός χρήσης
Σημαντικές προειδοποιήσεις ασφαλείας
Page
Ασφάλεια των παιδιών
Για προϊόντα με διανομέα νερού
Προειδοποίηση HCA Για συσκευές Ψύξης Θέρμανσης
Τι πρέπει να κάνετε για εξοικονόμηση ενέργειας
Πριν θέσετε σε λειτουργία το ψυγείο σας
Εγκατάσταση
Τοποθέτηση και εγκατάσταση
Ηλεκτρική σύνδεση
Διάθεση των υλικών συσκευασίας
Διάθεση του παλιού σας ψυγείου
Page
Ρυθμίστε σωστά την πόρτα όπως
Σύνδεση του σωλήνα νερού στο ψυγείο
Εγκατάσταση του φίλτρου νερού
Σε ορισμένα μοντέλα
Σύνδεση εύκαμπτου σωλήνα νερού στη φιάλη
Σε ορισμένα μοντέλα
Page
Πριν την πρώτη χρήση του Διανομέα Νερού
Προετοιμασία
Πίνακας ενδείξεων
Χρήση του ψυγείου σας
Κουμπί Ταχείας κατάψυξης
Για το χώρο Κατάψυξης
Ειδοποίηση Ανοικτής πόρτας
Page
Χώρος Έντονης ψύξης
Θήκη αυγών
Συρόμενα ράφια θαλάμου
Συρτάρι λαχανικών
Χώρος φύλαξης Ευέλικτης ζώνης
Κινητό κεντρικό τμήμα
Μπλε φως
Δίσκος συλλογής σταγόνων
Συρόμενα ράφια θαλάμου με πίσω σύστημα ανάρτησης
Τμήμα για βούτυρο & τυρί
Χρήση του διανομέα νερού
Μίνι μπαρ
Προστασία των πλαστικών επιφανειών
Καθαρισμός και φροντίδα
Συνιστώμενες λύσεις για προβλήματα
Page
Page
Това ръководство
Моля първо да прочетете това ръководство! Уважаеми клиенти
Символи и техните описания
Индикаторен панел
Употреба на уреда
Предпазване на пластмасовите Повърхности
Капак на дифузера На храна Осветителни лещи
Хладилникът
Хладилно отделение
Важни предупреждения относно Безопасността
Page
Затварянет на вратата на хладилника
HCA предупреждение
Ак охлаждащата система на уреда ви съдържа R600a
Разлеждането на замразена храна
Дръжте храната в затворени контейнери
Винаги помнете
Монтаж
Преди да започнете работа с хладилника
Помнете, че производителят не
Поставяне ни монтиране
Електрическо свързване
Изхвърляне на опаковъчните материали
Изхвърляне на стария ви хладилник
Между горната врата
Нивелиране върху пода Регулиране на разликата
Ако хладилникът ви не е
Page
Към хладилника
Монтиране на водния филтър
При някои модели
Свързване на водния маркуч към каната
Свързване на водната тръба към студената вода
Внимание Режим Ice off трябва
Издърпване напред
Извадете външния капак на водния
Филтър, чрез завъртане надолу
Преди първа употреба на воден диспенсер
Вратата не бива да се отваря често
Индикаторен панел
Използване на хладилника
Индикатор за функция Eco Extra
Индикатор ваканционна функция
12. Индикатор на функция бързо охлаждане
Индикатор на функция бързо замразяване
10. Индикатор на температурата във фризерното отделение
11. Индикатор на температурата във хладилното отделение
17. Бутон отказ лед
Предупреждение за отворена врата
Page
Отделение за охлаждане
Тава за яйца
Плъзгащи се рафтове
Контейнер за запазване на свежестта
Отделение за съхранение Flexi Zone
Подвижна средна част
Синя лампа
Използване на течащата вода
Плъзгащи се рафтове със задно окачване
Отделение за масло и
Сирене
Минибар
Предпазване на пластмасовите повърхности
Почистване и поддръжка
Възможни решения на възникнали проблеми
Page
Page
Elektronisk udstyr Weee
Symboler og deres beskrivelse
Læs venligst denne vejledning først
Denne vejledning
Rengøring og Vedligeholdelse
Anbefalede løsninger på Problemerne27
Køleskabet Vigtige Sikkerhedsadvarsler
Tilberedning Anvendelse af Køleskabet
Hylder til opbevaring af mad
Køleskabet
Tilsigtet brug
Vigtige sikkerhedsadvarsler
Generelle sikkerhedsregler
Åbner eller lukker køleskabslågen
For manuelt betjente køleskabe skal
Køleskabet skal tages ud af
Energibesparende foranstaltninger
For produkter med en vanddispenser
Børnesikkerhed
HCA Advarsel
Husk altid
Inden køleskabet betjenes
Bortskaffelse af det gamle køleskab
Placering og installation
Elektrisk tilslutning
Bortskaffelse af emballagen
Vha. af en skruetrækker skal du
Løsne skruerne som illustreret på figuren
Gør døren du har tilpasset fast ved
Tilpas døren som du ønsker ved at løsne skruerne
Tilslutning vandrøret til køleskabet
Installation af vandfilter
Sæt og fastgør pumpeslangen til kanden som vist på figuren
Tilslutning af vandslange til kanden
Visse modeller
Hvis du bruger en kande, er det Nødvendigt med en pumpe
Hvis du vil tilslutte dit køleskab til koldtvandsledningen
Tilslutning af vandrøret til koldtvandsledningen
Page
De første 10 glas vand bør ikke drikkes
Inden is/vandbeholderen anvendes første gang
Benyt altid et vandfilter når en kande ikke bruges
Tilberedning
Indikatorpanel
Anvendelse af køleskabet
Køleskab- Knap til temperaturjustering
Økoekstra/Ferieknap
Hurtig-frys knap
Fryser Knap til temperaturjustering
Indikator for fejltilstand
Flexizone Indikator for temperaturjustering
Den indikerer temperaturindstillingen for flexizonen
Indikator for sparetilstand
Afbryd filterudskiftningsadvarsel
Alarm for åben dør
Afrimningsknap
Indikator for afrimning
Hvad du skal gøre for at få filtertiden beregnet automatisk
Glidehylder
Æggebakke
Grøntsagsrum
Flexizone opbevaringsrum
Flytbar midtersektion
Blåt lys
Spildebakke
Glidehylder med bøjler bagpå
Hylde til smør og ost
Anvendelse af vandkilden
Minibar
Beskyttelse af plasticoverflader
Rengøring og vedligeholdelse
Anbefalede løsninger på problemerne
Mad, der opbevares i køleskabet, fryser
Temperaturen i køleskab eller fryser er meget høj
Page
Os símbolos e as suas descrições
Por favor, leia primeiro este manual
Caro cliente
Este manual
Preparação Utilizar o seu frigorífico
Para os problemas
Frigorífico Avisos importantes de Segurança
Instalação
Frigorífico
Segurança geral
Avisos importantes de segurança
Uso pretendido
Este produto não deve ser usado em exteriores
Sem conhecimento ou experiência
Que se pode fazer para economizar energia
Para produtos com um dispensador de água
Segurança com crianças
Aviso HCA
Lembre-se sempre que
Instalação
Antes de funcionar o seu frigorífico
Ligação eléctrica
Importante
Eliminação da embalagem
Eliminação do seu frigorífico velho
Colocação e instalação
Ajustar o espaço entre a porta superior
Ajuste do nivelamento do pavimento
ASe o seu frigorífico estiver desnivelado
Page
Ligação do tubo da água ao frigorífico
Instalação do filtro da água
Em alguns modelos
Bomba deverá ser usada quando for utilizado um jarro
Ligação da mangueira da água ao jarro
Ligação do tubo da água à linha de fornecimento de água fria
Page
Gelo não deverão ser utilizados
Antes da primeira utilização do Dispensador de água
Preparação
Painel indicador
Utilizar o seu frigorífico
Indicador da função Vacation Férias
Botão Eco Extra/Vacation
Botão Fast Freeze
Botão ‘Quick Cool’
Indicador da função Quick Cool Arrefecimento rápido
Indicador do ‘Economy Mode’ Modo economia
Indicador do tipo de erro
Indicador de Ice Off
Alarme da porta aberta
Botão de cancelamento do gelo Ice off
Botão para cancelar o aviso para substituição do filtro
Page
Compartimento de
Tabuleiro para ovos
Prateleiras de estrutura deslizante
Gaveta para frutos e legumes
Compartimento de armazenamento da Zona Flexi
Secção do meio movível
Luz azul
Tabuleiro de derramamento
Prateleiras deslizantes da estrutura com suportes traseiros
Secção de manteiga e queijo
Usar a fonte de água
Minibar
Protecção das superfícies plásticas
Limpeza e cuidados
Soluções recomendadas para os problemas
Page
Page
دینک هعلاطم لوا ار امنهار هچرتفد نیا افطل ،زیزع یرتشم
امنهار هچرتفد نیا
هاگتسد زا هدافتسا یارب دیفم تاکن ای مهم تاعلاطا
قرب ژاتلو هب طوبرم رادشه
بصن
یزاس هدامآ لاچخی زا هدافتسا
26 تبقارم و ندرک زیمت
لاچخی مهم ینمیا یاهرادشه
هدش زیرف یاهاذغ یرادهگن یاه هظفحم
لاچخی
یرطب هدنرادهگن یرطب هقبط
ییاذغ داوم هریخذ شخب تاقبط
زاجم هدافتسا
مهم ینمیا یاهرادشه
یمومع ینمیا
HCA رادشه
ناکدوک ینمیا
درادن
دیاب یژرنا ییوج هفرص یارب هک ییاهراک داد ماجنا
ددرگ
دیراذگن لاچخی رد غاد یندیشون ای ییاذغ داوم
دیشاب هتشاد دای هب هشیمه C
بصن
لاچخی اب ندرک راک زا لبق
دیاب لاچخی هرابود لاقتنا ماگنه هک یتاکن دوش هتفرگ رظن رد
یمیدق نیشام ندرک جراخ هدر زا
بصن و لحم رد نداد رارق
یقرب تلااصتا
یدنب هتسب نتخادنا رود
نیمز یور لداعت میظنت
دیدنبب
دینک میظنت
اب ار دیا هدرک میظنت هک یرد C
دییامن
بآ رتلیف بصن
لاچخی هب بآ هلول لاصتا
تسین بآ رتلیف زا هدافتسا
نزخم هب بآ گنلیش لاصتا
دینک مکحم و بصن ،تسا هدش هداد شیامن
دیزادنا راک هب ار پمپ
لکش .دینک
یلصا درس بآ هلول هب بآ هلول لاصتا
دیهد ماجنا ار ریز لحارم دینک هدافتسا هناخ درس
دیریگب لکش .دینک زاب ریش لیدبت زا ار هرهم
دوش لفق
عوجر اب ار ریز یاهلمعلاروتسد بآ رتلیف ندز اج یارب
دشاب یم لاعف
دشاب یم یداع
بآ ریش زا هدافتسا راب نیلوا زا لبق
هلصاف رتمیتناس 30 لقادح اب یلحم رد دیاب امش لاچخی C
یزاس هدامآ
دشاب لقادح دیاب دنریگ یم رارق رگیدکی رانک لاچخی ود رگا C
عیرس زیرف همکد
لاچخی زا هدافتسا
رگناشن لناپ
تلایطعت/ارتسکا وکا همکد
عیرس زیرف همکد
تسا
تسا هدش هداد ماجنا نوز یسکلف شخب
دومن دهاوخ
دشاب
دش دهاوخ نشور رتلیف رادشه رگناشن
برد ندوب زاب رادشه
رتلیف رییغت رادشه وغل همکد
دیامن هبساحم کیتاموتا تروص هب رتلیف ضیوعت
دینک هبساحم ار رتلیف زا هدافتسا نامز
دش دهاوخ نشور هیناث دنچ یارب دش لصو قرب هب هاگتسد
غرم مخت ینیس
تاجیزبس یرادهگن لحم
لاچخی لخاد ییوشک تاقبط
کرحتم ینایم شخب
یبآ ییانشور
درک دهاوخ تکرح
رینپ و هرک شخب
بآ هدننک عیزوت زا هدافتسا تشپ یاهبلاق اب هندب ییوشک تاقبط
شزیر ینیس
اهراطخا
دنناسرن
راب ینیم
دیهد رارق نآ یور ،تسا هدش هداد شیامن
دوش یدرف تاحارج داجیا
یکیتسلاپ حوطس تظافح
تبقارم و ندرک زیمت
تلاکشم عفر یارب هدش هیصوت یاه لح هار
دسرب هجرد نآ هب
دنکیم راک ینلاوط تدم کی یارب ای ابوانتم لاچخی
دشکب لوط رتشیب تعاس نیدنچ تدمب تسا نکمم لاچخی
دوش یم لاچخی نمیا یامد هب ندیسر
دینک هدافتسا تسین هتسب رد
دشاب لاچخی نزو لمحت هب رداق و راومه
دینک اجباج
Tämä käyttöopas
Symbolit ja niiden kuvaus
Lue tämä käyttöopas ensin
Hyvä asiakas
Puhdistus ja huolto
Jääkaappi Tärkeitä Turvallisuusvaroituksia
Asennus
Valmistelu Jääkaapin käyttö
Jääkaappi
Käyttötarkoitus
Tärkeitä turvallisuusvaroituksia
Yleinen turvallisuus
Suihkuttaa suoraan tuotteen sisä- tai ulko- osiin
Laitteet, joissa on vesiautomaatti
Muuten vastakkaiset seinät saattavat härmistyä
HCA-varoitus
Lasten turvallisuus
Energian säästötoimet
Muista aina
Asennus
Jääkaapin kuljetuksessa huomioitavat asiat
Ennen jääkaapin käyttöä
Sijoittaminen ja asennus
Sähköliitännät
Pakkauksen hävittäminen
Vanhan jääkaapin hävittäminen
Oven hyllyjen tulee olla tyhjiä oven korkeutta säädettäessä
Lattiatasapainon säätö
Yläoven raon säätäminen
AJos jääkaappi on epätasapainossa
Säädä ovi haluttuun tasoon löysäämällä ruuveja
Vesiletkun liittäminen jääkaappiin
Vesisuodattimen asennus
Säiliötä käytettäessä tulee käyttää pumppua
Joissakin malleissa
Vesiletkun ja säiliön liitäntä
Vesiletkun liittäminen kylmävesijohtoon
Eteenpäin
Ennen veden annostelijan ensimmäistä käyttöä
Valmistelu
Pikapakastustoiminnon ilmaisin Painike
Jääkaapin käyttö
Näyttötaulu
Pikapakastuspainike Pikajäähdytystoiminnon ilmaisin
Jääkaappiosaston lämpötilan asetuspainike
Ekoekstra/Lomapainike
Pikapakastuspainike
Pakastinosaston lämpötilan asetuspainike
Vikatilan ilmaisin
Pakastinosaston lämpötilan ilmaisin
11. Jääkaappiosaston lämpötilan ilmaisin
Fleksialuesäilytysosasto lämpötilan ilmaisin
Peruuta suodattimen vaihdon varoitus -painike
18. Jää peruuta -ilmaisin
Peruuta suodattimen vaihdon varoitus -ilmaisin
Tehtävät suodattimen käyttöajan laskemiseksi automaattisesti
Voit asentaa munakotelon haluttuun oven tai rungon hyllyyn
Kananmunalokero
Liukuvat hyllyt
Vihanneslokero
Fleksialuesäilytyslokero
Siirrettävä keskiosa
Sininen valo
Vuotoallas
Liukuvat rungon hyllyt takaripustimilla
Vesilähteen käyttö
Maitotuoteosasto
Minibaari
Muoviosien suojelu
Puhdistus ja huolto
Jääkaappi ei toimi
Suositellut ongelmanratkaisut
Page
Page
Den här bruksanvisningen
Symboler och beskrivningar för dem
Den här bruksanvisningen innehåller följande symboler
Läs den här bruksanvisningen först
Rengöring och vård
Rekommenderade Lösningar på problem
Kylskåpet Viktiga Säkerhetsvarningar
Förberedelse Använda kylskåpet
Kylskåpet
Allmän säkerhet
Viktiga säkerhetsvarningar
Avsedd användning
Denna produkt ska inte användas utomhus
Page
Saker att göra för att spara energi
För produkter med vattenbehållare
Barnsäkerhet
HCA-Varning
Innan du använder kylskåpet
Saker att tänka på vid transport av kylskåpet
Avyttring av ditt gamla kylskåp
Placering och installation
Elektrisk anslutning
Avyttring av förpackningen
Justera öppningen vid den övre dörren
Golvbalansjustering
Justera dörren efter önskemål genom att lossa på skruvarna
Anslutning av vattenrör till kylskåpet
Installera vattenfilter
Vattentillbringaren används
Anslutning av vattenslang till vattentillbringare
På vissa modeller
Du behöver inte använda vattenfiltret
Hopkopplingen
Anslutning av vattenröret till kallvattenkranen
Page
Före första användningen av vattenbehållaren
Förberedelse
Varningsindikator för filterbyte
Använda kylskåpet
Inställningsknapp för kylfackstemperatur
Eko-extra/Semester-knapp
Snabbfrysningsknapp
Inställningsknapp för frysfackstemperatur
Indikator för knapplås
Indikator för snabbkylningsfunktion
Flexizonförvaringsfack Temperaturindikator
Indikator för felstatus
Varningsindikator för att avbryta filterbyte
Isavbrottsindikator
Varningsknapp för filterbyte
Filtret till kylskåpet måste bytas var
Page
Kylfack
Ägghållare
Skjutbara hyllor
Grönsakslåda
Flexizonförvaringsfack
Flyttbar mittsektion
Blå lampa
Spillbehållare
Skjutbara hyllor med bakre hängare
Ost- och smörhylla
Använda vattenfjäder
Minibar
Skydd av plastytor
Rengöring och vård
Och torka sedan torrt
Rekommenderade lösningar på problem
Page
Vibrationer eller felbalans
48 7713 0004/AE