LG Electronics LRE30755S, LRE30451S Sección 4 Cómo Instalar LA Estufa, Instalación Final

Page 16

Sección 4 CÓMO INSTALAR LA ESTUFA

Reponga la cubierta de acceso en la parte posterior de la estufa. Para reponer la cubierta de alambre, inserte las salientes dobles en las cavidades ubicadas debajo de la abertura y apriete los tres tornillos.

5INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAS

ADVERTENCIA

Con el fin de reducir el riesgo de volcaduras, el artefacto deberá asegurarse usando los dispositivos anti-volcaduras provistos junto con el artefacto.

Consulte las instrucciones para la instalación (provistas con la ménsula).

Si no se instaló correctamente, la estufa podría volcarse si se pisa o se sienta en la puerta. Podrían producirse lesiones por el derrame de líquidos calientes o por la estufa misma.

Nota

Para la instalación de la ménsula anti-volcaduras, libere la pata niveladora. Se necesita una holgura de 0.65” (16.5 mm) entre el fondo de la estufa y el piso de la cocina.

1.Ubique la ménsula utilizando la plantilla.

La plantilla viene empacada con cada ménsula anti- volcaduras. Las instrucciones incluyen la información necesaria para llevar a buen término la instalación.

Lea y obedezca el contenido de la hoja de instrucciones (plantilla) de la estufa.

2.Nivele la estufa

Nivele la estufa ajustando las patas niveladoras con una llave de tuercas.

Utilice un nivel de burbuja para verificar sus ajustes. Coloque el nivel en la parrilla del horno de la estufa en forma diagonal y verifique el nivel en cada dirección.

Primero verifique la dirección 1 .

Después verifique la dirección 2 .

Si el nivel de burbuja no muestra que la parrilla está nivelada, ajuste las patas niveladoras con una llave de tuercas.

6INSTALACIÓN FINAL

Acerque la estufa lo suficiente a la abertura para poder enchufarla en el tomacorriente.

Acomode la estufa en su puesto cerciorándose de que la pata posterior izquierda se desliza debajo de la ménsula anti-volcaduras. Una vez que esté instalada correctamente, la estufa quedará a 0” de distancia de la pared trasera.

Con cuidado, incline la estufa hacia adelante para comprobar que la ménsula anti-volcaduras engancha con el tirante posterior de la estufa e impide que la estufa se vuelque.

Encienda la alimentación de energía eléctrica. Verifique que la estufa está orientada correctamente tal como se describe en el manual del propietario.

8

Image 16
Contents Installation Manual Important Safety Instructions Important Notes to the InstallerBefore YOU Begin Important Note to the ConsumerPart 2 Prepare to Install the Range Installation DrawingsClearances and Dimensions Figure Minimum Dimensions FigureSpecified power-supply-cord kit rating Part 3 Electrical ConnectionsElectrical Connection Requirements Connect Range CordWire connection with a power supply cord Install the power cord as followsYou must install the power cord with a strain relief Do not remove the ground strap connectionInstall the conduit as follows Wire connection conduitWire Reinstall Conduit connection plate Part 4 Install the Range ANTI-TIP Device InstallationFinal Installation Locate the bracket using the templateManual de instalación Antes DE Comenzar Instrucciones DE Seguridad MUY ImportantesNotas importantes para el instalador Notas importantes para el consumidorHolguras Y Dimensiones Figura Dimensiones Mínimas FiguraSección 2 Preparativos Para Instalar LA Estufa Ilustraciones DE InstalaciónRequisitos DE LAS Conexiones Eléctricas Sección 3 Conexiones EléctricasCómo Conectar EL Cable DE LA Estufa Conexión de 3 alambres Con un cable de alimentación Instale el cable de alimentación como sigueConexión de 4 alambres Con un cable de alimentación No quite la conexión de la cinta de conexión a tierraInstale el conducto portacables de la manera siguiente Conexión de 3 alambres Conducto portacablesAlambres Conexión de 4 alambres Conducto portacables Instalación DEL Dispositivo ANTI-VOLCADURAS Sección 4 Cómo Instalar LA EstufaInstalación Final
Related manuals
Manual 11 pages 23.32 Kb