Blomberg KQD 1360E A+ manual Movable Middle Section, Flexi Zone Storage Compartment, Blue light

Page 24

Movable Middle Section

Movable middle section is intended to prevent the cold air inside your refrigerator from escaping outside.

1- Sealing is provided when the gaskets on the door presses on the surface of the movable middle section while the fridge compartment doors are closed.

2- Another reason that your refrigerator is equipped with a movable middle section is that it increases the net volume of the fridge compartment. Standard middle sections occupy some non- usable volume in the refrigerator.

3- Movable middle section is closed when the left door of the fridge compartment is closed.

4- It must not be opened manually. It moves under the guidance of the plastic part on the body while the door is closed.

Flexi Zone Storage

Compartment

The Flexi Zone Storage Compartment of your refrigerator may be used in any desired mode by adjusting it to fridge (2/4/6/8 °C) or freezer (-18/- 20/-22/-24) temperatures. You can keep the compartment in the desired temperature with the Flexi Zone Storage Compartment Temperature Setting Button. The temperature of the Flexi Zone Storage Compartment may be set to 0 and 10 degrees in addition to the fridge compartment temperatures and to -6 degrees in addition to the freezer compartment temperatures. 0 degree is used to store the deli products longer, and -6 degrees is used to keep the meats up to 2 weeks in an easily cuttable condition.

C The feature of switching to a Fridge or Freezer compartment is provided by a cooling element located in the closed section (Compressor Compartment) behind the refrigerator. During operation of this element, sounds similar to the sound of seconds heard from an analog clock may be heard. This is normal and is not fault cause.

Blue light

Foodstuff stored in the crispers that are enlightened with a blue light continue their photosynthesis by means of the wavelength effect of blue light and thus, preserve their freshness and increase their vitamin content.

23

EN

Image 24
Contents KQD KQD 1360E KQD 1360 X A+ KQD 1360 E A+ KQD 1360 X A++ Symbols and their descriptions Please read this manual firstThis manual Important information or useful usage tipsRefrigerator Important Safety Warnings4 InstallationPreparation Using your refrigerator Cleaning and careRefrigerator Important Safety Warnings General safetyIntended use This product should not be used outdoorsConsult with the service agent if you have any concerns Avoid causing damage on power cablePlug’s tip should be cleaned Do not operate a damaged refrigeratorChild safety For products with a water dispenserHCA Warning Things to be done for energy savingInstallation Before operating your refrigeratorAlways remember Placing and Installation Electric connectionDisposing of the packaging Disposing of your old refrigeratorFloor balance adjustment Adjusting the gap between Upper doorAIf your refrigerator is unbalanced Fix the door you have adjusted by Installing Water Filter Connection of the Water Pipe to the RefrigeratorConnection of Water Hose to the Jug Some modelsConnection of the Water Pipe to the Cold Water Mains Line Separate the union from the tap adaptor. Figure aPress ice cancel button on the display Water filter should be replaced every 6 monthsAlways use the water filter when a jug is not being used Prior to first use of Water DispenserPreparation Using your refrigerator Indicator PanelFridge Compartment Temperature Setting Button Eco Extra Function IndicatorFast Freeze Button Quick Cool ButtonFridge Compartment Temperature Indicator Error Status IndicatorKey Lock Indicator Ice Cancel ButtonIce Cancel Indicator Cancel Filter Change Warning ButtonCancel Filter Change Warning Indicator Page Egg tray Sliding Body ShelvesCrisper Chiller compartmentMovable Middle Section Flexi Zone Storage CompartmentBlue light Using the water spring Sliding Body Shelves With Rear HangersButter & Cheese Section Spillage TrayMinibar Cleaning and care We recommend that you unplug the appliance before cleaningProtection of plastic surfaces Recommended solutions for the problems Page Page Symbole und ihre Bedeutung Bitte lesen Sie zuerst diese AnleitungDiese Anleitung Anzeigefeld Tür offen-Alarm HCA-WarnungWasserschlauch an den Kühlschrank Anschließen Verbinden Wasserschlauch an denDer Kühlschrank BeleuchtungBeweglicher Mittelbereich Wasserfilter Kühlfach Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Bestimmungsgemäßer GebrauchAllgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit Dieses Gerät darf nicht von Personen Hilfsmitteln in das blaue LichtGerät neu starten Stecken Sie den Netzstecker niemals in lose Steckdosen einBei Geräten mit Wasserspender Kinder SicherheitHCA-Warnung Tipps zum EnergiesparenBevor Sie Ihren Kühlschrank einschalten Elektrischer AnschlussBitte nicht vergessen Rückseite zirkulieren?Aufstellung und Installation Verpackungsmaterialien entsorgenAltgeräte entsorgen Gerade, ausbalancierteAufstellunganpassen Spalt zwischen den TürenPage Wasserfilter installieren Wasserschlauch an den Kühlschrank anschließenRohrclips zur Fixierung des Wasserschlauchs Wasserleitung mit dem Wasserbehälter verbinden Bei bestimmten ModellenWasserschlauch an den Kaltwasseranschluss anschließen Verzweigungsabdeckung abnehmen Vor dem ersten Wasserspendereinsatz Vorbereitung Die Kühlschranktür sollte nicht zu häufig geöffnet werdenNutzung des Kühlschranks AnzeigefeldFlexiZone-Temperatureinstelltaste Öko-Extra-/UrlaubstasteSchnellgefriertaste SchnellkühltasteSchnellgefrieranzeige FlexiZone-TemperaturanzeigeFehlerstatusanzeige Tastensperre-AnzeigeTür offen-Alarm Kein Eis-TasteKein Eis-Anzeige Filterwechselanzeige abstellen- TastePage Eierbehälter Verschiebbare AblagenGemüsefach Schieben Sie die Ablage stets bis zum Anschlag einBeweglicher Mittelbereich FlexiZone-BereichBlaues Licht Mittelbereich an und sorgen für DichtigkeitSchubablagen Butter- & KäsefachTropfschale So benutzen Sie den WasserspenderMinibar Reinigung und Pflege Schutz der KunststoffflächenHaushaltsreiniger, Waschmittel oder Wachspolituren Flächen danach trockenEmpfehlungen zur Problemlösung Im Kühlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hochKühlschranks problemlos tragen kann Wasser angefeuchtet habenPage Solutions recommandées Préparation Utilisation du RéfrigérateurNettoyage et entretien Aux problèmesLe Réfrigérateur Précautions importantes pour votre sécurité Utilisation prévueSécurité générale FR pourrait causer un incendie Pour les appareils dotés dune fontaine à eau Sécurité enfantsAvertissement HCA Mesures d’économie d’énergieAvant de faire fonctionner votre réfrigérateur Noubliez jamaisDisposition et Installation Branchement électriqueMise au rebut de l’emballage Mise au rebut de votre ancien réfrigérateurRéglage de la stabilité au sol Réglage du jeu entre les portes supérieuresPage Installation du filtre à eau Raccordement du tuyau dalimentation en eau au réfrigérateurRaccordement du tuyau de vidange à la carafe Dans certains modèlesPour alimenter le réfrigérateur en eau La fin du raccordement, branchez et utilisez la pompeRaccordement du tuyau dalimentation en eau à larrivée deau Page Avant toute première utilisation du distributeur deau Préparation Utilisation du réfrigérateur Bandeau indicateurBouton de refroidissement rapide Bouton Eco Extra / Vacances Bouton de congélation rapideBouton de refroidissement rapide Bouton de réglage de température du compartiment Flexi ZoneIndicateur de mode Economie Voyant verrouillage des commandesIndicateur Fonction Congélation rapide Indicateur de température du compartiment de congélationAlarme douverture de porte Bouton dannulation de glaceIndicateur dannulation de glace Bouton davertissement dannulation de changement de filtrePage Casier à œufs Etagères coulissantesBac à légumes Compartiment Zone fraîcheSection centrale modulable Compartiment Flexi ZoneÉclairage bleu Fait normal et ne constitue nullement un dysfonctionnementEtagères coulissantes avec fixations à larrière Section pour Beurre et FromagesUtilisation de la fontaine Socle du distributeurMinibar Nettoyage et entretien Protection des surfaces en plastiqueSolutions recommandées aux problèmes Page Page Данное руководство Что следует учитывать при Подключение к электросети Утилизация упаковкиРегулировка зазора между верхними Лоток для разлитых продуктов Мини-барХолодильник Важные указания по технике Безопасности Использование поНазначению Для ускорения процесса Для изделий с раздатчиком охлажденной воды Безопасность детейПредупреждение органов здравоохранения Рекомендации по экономии электроэнергииУстановка Что следует учитывать при транспортировке холодильникаПеред эксплуатацией холодильника Подключение к электросети Утилизация упаковкиУтилизация старого холодильника Размещение и установкаPage Отрегулируйте дверь по своему Установка водяного фильтра ПодключениеВодопроводной трубы к ХолодильникуПодсоединение шланга подачи воды к баку Некоторых моделяхПодключение водопроводной трубы к водопроводной линии На себя Прежде чем использовать распределитель воды Подготовка Пользование холодильником Панель индикаторовИндикатор режима Eco Extra 13. Индикатор температуры отделения Flexi Zone Сигнал открытия дверцы Page Лоток для яиц Выдвижные полкиКонтейнер для фруктов и овощей Отделение охладителяСъемное среднее отделение Отделение для хранения продуктов Flexi ZoneСиний свет Скользящие полки с задними креплениями Полка для масла и сыраПользование краном подачи воды Лоток для разлитых продуктовМини-бар Чистка и уход Защита пластмассовых поверхностейРекомендации по устранению неисправностей Page Page Page Το ψυγείο Σημαντικές Προειδοποιήσεις Ασφαλείας4 ΕγκατάστασηΠροετοιμασία Χρήση του ψυγείου σας18 Καθαρισμός και Φροντίδα27Το ψυγείο Σημαντικές προειδοποιήσεις ασφαλείας Προβλεπόμενος σκοπός χρήσηςPage Για προϊόντα με διανομέα νερού Ασφάλεια των παιδιώνΠροειδοποίηση HCA Για συσκευές Ψύξης Θέρμανσης Τι πρέπει να κάνετε για εξοικονόμηση ενέργειας Εγκατάσταση Πριν θέσετε σε λειτουργία το ψυγείο σαςΗλεκτρική σύνδεση Διάθεση των υλικών συσκευασίαςΔιάθεση του παλιού σας ψυγείου Τοποθέτηση και εγκατάστασηPage Ρυθμίστε σωστά την πόρτα όπως Εγκατάσταση του φίλτρου νερού Σύνδεση του σωλήνα νερού στο ψυγείοΣύνδεση εύκαμπτου σωλήνα νερού στη φιάλη Σε ορισμένα μοντέλαΣε ορισμένα μοντέλα Page Πριν την πρώτη χρήση του Διανομέα Νερού Προετοιμασία Χρήση του ψυγείου σας Πίνακας ενδείξεωνΚουμπί Ταχείας κατάψυξης Για το χώρο Κατάψυξης Ειδοποίηση Ανοικτής πόρτας Page Θήκη αυγών Συρόμενα ράφια θαλάμουΣυρτάρι λαχανικών Χώρος Έντονης ψύξηςΚινητό κεντρικό τμήμα Χώρος φύλαξης Ευέλικτης ζώνηςΜπλε φως Συρόμενα ράφια θαλάμου με πίσω σύστημα ανάρτησης Τμήμα για βούτυρο & τυρίΧρήση του διανομέα νερού Δίσκος συλλογής σταγόνωνΜίνι μπαρ Καθαρισμός και φροντίδα Προστασία των πλαστικών επιφανειώνΣυνιστώμενες λύσεις για προβλήματα Page Page Моля първо да прочетете това ръководство! Уважаеми клиенти Това ръководствоСимволи и техните описания Употреба на уреда Индикаторен панелПредпазване на пластмасовите Повърхности Хладилникът Капак на дифузера На храна Осветителни лещиХладилно отделение Важни предупреждения относно Безопасността Page HCA предупреждение Затварянет на вратата на хладилникаАк охлаждащата система на уреда ви съдържа R600a Дръжте храната в затворени контейнери Разлеждането на замразена хранаМонтаж Преди да започнете работа с хладилникаПомнете, че производителят не Винаги помнетеЕлектрическо свързване Изхвърляне на опаковъчните материалиИзхвърляне на стария ви хладилник Поставяне ни монтиранеНивелиране върху пода Регулиране на разликата Между горната вратаАко хладилникът ви не е Page Монтиране на водния филтър Към хладилникаСвързване на водния маркуч към каната При някои моделиСвързване на водната тръба към студената вода Издърпване напред Извадете външния капак на воднияФилтър, чрез завъртане надолу Внимание Режим Ice off трябваПреди първа употреба на воден диспенсер Вратата не бива да се отваря често Използване на хладилника Индикаторен панелИндикатор ваканционна функция Индикатор за функция Eco ExtraИндикатор на функция бързо замразяване 10. Индикатор на температурата във фризерното отделение11. Индикатор на температурата във хладилното отделение 12. Индикатор на функция бързо охлажданеПредупреждение за отворена врата 17. Бутон отказ ледPage Тава за яйца Плъзгащи се рафтовеКонтейнер за запазване на свежестта Отделение за охлажданеПодвижна средна част Отделение за съхранение Flexi ZoneСиня лампа Плъзгащи се рафтове със задно окачване Отделение за масло иСирене Използване на течащата водаМинибар Почистване и поддръжка Предпазване на пластмасовите повърхностиВъзможни решения на възникнали проблеми Page Page Symboler og deres beskrivelse Læs venligst denne vejledning førstDenne vejledning Elektronisk udstyr WeeeAnbefalede løsninger på Problemerne27 Køleskabet Vigtige SikkerhedsadvarslerTilberedning Anvendelse af Køleskabet Rengøring og VedligeholdelseKøleskabet Hylder til opbevaring af madVigtige sikkerhedsadvarsler Tilsigtet brugGenerelle sikkerhedsregler For manuelt betjente køleskabe skal Åbner eller lukker køleskabslågenKøleskabet skal tages ud af For produkter med en vanddispenser BørnesikkerhedHCA Advarsel Energibesparende foranstaltningerInden køleskabet betjenes Husk altidPlacering og installation Elektrisk tilslutningBortskaffelse af emballagen Bortskaffelse af det gamle køleskabLøsne skruerne som illustreret på figuren Vha. af en skruetrækker skal duTilpas døren som du ønsker ved at løsne skruerne Gør døren du har tilpasset fast vedInstallation af vandfilter Tilslutning vandrøret til køleskabetTilslutning af vandslange til kanden Visse modellerHvis du bruger en kande, er det Nødvendigt med en pumpe Sæt og fastgør pumpeslangen til kanden som vist på figurenTilslutning af vandrøret til koldtvandsledningen Hvis du vil tilslutte dit køleskab til koldtvandsledningenPage Inden is/vandbeholderen anvendes første gang De første 10 glas vand bør ikke drikkesBenyt altid et vandfilter når en kande ikke bruges Tilberedning Anvendelse af køleskabet IndikatorpanelØkoekstra/Ferieknap Hurtig-frys knapFryser Knap til temperaturjustering Køleskab- Knap til temperaturjusteringFlexizone Indikator for temperaturjustering Den indikerer temperaturindstillingen for flexizonenIndikator for sparetilstand Indikator for fejltilstandAlarm for åben dør AfrimningsknapIndikator for afrimning Afbryd filterudskiftningsadvarselHvad du skal gøre for at få filtertiden beregnet automatisk Æggebakke GlidehylderGrøntsagsrum Flytbar midtersektion Flexizone opbevaringsrumBlåt lys Glidehylder med bøjler bagpå Hylde til smør og ostAnvendelse af vandkilden SpildebakkeMinibar Rengøring og vedligeholdelse Beskyttelse af plasticoverfladerAnbefalede løsninger på problemerne Temperaturen i køleskab eller fryser er meget høj Mad, der opbevares i køleskabet, fryserPage Por favor, leia primeiro este manual Caro clienteEste manual Os símbolos e as suas descriçõesPara os problemas Frigorífico Avisos importantes de SegurançaInstalação Preparação Utilizar o seu frigoríficoFrigorífico Avisos importantes de segurança Uso pretendidoEste produto não deve ser usado em exteriores Segurança geralSem conhecimento ou experiência Para produtos com um dispensador de água Segurança com criançasAviso HCA Que se pode fazer para economizar energiaInstalação Antes de funcionar o seu frigoríficoLigação eléctrica Lembre-se sempre queEliminação da embalagem Eliminação do seu frigorífico velhoColocação e instalação ImportanteAjuste do nivelamento do pavimento Ajustar o espaço entre a porta superiorASe o seu frigorífico estiver desnivelado Page Instalação do filtro da água Ligação do tubo da água ao frigoríficoEm alguns modelos Ligação da mangueira da água ao jarro Bomba deverá ser usada quando for utilizado um jarroLigação do tubo da água à linha de fornecimento de água fria Page Antes da primeira utilização do Dispensador de água Gelo não deverão ser utilizadosPreparação Utilizar o seu frigorífico Painel indicadorBotão Eco Extra/Vacation Botão Fast FreezeBotão ‘Quick Cool’ Indicador da função Vacation FériasIndicador do ‘Economy Mode’ Modo economia Indicador da função Quick Cool Arrefecimento rápidoIndicador do tipo de erro Alarme da porta aberta Botão de cancelamento do gelo Ice offBotão para cancelar o aviso para substituição do filtro Indicador de Ice OffPage Tabuleiro para ovos Prateleiras de estrutura deslizanteGaveta para frutos e legumes Compartimento deSecção do meio movível Compartimento de armazenamento da Zona FlexiLuz azul Prateleiras deslizantes da estrutura com suportes traseiros Secção de manteiga e queijoUsar a fonte de água Tabuleiro de derramamentoMinibar Limpeza e cuidados Protecção das superfícies plásticasSoluções recomendadas para os problemas Page Page امنهار هچرتفد نیا هاگتسد زا هدافتسا یارب دیفم تاکن ای مهم تاعلاطاقرب ژاتلو هب طوبرم رادشه دینک هعلاطم لوا ار امنهار هچرتفد نیا افطل ،زیزع یرتشمیزاس هدامآ لاچخی زا هدافتسا 26 تبقارم و ندرک زیمتلاچخی مهم ینمیا یاهرادشه بصنلاچخی یرطب هدنرادهگن یرطب هقبطییاذغ داوم هریخذ شخب تاقبط هدش زیرف یاهاذغ یرادهگن یاه هظفحممهم ینمیا یاهرادشه زاجم هدافتسایمومع ینمیا ناکدوک ینمیا HCA رادشهدیاب یژرنا ییوج هفرص یارب هک ییاهراک داد ماجنا ددرگدیراذگن لاچخی رد غاد یندیشون ای ییاذغ داوم درادنبصن لاچخی اب ندرک راک زا لبقدیاب لاچخی هرابود لاقتنا ماگنه هک یتاکن دوش هتفرگ رظن رد دیشاب هتشاد دای هب هشیمه Cبصن و لحم رد نداد رارق یقرب تلااصتایدنب هتسب نتخادنا رود یمیدق نیشام ندرک جراخ هدر زانیمز یور لداعت میظنت دینک میظنت اب ار دیا هدرک میظنت هک یرد Cدییامن دیدنببلاچخی هب بآ هلول لاصتا بآ رتلیف بصننزخم هب بآ گنلیش لاصتا دینک مکحم و بصن ،تسا هدش هداد شیامندیزادنا راک هب ار پمپ تسین بآ رتلیف زا هدافتسایلصا درس بآ هلول هب بآ هلول لاصتا دیهد ماجنا ار ریز لحارم دینک هدافتسا هناخ درسدیریگب لکش .دینک زاب ریش لیدبت زا ار هرهم لکش .دینکعوجر اب ار ریز یاهلمعلاروتسد بآ رتلیف ندز اج یارب دشاب یم لاعفدشاب یم یداع دوش لفقبآ ریش زا هدافتسا راب نیلوا زا لبق یزاس هدامآ هلصاف رتمیتناس 30 لقادح اب یلحم رد دیاب امش لاچخی Cدشاب لقادح دیاب دنریگ یم رارق رگیدکی رانک لاچخی ود رگا C لاچخی زا هدافتسا رگناشن لناپتلایطعت/ارتسکا وکا همکد عیرس زیرف همکدعیرس زیرف همکد تسا هدش هداد ماجنا نوز یسکلف شخب دومن دهاوخدشاب تسابرد ندوب زاب رادشه رتلیف رییغت رادشه وغل همکددیامن هبساحم کیتاموتا تروص هب رتلیف ضیوعت دش دهاوخ نشور رتلیف رادشه رگناشندش دهاوخ نشور هیناث دنچ یارب دش لصو قرب هب هاگتسد دینک هبساحم ار رتلیف زا هدافتسا نامزتاجیزبس یرادهگن لحم غرم مخت ینیسلاچخی لخاد ییوشک تاقبط یبآ ییانشور کرحتم ینایم شخبدرک دهاوخ تکرح بآ هدننک عیزوت زا هدافتسا تشپ یاهبلاق اب هندب ییوشک تاقبط شزیر ینیساهراطخا رینپ و هرک شخبراب ینیم دیهد رارق نآ یور ،تسا هدش هداد شیامندوش یدرف تاحارج داجیا دنناسرنتبقارم و ندرک زیمت یکیتسلاپ حوطس تظافحتلاکشم عفر یارب هدش هیصوت یاه لح هار دنکیم راک ینلاوط تدم کی یارب ای ابوانتم لاچخی دشکب لوط رتشیب تعاس نیدنچ تدمب تسا نکمم لاچخیدوش یم لاچخی نمیا یامد هب ندیسر دسرب هجرد نآ هبدشاب لاچخی نزو لمحت هب رداق و راومه دینک هدافتسا تسین هتسب رددینک اجباج Symbolit ja niiden kuvaus Lue tämä käyttöopas ensinHyvä asiakas Tämä käyttöopasJääkaappi Tärkeitä Turvallisuusvaroituksia AsennusValmistelu Jääkaapin käyttö Puhdistus ja huoltoJääkaappi Tärkeitä turvallisuusvaroituksia KäyttötarkoitusYleinen turvallisuus Laitteet, joissa on vesiautomaatti Suihkuttaa suoraan tuotteen sisä- tai ulko- osiinMuuten vastakkaiset seinät saattavat härmistyä Lasten turvallisuus HCA-varoitusEnergian säästötoimet Asennus Jääkaapin kuljetuksessa huomioitavat asiatEnnen jääkaapin käyttöä Muista ainaSähköliitännät Pakkauksen hävittäminenVanhan jääkaapin hävittäminen Sijoittaminen ja asennusLattiatasapainon säätö Yläoven raon säätäminenAJos jääkaappi on epätasapainossa Oven hyllyjen tulee olla tyhjiä oven korkeutta säädettäessäSäädä ovi haluttuun tasoon löysäämällä ruuveja Vesisuodattimen asennus Vesiletkun liittäminen jääkaappiinSäiliötä käytettäessä tulee käyttää pumppua Vesiletkun ja säiliön liitäntä Joissakin malleissaVesiletkun liittäminen kylmävesijohtoon Eteenpäin Ennen veden annostelijan ensimmäistä käyttöä Valmistelu Jääkaapin käyttö NäyttötauluPikapakastuspainike Pikajäähdytystoiminnon ilmaisin Pikapakastustoiminnon ilmaisin PainikeEkoekstra/Lomapainike PikapakastuspainikePakastinosaston lämpötilan asetuspainike Jääkaappiosaston lämpötilan asetuspainikePakastinosaston lämpötilan ilmaisin 11. Jääkaappiosaston lämpötilan ilmaisinFleksialuesäilytysosasto lämpötilan ilmaisin Vikatilan ilmaisin18. Jää peruuta -ilmaisin Peruuta suodattimen vaihdon varoitus -painikePeruuta suodattimen vaihdon varoitus -ilmaisin Tehtävät suodattimen käyttöajan laskemiseksi automaattisesti Kananmunalokero Liukuvat hyllytVihanneslokero Voit asentaa munakotelon haluttuun oven tai rungon hyllyynSiirrettävä keskiosa FleksialuesäilytyslokeroSininen valo Liukuvat rungon hyllyt takaripustimilla Vesilähteen käyttöMaitotuoteosasto VuotoallasMinibaari Puhdistus ja huolto Muoviosien suojeluSuositellut ongelmanratkaisut Jääkaappi ei toimiPage Page Symboler och beskrivningar för dem Den här bruksanvisningen innehåller följande symbolerLäs den här bruksanvisningen först Den här bruksanvisningenRekommenderade Lösningar på problem Kylskåpet Viktiga SäkerhetsvarningarFörberedelse Använda kylskåpet Rengöring och vårdKylskåpet Viktiga säkerhetsvarningar Avsedd användningDenna produkt ska inte användas utomhus Allmän säkerhetPage För produkter med vattenbehållare BarnsäkerhetHCA-Varning Saker att göra för att spara energiSaker att tänka på vid transport av kylskåpet Innan du använder kylskåpetPlacering och installation Elektrisk anslutningAvyttring av förpackningen Avyttring av ditt gamla kylskåpGolvbalansjustering Justera öppningen vid den övre dörrenJustera dörren efter önskemål genom att lossa på skruvarna Installera vattenfilter Anslutning av vattenrör till kylskåpetAnslutning av vattenslang till vattentillbringare På vissa modellerDu behöver inte använda vattenfiltret Vattentillbringaren användsAnslutning av vattenröret till kallvattenkranen HopkopplingenPage Före första användningen av vattenbehållaren Förberedelse Använda kylskåpet Varningsindikator för filterbyteEko-extra/Semester-knapp SnabbfrysningsknappInställningsknapp för frysfackstemperatur Inställningsknapp för kylfackstemperaturIndikator för snabbkylningsfunktion Flexizonförvaringsfack TemperaturindikatorIndikator för felstatus Indikator för knapplåsIsavbrottsindikator Varningsknapp för filterbyteFiltret till kylskåpet måste bytas var Varningsindikator för att avbryta filterbytePage Ägghållare Skjutbara hyllorGrönsakslåda KylfackFlyttbar mittsektion FlexizonförvaringsfackBlå lampa Skjutbara hyllor med bakre hängare Ost- och smörhyllaAnvända vattenfjäder SpillbehållareMinibar Rengöring och vård Skydd av plastytorOch torka sedan torrt Rekommenderade lösningar på problem Page Vibrationer eller felbalans 48 7713 0004/AE
Related manuals
Manual 60 pages 24.34 Kb

KQD 1360E A+, KQD 1360E, KQD 1360X A++, KQD 1360X A+, KQD 1360X specifications

The Blomberg KQD 1360X is a cutting-edge, energy-efficient refrigerator that has garnered attention for its blend of modern design, practicality, and advanced technological features. This model is built to cater to the needs of contemporary households, ensuring optimal food preservation while minimizing energy consumption.

One of the standout features of the KQD 1360X is its impressive energy efficiency rating. It operates on a low energy consumption model, making it an environmentally friendly choice for consumers. This allows households to save on electricity bills while reducing their carbon footprint.

The refrigerator boasts a spacious interior, designed to maximize storage capacity. With adjustable shelving and door compartments, it provides flexible organization options to fit various food items. The KQD 1360X also incorporates a special crisper drawer that helps maintain the freshness of fruits and vegetables by controlling humidity levels.

In terms of cooling technology, the Blomberg KQD 1360X utilizes advanced Multi Air Flow technology, ensuring consistent temperatures throughout the refrigerator. This technology circulates cool air in multiple directions, preventing hot spots and keeping food fresh for longer periods. The appliance also features a No Frost system that eliminates the need for manual defrosting, making maintenance effortless for users.

Another noteworthy characteristic of the KQD 1360X is its quiet operation. With a low noise level, the refrigerator can be placed in open-plan living spaces without causing disturbance. This is complemented by a sleek and modern stainless steel design, which not only enhances the kitchen's aesthetics but also offers durability.

Additionally, the KQD 1360X is equipped with a digital control panel, allowing users to monitor and adjust internal temperatures easily. This feature provides greater control over food storage conditions, ensuring optimal preservation of various items.

Overall, the Blomberg KQD 1360X is an exemplary appliance that embodies efficiency, convenience, and modern design. Its array of features, including energy efficiency, spacious storage, advanced cooling technology, quiet operation, and user-friendly controls, make it a valuable addition to any kitchen. Whether for a family or a single living arrangement, this refrigerator is prepared to meet diverse culinary needs while contributing to sustainable living.