Liebherr CI 16, C 16, 7080 359-02 installation instructions Garantie Liebherr É.-U. Seulement

Page 55

GARANTIE

GARANTIE LIEBHERR - É.-U. SEULEMENT

GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS - Pendant deux ans à partir de la date originale de l’achat, votre garantie Liebherr couvre toutes les pièces et main d’œuvre pour réparer ou remplacer toute pièce du produit qui s’avère défectueuse, relativement aux matériaux ou à la main d’œuvre.

GARANTIE COMPLÈTE DE CINQ ANS - Pendant cinq ans à partir de la date originale de l’achat, votre garantie Liebherr couvre toutes les pièces et main d’œuvre pour réparer ou remplacer toute pièce du produit qui s’avère défectueuse, relativement aux matériaux ou à la main d’œuvre du système scellé. Le

«système scellé » est uniquement constitué du compresseur, du condenseur, de l’évaporateur, du déshydrateur et de tous les tubes de branchement.

GARANTIE LIMITÉE DE LA 6 ÈME À LA 12 ÈME ANNÉE - De la 6ème à la 12ème année à partir de la date originale de l’achat, votre garantie Liebherr couvre toutes les pièces qui s’avèrent défectueuses, relativement aux matériaux ou à la main d’œuvre, dans le système scellé (pièces seulement).

CONDITIONS APPLICABLES À CHAQUE GARANTIE

Tous les services fournis par Liebherr dans le cadre de cette garantie doivent être exécutés par les représentants de service autorisés de Liebherr, à moins qu’autrement spécifié par Liebherr. Le service sera rendu sur place pendant les heures d’affaires normales. Cette garantie s’applique uniquement aux produits installés pour un usage privé normal. Les détails relatifs à la garantie non-privée sont disponibles sur demande.

La garantie s’applique uniquement aux produits installés dans n’importe lequel des cinquante états des États-Unis ou dans le District de Columbia. Cette garantie ne couvre ni les pièces ni la main d’œuvre nécessaires à la correction d’une défaillance causée par la négligence, un accident ou une mauvaise utilisation, entretien, installation, service ou réparation, incluant, mais sans être limité à, un retrait et une réinstallation incorrects du groupe compresseur-condenseur.

Les réparations décrites ci-dessus pour chacune des garanties sont les seules que Liebherr fournira, que ce soit en regard de ces garanties ou de toute autre garantie survenant par l’action d’une loi. Liebherr ne se tient aucunement responsable de tout dommage consécutif ou indirect pouvant survenir à cause d’une violation de ces garanties ou de toute autre garantie, qu’elle soit expresse, implicite ou réglementaire.

Certains états ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs ; les limitations ci-dessus peuvent par conséquent ne pas s’appliquer à votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état à l’autre.

Pour recevoir des pièces et/ou des services ainsi que le nom du représentant de service Liebherr autorisé le plus près de chez vous, contactez le concessionnaire ou le distributeur Liebherr ou contactez le fournisseur national de service de Liebherr à l’adresse Liebherr@adcoservice.com ou appelez au 1-866-LIEBHERR (866-543-2437).

A delight in freshness

C 16/CI 16

53

Image 55
Contents For Built-In NoFrost Combined Refrigerator-Freezers Instrucciones de instalaciónPlease Read and Follow These Instructions Table of Contents Features Installation Guidelines Planning Information Cabinet Opening DimensionsDoor Swing Clearance Framed Panels Integrating Cabinetry CI 16 onlyFreezer Panel Overlay PanelsIntegrating Cabinetry CI 16 only Overlay NominalPanel Size Nominal Overall Width of Liebherr ADoor Closed D C B C D E F Mounting the Upper Ventilation Grille Leveling the Refrigerator Blocking for Safety Door Stop Adjustment Delight in freshness Reversing Door Hinges CI Reversing Door Hinges CI Reversing Door Hinges CI Delight in freshness Reversing Door Hinges C Reversing Door Hinges C Reversing Door Hinges C Liebherr Warranty Plan for U.S. only WarrantyDelight in freshness Instructions de montage Veuillez Lire ET Respecter CES Instructions Table des matières Table DES MatièresCaracéristiques Directives D’INSTALLATION Installation dans l’élément de Dimensions D’ENCASTREMENTCuisine Dégagement DE Porte Panneaux d’une épaisseur de 1/4 po 0,635 cm ou moins Panneaux décoratifs encadrésPanneau de Réfrigérateur Panneaux décoratifs superposésCI 16 seulement Nominale Largeur nominale globale du Liebherr APorte fermée Ouverture DE Porte VUE DU Haut LBR-003 Montage DE LA Grille DE Ventilation Supérieure Mise À Niveau DE L’APPAREIL Fixation DE Sécurité Réglage DE LA Butée DE Porte La maîtrise du froid Inverser LES Charnières DE Porte CI 16 Seulement Inverser LES Charnières DE Porte CI 16 Seulement Inverser LES Charnières DE Porte CI 16 Seulement Delight in freshness Inverser LES Charnières DE Porte C 16 Seulement Inverser LES Charnières DE Porte C 16 Seulement Inverser LES Charnières DE Porte C 16 Seulement Garantie Liebherr É.-U. Seulement GarantieDelight in freshness Para combinados frigorífico- congelador NoFrost empotrables POR Favor LEA Y Siga Estas Instrucciones ImportanteÍndice ÍndiceFigura Dotación DEL AparatoNormas Para LA Instalación Empotramiento en el armario de cocina Medidas DE EmpotramientoEspacio Para EL Congelador Paneles decorativosPanel del Congelador Paneles decorativos superpuestosLa más avanzada técnica del frío Nominal C D E Figura 9 CI 16 sólo De90˚ Puertaabierta Montaje DE LA Rejilla DE Aireación Superior Nivelación DEL Aparato Sujeción DE Seguridad Ajuste DEL Tope DE Puerta Notas Cambio DE Goznes Apertura DE Puerta CI Figura Cambio DE Goznes Apertura DE Puerta CI Notas Cambio DE Goznes Apertura DE Puerta C Figura Cambio DE Goznes Apertura DE Puerta C Plan DE Garantía Liebherr Sólo Para Estados Unidos GarantíaEURO-LINE Appliances