Contents
KQD KQD 1360E KQD 1360 X A+ KQD 1360 E A+ KQD 1360 X A++
Please read this manual first
Symbols and their descriptions
This manual
Important information or useful usage tips
Installation
Refrigerator Important Safety Warnings4
Preparation Using your refrigerator
Cleaning and care
Refrigerator
General safety
Important Safety Warnings
Intended use
This product should not be used outdoors
Avoid causing damage on power cable
Consult with the service agent if you have any concerns
Plug’s tip should be cleaned
Do not operate a damaged refrigerator
For products with a water dispenser
Child safety
HCA Warning
Things to be done for energy saving
Installation
Before operating your refrigerator
Always remember
Electric connection
Placing and Installation
Disposing of the packaging
Disposing of your old refrigerator
Floor balance adjustment Adjusting the gap between
Upper door
AIf your refrigerator is unbalanced
Fix the door you have adjusted by
Connection of the Water Pipe to the Refrigerator
Installing Water Filter
Some models
Connection of Water Hose to the Jug
Separate the union from the tap adaptor. Figure a
Connection of the Water Pipe to the Cold Water Mains Line
Water filter should be replaced every 6 months
Press ice cancel button on the display
Prior to first use of Water Dispenser
Always use the water filter when a jug is not being used
Preparation
Indicator Panel
Using your refrigerator
Eco Extra Function Indicator
Fridge Compartment Temperature Setting Button
Fast Freeze Button
Quick Cool Button
Error Status Indicator
Fridge Compartment Temperature Indicator
Key Lock Indicator
Ice Cancel Button
Ice Cancel Indicator
Cancel Filter Change Warning Button
Cancel Filter Change Warning Indicator
Page
Sliding Body Shelves
Egg tray
Crisper
Chiller compartment
Movable Middle Section
Flexi Zone Storage Compartment
Blue light
Sliding Body Shelves With Rear Hangers
Using the water spring
Butter & Cheese Section
Spillage Tray
Minibar
Cleaning and care
We recommend that you unplug the appliance before cleaning
Protection of plastic surfaces
Recommended solutions for the problems
Page
Page
Symbole und ihre Bedeutung
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung
Diese Anleitung
HCA-Warnung
Anzeigefeld Tür offen-Alarm
Wasserschlauch an den Kühlschrank Anschließen
Verbinden Wasserschlauch an den
Der Kühlschrank
Beleuchtung
Beweglicher Mittelbereich Wasserfilter Kühlfach
Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit
Hilfsmitteln in das blaue Licht
Dieses Gerät darf nicht von Personen
Gerät neu starten
Stecken Sie den Netzstecker niemals in lose Steckdosen ein
Kinder Sicherheit
Bei Geräten mit Wasserspender
HCA-Warnung
Tipps zum Energiesparen
Elektrischer Anschluss
Bevor Sie Ihren Kühlschrank einschalten
Bitte nicht vergessen
Rückseite zirkulieren?
Verpackungsmaterialien entsorgen
Aufstellung und Installation
Altgeräte entsorgen
Gerade, ausbalancierte
Spalt zwischen den Türen
Aufstellunganpassen
Page
Wasserfilter installieren
Wasserschlauch an den Kühlschrank anschließen
Rohrclips zur Fixierung des Wasserschlauchs
Bei bestimmten Modellen
Wasserleitung mit dem Wasserbehälter verbinden
Wasserschlauch an den Kaltwasseranschluss anschließen
Verzweigungsabdeckung abnehmen
Vor dem ersten Wasserspendereinsatz
Die Kühlschranktür sollte nicht zu häufig geöffnet werden
Vorbereitung
Anzeigefeld
Nutzung des Kühlschranks
Öko-Extra-/Urlaubstaste
FlexiZone-Temperatureinstelltaste
Schnellgefriertaste
Schnellkühltaste
FlexiZone-Temperaturanzeige
Schnellgefrieranzeige
Fehlerstatusanzeige
Tastensperre-Anzeige
Kein Eis-Taste
Tür offen-Alarm
Kein Eis-Anzeige
Filterwechselanzeige abstellen- Taste
Page
Verschiebbare Ablagen
Eierbehälter
Gemüsefach
Schieben Sie die Ablage stets bis zum Anschlag ein
FlexiZone-Bereich
Beweglicher Mittelbereich
Blaues Licht
Mittelbereich an und sorgen für Dichtigkeit
Butter- & Käsefach
Schubablagen
Tropfschale
So benutzen Sie den Wasserspender
Minibar
Schutz der Kunststoffflächen
Reinigung und Pflege
Haushaltsreiniger, Waschmittel oder Wachspolituren
Flächen danach trocken
Empfehlungen zur Problemlösung
Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch
Im Kühlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein
Wasser angefeuchtet haben
Kühlschranks problemlos tragen kann
Page
Préparation Utilisation du Réfrigérateur
Solutions recommandées
Nettoyage et entretien
Aux problèmes
Le Réfrigérateur
Précautions importantes pour votre sécurité
Utilisation prévue
Sécurité générale
FR pourrait causer un incendie
Sécurité enfants
Pour les appareils dotés dune fontaine à eau
Avertissement HCA
Mesures d’économie d’énergie
Noubliez jamais
Avant de faire fonctionner votre réfrigérateur
Branchement électrique
Disposition et Installation
Mise au rebut de l’emballage
Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur
Réglage du jeu entre les portes supérieures
Réglage de la stabilité au sol
Page
Raccordement du tuyau dalimentation en eau au réfrigérateur
Installation du filtre à eau
Dans certains modèles
Raccordement du tuyau de vidange à la carafe
Pour alimenter le réfrigérateur en eau
La fin du raccordement, branchez et utilisez la pompe
Raccordement du tuyau dalimentation en eau à larrivée deau
Page
Avant toute première utilisation du distributeur deau
Préparation
Utilisation du réfrigérateur
Bandeau indicateur
Bouton de refroidissement rapide
Bouton de congélation rapide
Bouton Eco Extra / Vacances
Bouton de refroidissement rapide
Bouton de réglage de température du compartiment Flexi Zone
Voyant verrouillage des commandes
Indicateur de mode Economie
Indicateur Fonction Congélation rapide
Indicateur de température du compartiment de congélation
Bouton dannulation de glace
Alarme douverture de porte
Indicateur dannulation de glace
Bouton davertissement dannulation de changement de filtre
Page
Etagères coulissantes
Casier à œufs
Bac à légumes
Compartiment Zone fraîche
Compartiment Flexi Zone
Section centrale modulable
Éclairage bleu
Fait normal et ne constitue nullement un dysfonctionnement
Section pour Beurre et Fromages
Etagères coulissantes avec fixations à larrière
Utilisation de la fontaine
Socle du distributeur
Minibar
Protection des surfaces en plastique
Nettoyage et entretien
Solutions recommandées aux problèmes
Page
Page
Данное руководство
Подключение к электросети Утилизация упаковки
Что следует учитывать при
Регулировка зазора между верхними
Лоток для разлитых продуктов Мини-бар
Холодильник
Важные указания по технике Безопасности
Использование по
Назначению
Для ускорения процесса
Безопасность детей
Для изделий с раздатчиком охлажденной воды
Предупреждение органов здравоохранения
Рекомендации по экономии электроэнергии
Установка
Что следует учитывать при транспортировке холодильника
Перед эксплуатацией холодильника
Утилизация упаковки
Подключение к электросети
Утилизация старого холодильника
Размещение и установка
Page
Отрегулируйте дверь по своему
Подключение
Установка водяного фильтра
Водопроводной трубы к
Холодильнику
Некоторых моделях
Подсоединение шланга подачи воды к баку
Подключение водопроводной трубы к водопроводной линии
На себя
Прежде чем использовать распределитель воды
Подготовка
Панель индикаторов
Пользование холодильником
Индикатор режима Eco Extra
13. Индикатор температуры отделения Flexi Zone
Сигнал открытия дверцы
Page
Выдвижные полки
Лоток для яиц
Контейнер для фруктов и овощей
Отделение охладителя
Съемное среднее отделение
Отделение для хранения продуктов Flexi Zone
Синий свет
Полка для масла и сыра
Скользящие полки с задними креплениями
Пользование краном подачи воды
Лоток для разлитых продуктов
Мини-бар
Защита пластмассовых поверхностей
Чистка и уход
Рекомендации по устранению неисправностей
Page
Page
Page
Εγκατάσταση
Το ψυγείο Σημαντικές Προειδοποιήσεις Ασφαλείας4
Προετοιμασία Χρήση του ψυγείου σας18
Καθαρισμός και Φροντίδα27
Το ψυγείο
Προβλεπόμενος σκοπός χρήσης
Σημαντικές προειδοποιήσεις ασφαλείας
Page
Για προϊόντα με διανομέα νερού
Ασφάλεια των παιδιών
Προειδοποίηση HCA Για συσκευές Ψύξης Θέρμανσης
Τι πρέπει να κάνετε για εξοικονόμηση ενέργειας
Πριν θέσετε σε λειτουργία το ψυγείο σας
Εγκατάσταση
Διάθεση των υλικών συσκευασίας
Ηλεκτρική σύνδεση
Διάθεση του παλιού σας ψυγείου
Τοποθέτηση και εγκατάσταση
Page
Ρυθμίστε σωστά την πόρτα όπως
Σύνδεση του σωλήνα νερού στο ψυγείο
Εγκατάσταση του φίλτρου νερού
Σε ορισμένα μοντέλα
Σύνδεση εύκαμπτου σωλήνα νερού στη φιάλη
Σε ορισμένα μοντέλα
Page
Πριν την πρώτη χρήση του Διανομέα Νερού
Προετοιμασία
Πίνακας ενδείξεων
Χρήση του ψυγείου σας
Κουμπί Ταχείας κατάψυξης
Για το χώρο Κατάψυξης
Ειδοποίηση Ανοικτής πόρτας
Page
Συρόμενα ράφια θαλάμου
Θήκη αυγών
Συρτάρι λαχανικών
Χώρος Έντονης ψύξης
Κινητό κεντρικό τμήμα
Χώρος φύλαξης Ευέλικτης ζώνης
Μπλε φως
Τμήμα για βούτυρο & τυρί
Συρόμενα ράφια θαλάμου με πίσω σύστημα ανάρτησης
Χρήση του διανομέα νερού
Δίσκος συλλογής σταγόνων
Μίνι μπαρ
Προστασία των πλαστικών επιφανειών
Καθαρισμός και φροντίδα
Συνιστώμενες λύσεις για προβλήματα
Page
Page
Моля първо да прочетете това ръководство! Уважаеми клиенти
Това ръководство
Символи и техните описания
Употреба на уреда
Индикаторен панел
Предпазване на пластмасовите Повърхности
Хладилникът
Капак на дифузера На храна Осветителни лещи
Хладилно отделение
Важни предупреждения относно Безопасността
Page
HCA предупреждение
Затварянет на вратата на хладилника
Ак охлаждащата система на уреда ви съдържа R600a
Разлеждането на замразена храна
Дръжте храната в затворени контейнери
Преди да започнете работа с хладилника
Монтаж
Помнете, че производителят не
Винаги помнете
Изхвърляне на опаковъчните материали
Електрическо свързване
Изхвърляне на стария ви хладилник
Поставяне ни монтиране
Нивелиране върху пода Регулиране на разликата
Между горната врата
Ако хладилникът ви не е
Page
Към хладилника
Монтиране на водния филтър
При някои модели
Свързване на водния маркуч към каната
Свързване на водната тръба към студената вода
Извадете външния капак на водния
Издърпване напред
Филтър, чрез завъртане надолу
Внимание Режим Ice off трябва
Преди първа употреба на воден диспенсер
Вратата не бива да се отваря често
Индикаторен панел
Използване на хладилника
Индикатор за функция Eco Extra
Индикатор ваканционна функция
10. Индикатор на температурата във фризерното отделение
Индикатор на функция бързо замразяване
11. Индикатор на температурата във хладилното отделение
12. Индикатор на функция бързо охлаждане
17. Бутон отказ лед
Предупреждение за отворена врата
Page
Плъзгащи се рафтове
Тава за яйца
Контейнер за запазване на свежестта
Отделение за охлаждане
Подвижна средна част
Отделение за съхранение Flexi Zone
Синя лампа
Отделение за масло и
Плъзгащи се рафтове със задно окачване
Сирене
Използване на течащата вода
Минибар
Предпазване на пластмасовите повърхности
Почистване и поддръжка
Възможни решения на възникнали проблеми
Page
Page
Læs venligst denne vejledning først
Symboler og deres beskrivelse
Denne vejledning
Elektronisk udstyr Weee
Køleskabet Vigtige Sikkerhedsadvarsler
Anbefalede løsninger på Problemerne27
Tilberedning Anvendelse af Køleskabet
Rengøring og Vedligeholdelse
Hylder til opbevaring af mad
Køleskabet
Vigtige sikkerhedsadvarsler
Tilsigtet brug
Generelle sikkerhedsregler
For manuelt betjente køleskabe skal
Åbner eller lukker køleskabslågen
Køleskabet skal tages ud af
Børnesikkerhed
For produkter med en vanddispenser
HCA Advarsel
Energibesparende foranstaltninger
Husk altid
Inden køleskabet betjenes
Elektrisk tilslutning
Placering og installation
Bortskaffelse af emballagen
Bortskaffelse af det gamle køleskab
Vha. af en skruetrækker skal du
Løsne skruerne som illustreret på figuren
Gør døren du har tilpasset fast ved
Tilpas døren som du ønsker ved at løsne skruerne
Tilslutning vandrøret til køleskabet
Installation af vandfilter
Visse modeller
Tilslutning af vandslange til kanden
Hvis du bruger en kande, er det Nødvendigt med en pumpe
Sæt og fastgør pumpeslangen til kanden som vist på figuren
Hvis du vil tilslutte dit køleskab til koldtvandsledningen
Tilslutning af vandrøret til koldtvandsledningen
Page
Inden is/vandbeholderen anvendes første gang
De første 10 glas vand bør ikke drikkes
Benyt altid et vandfilter når en kande ikke bruges
Tilberedning
Indikatorpanel
Anvendelse af køleskabet
Hurtig-frys knap
Økoekstra/Ferieknap
Fryser Knap til temperaturjustering
Køleskab- Knap til temperaturjustering
Den indikerer temperaturindstillingen for flexizonen
Flexizone Indikator for temperaturjustering
Indikator for sparetilstand
Indikator for fejltilstand
Afrimningsknap
Alarm for åben dør
Indikator for afrimning
Afbryd filterudskiftningsadvarsel
Hvad du skal gøre for at få filtertiden beregnet automatisk
Æggebakke
Glidehylder
Grøntsagsrum
Flytbar midtersektion
Flexizone opbevaringsrum
Blåt lys
Hylde til smør og ost
Glidehylder med bøjler bagpå
Anvendelse af vandkilden
Spildebakke
Minibar
Beskyttelse af plasticoverflader
Rengøring og vedligeholdelse
Anbefalede løsninger på problemerne
Mad, der opbevares i køleskabet, fryser
Temperaturen i køleskab eller fryser er meget høj
Page
Caro cliente
Por favor, leia primeiro este manual
Este manual
Os símbolos e as suas descrições
Frigorífico Avisos importantes de Segurança
Para os problemas
Instalação
Preparação Utilizar o seu frigorífico
Frigorífico
Uso pretendido
Avisos importantes de segurança
Este produto não deve ser usado em exteriores
Segurança geral
Sem conhecimento ou experiência
Segurança com crianças
Para produtos com um dispensador de água
Aviso HCA
Que se pode fazer para economizar energia
Antes de funcionar o seu frigorífico
Instalação
Ligação eléctrica
Lembre-se sempre que
Eliminação do seu frigorífico velho
Eliminação da embalagem
Colocação e instalação
Importante
Ajuste do nivelamento do pavimento
Ajustar o espaço entre a porta superior
ASe o seu frigorífico estiver desnivelado
Page
Instalação do filtro da água
Ligação do tubo da água ao frigorífico
Em alguns modelos
Bomba deverá ser usada quando for utilizado um jarro
Ligação da mangueira da água ao jarro
Ligação do tubo da água à linha de fornecimento de água fria
Page
Gelo não deverão ser utilizados
Antes da primeira utilização do Dispensador de água
Preparação
Painel indicador
Utilizar o seu frigorífico
Botão Fast Freeze
Botão Eco Extra/Vacation
Botão ‘Quick Cool’
Indicador da função Vacation Férias
Indicador do ‘Economy Mode’ Modo economia
Indicador da função Quick Cool Arrefecimento rápido
Indicador do tipo de erro
Botão de cancelamento do gelo Ice off
Alarme da porta aberta
Botão para cancelar o aviso para substituição do filtro
Indicador de Ice Off
Page
Prateleiras de estrutura deslizante
Tabuleiro para ovos
Gaveta para frutos e legumes
Compartimento de
Secção do meio movível
Compartimento de armazenamento da Zona Flexi
Luz azul
Secção de manteiga e queijo
Prateleiras deslizantes da estrutura com suportes traseiros
Usar a fonte de água
Tabuleiro de derramamento
Minibar
Protecção das superfícies plásticas
Limpeza e cuidados
Soluções recomendadas para os problemas
Page
Page
هاگتسد زا هدافتسا یارب دیفم تاکن ای مهم تاعلاطا
امنهار هچرتفد نیا
قرب ژاتلو هب طوبرم رادشه
دینک هعلاطم لوا ار امنهار هچرتفد نیا افطل ،زیزع یرتشم
26 تبقارم و ندرک زیمت
یزاس هدامآ لاچخی زا هدافتسا
لاچخی مهم ینمیا یاهرادشه
بصن
یرطب هدنرادهگن یرطب هقبط
لاچخی
ییاذغ داوم هریخذ شخب تاقبط
هدش زیرف یاهاذغ یرادهگن یاه هظفحم
مهم ینمیا یاهرادشه
زاجم هدافتسا
یمومع ینمیا
HCA رادشه
ناکدوک ینمیا
ددرگ
دیاب یژرنا ییوج هفرص یارب هک ییاهراک داد ماجنا
دیراذگن لاچخی رد غاد یندیشون ای ییاذغ داوم
درادن
لاچخی اب ندرک راک زا لبق
بصن
دیاب لاچخی هرابود لاقتنا ماگنه هک یتاکن دوش هتفرگ رظن رد
دیشاب هتشاد دای هب هشیمه C
یقرب تلااصتا
بصن و لحم رد نداد رارق
یدنب هتسب نتخادنا رود
یمیدق نیشام ندرک جراخ هدر زا
نیمز یور لداعت میظنت
اب ار دیا هدرک میظنت هک یرد C
دینک میظنت
دییامن
دیدنبب
بآ رتلیف بصن
لاچخی هب بآ هلول لاصتا
دینک مکحم و بصن ،تسا هدش هداد شیامن
نزخم هب بآ گنلیش لاصتا
دیزادنا راک هب ار پمپ
تسین بآ رتلیف زا هدافتسا
دیهد ماجنا ار ریز لحارم دینک هدافتسا هناخ درس
یلصا درس بآ هلول هب بآ هلول لاصتا
دیریگب لکش .دینک زاب ریش لیدبت زا ار هرهم
لکش .دینک
دشاب یم لاعف
عوجر اب ار ریز یاهلمعلاروتسد بآ رتلیف ندز اج یارب
دشاب یم یداع
دوش لفق
بآ ریش زا هدافتسا راب نیلوا زا لبق
یزاس هدامآ
هلصاف رتمیتناس 30 لقادح اب یلحم رد دیاب امش لاچخی C
دشاب لقادح دیاب دنریگ یم رارق رگیدکی رانک لاچخی ود رگا C
رگناشن لناپ
لاچخی زا هدافتسا
تلایطعت/ارتسکا وکا همکد
عیرس زیرف همکد
عیرس زیرف همکد
دومن دهاوخ
تسا هدش هداد ماجنا نوز یسکلف شخب
دشاب
تسا
رتلیف رییغت رادشه وغل همکد
برد ندوب زاب رادشه
دیامن هبساحم کیتاموتا تروص هب رتلیف ضیوعت
دش دهاوخ نشور رتلیف رادشه رگناشن
دینک هبساحم ار رتلیف زا هدافتسا نامز
دش دهاوخ نشور هیناث دنچ یارب دش لصو قرب هب هاگتسد
تاجیزبس یرادهگن لحم
غرم مخت ینیس
لاچخی لخاد ییوشک تاقبط
یبآ ییانشور
کرحتم ینایم شخب
درک دهاوخ تکرح
شزیر ینیس
بآ هدننک عیزوت زا هدافتسا تشپ یاهبلاق اب هندب ییوشک تاقبط
اهراطخا
رینپ و هرک شخب
دیهد رارق نآ یور ،تسا هدش هداد شیامن
راب ینیم
دوش یدرف تاحارج داجیا
دنناسرن
یکیتسلاپ حوطس تظافح
تبقارم و ندرک زیمت
تلاکشم عفر یارب هدش هیصوت یاه لح هار
دشکب لوط رتشیب تعاس نیدنچ تدمب تسا نکمم لاچخی
دنکیم راک ینلاوط تدم کی یارب ای ابوانتم لاچخی
دوش یم لاچخی نمیا یامد هب ندیسر
دسرب هجرد نآ هب
دشاب لاچخی نزو لمحت هب رداق و راومه
دینک هدافتسا تسین هتسب رد
دینک اجباج
Lue tämä käyttöopas ensin
Symbolit ja niiden kuvaus
Hyvä asiakas
Tämä käyttöopas
Asennus
Jääkaappi Tärkeitä Turvallisuusvaroituksia
Valmistelu Jääkaapin käyttö
Puhdistus ja huolto
Jääkaappi
Tärkeitä turvallisuusvaroituksia
Käyttötarkoitus
Yleinen turvallisuus
Laitteet, joissa on vesiautomaatti
Suihkuttaa suoraan tuotteen sisä- tai ulko- osiin
Muuten vastakkaiset seinät saattavat härmistyä
Lasten turvallisuus
HCA-varoitus
Energian säästötoimet
Jääkaapin kuljetuksessa huomioitavat asiat
Asennus
Ennen jääkaapin käyttöä
Muista aina
Pakkauksen hävittäminen
Sähköliitännät
Vanhan jääkaapin hävittäminen
Sijoittaminen ja asennus
Yläoven raon säätäminen
Lattiatasapainon säätö
AJos jääkaappi on epätasapainossa
Oven hyllyjen tulee olla tyhjiä oven korkeutta säädettäessä
Säädä ovi haluttuun tasoon löysäämällä ruuveja
Vesisuodattimen asennus
Vesiletkun liittäminen jääkaappiin
Säiliötä käytettäessä tulee käyttää pumppua
Joissakin malleissa
Vesiletkun ja säiliön liitäntä
Vesiletkun liittäminen kylmävesijohtoon
Eteenpäin
Ennen veden annostelijan ensimmäistä käyttöä
Valmistelu
Näyttötaulu
Jääkaapin käyttö
Pikapakastuspainike Pikajäähdytystoiminnon ilmaisin
Pikapakastustoiminnon ilmaisin Painike
Pikapakastuspainike
Ekoekstra/Lomapainike
Pakastinosaston lämpötilan asetuspainike
Jääkaappiosaston lämpötilan asetuspainike
11. Jääkaappiosaston lämpötilan ilmaisin
Pakastinosaston lämpötilan ilmaisin
Fleksialuesäilytysosasto lämpötilan ilmaisin
Vikatilan ilmaisin
18. Jää peruuta -ilmaisin
Peruuta suodattimen vaihdon varoitus -painike
Peruuta suodattimen vaihdon varoitus -ilmaisin
Tehtävät suodattimen käyttöajan laskemiseksi automaattisesti
Liukuvat hyllyt
Kananmunalokero
Vihanneslokero
Voit asentaa munakotelon haluttuun oven tai rungon hyllyyn
Siirrettävä keskiosa
Fleksialuesäilytyslokero
Sininen valo
Vesilähteen käyttö
Liukuvat rungon hyllyt takaripustimilla
Maitotuoteosasto
Vuotoallas
Minibaari
Muoviosien suojelu
Puhdistus ja huolto
Jääkaappi ei toimi
Suositellut ongelmanratkaisut
Page
Page
Den här bruksanvisningen innehåller följande symboler
Symboler och beskrivningar för dem
Läs den här bruksanvisningen först
Den här bruksanvisningen
Kylskåpet Viktiga Säkerhetsvarningar
Rekommenderade Lösningar på problem
Förberedelse Använda kylskåpet
Rengöring och vård
Kylskåpet
Avsedd användning
Viktiga säkerhetsvarningar
Denna produkt ska inte användas utomhus
Allmän säkerhet
Page
Barnsäkerhet
För produkter med vattenbehållare
HCA-Varning
Saker att göra för att spara energi
Innan du använder kylskåpet
Saker att tänka på vid transport av kylskåpet
Elektrisk anslutning
Placering och installation
Avyttring av förpackningen
Avyttring av ditt gamla kylskåp
Justera öppningen vid den övre dörren
Golvbalansjustering
Justera dörren efter önskemål genom att lossa på skruvarna
Anslutning av vattenrör till kylskåpet
Installera vattenfilter
På vissa modeller
Anslutning av vattenslang till vattentillbringare
Du behöver inte använda vattenfiltret
Vattentillbringaren används
Hopkopplingen
Anslutning av vattenröret till kallvattenkranen
Page
Före första användningen av vattenbehållaren
Förberedelse
Varningsindikator för filterbyte
Använda kylskåpet
Snabbfrysningsknapp
Eko-extra/Semester-knapp
Inställningsknapp för frysfackstemperatur
Inställningsknapp för kylfackstemperatur
Flexizonförvaringsfack Temperaturindikator
Indikator för snabbkylningsfunktion
Indikator för felstatus
Indikator för knapplås
Varningsknapp för filterbyte
Isavbrottsindikator
Filtret till kylskåpet måste bytas var
Varningsindikator för att avbryta filterbyte
Page
Skjutbara hyllor
Ägghållare
Grönsakslåda
Kylfack
Flyttbar mittsektion
Flexizonförvaringsfack
Blå lampa
Ost- och smörhylla
Skjutbara hyllor med bakre hängare
Använda vattenfjäder
Spillbehållare
Minibar
Rengöring och vård
Skydd av plastytor
Och torka sedan torrt
Rekommenderade lösningar på problem
Page
Vibrationer eller felbalans
48 7713 0004/AE