Rangemaster Chimney Hood manual Adviezen EN Suggesties, Installatie, Gebruik, Onderhoud

Page 31

ADVIEZEN EN SUGGESTIES

Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het apparaat. Het is mogelijk dat er een aantal kenmerken worden beschreven die niet van toe- passing zijn op uw apparaat.

INSTALLATIE

De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die voortkomt uit onjuiste of niet overeenkomstig de regels der kunst uitgevoerde installaties.

De minimale veiligheidsafstand tussen de kookplaat en de wasemkap bedraagt 650 mm.

Controleer of de netspanning correspondeert met de spanning die aangegeven is op het plaatje aan de binnenkant van de wasemkap.

Voor apparaten van klasse I dient u zich ervan te verzekeren dat het elektriciteitsnet in uw huis over een goede aarding beschikt.

Verbind de wasemkap met de luchtuitlaat door middel van een leiding met een diameter van 120 mm of groter. De leiding moet een zo kort mogelijke route afleg- gen.

Sluit de wasemkap niet aan op afvoerpijpen van rook die geproduceerd is door verbranding (verwarmingsketels, open haarden etc.).

Als er in het vertrek zowel de wasemkap als apparaten die niet op elektriciteit wer- ken (bijvoorbeeld gasapparaten) worden gebruikt, moet ervoor worden gezorgd dat het vertrek voldoende geventileerd wordt. Indien de keuken geen gat in de buiten- muur heeft om de aanvoer van schone lucht te garanderen, dient dit gemaakt te worden.

GEBRUIK

De wasemkap is uitsluitend ontworpen voor huishoudelijk gebruik, voor het elimine- ren van kookgeuren. Gebruik de kap nooit op oneigenlijke wijze.

Laat geen hoog brandende branders onbedekt onder de wasemkap terwijl deze in werking is.

Regel de vlammen altijd zo dat ze niet langs de pannen omhoogkomen.

Controleer frituurpannen tijdens het gebruik: de oververhitte olie zou vlam kunnen vatten.

Er mag niet onder de afzuigkap geflambeerd worden; brandgevaar

Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met be- perkte psychische, sensorische en geestelijke vermogens, of door personen zonder ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat door personen die verantwoordelijk zijn voor hun veilig- heid.

Kinderen moeten worden gecontroleerd om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen.

ONDERHOUD

Alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voeren, moet de wasemkap uitgescha- keld worden door de stekker uit het stopcontact te halen of de hoofdschakelaar om te zetten.

Voer het onderhoud van de filters altijd tijdig en nauwgezet uit,volgens de aanbevo- len intervallen.

Om de oppervlakken van de kap schoon te maken is het voldoende een vochtige doek en een neutraal reinigingsmiddel te gebruiken.

Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.

650 mm min.

NL

 

3

 

31

Image 31
Contents Page Inhaltsverzeichnis IndiceIndex SommaireManutenzione InstallazioneConsigli E Suggerimenti USOCaratteristiche Foratura Parete e Fissaggio Staffe InstallazioneFondale Opzionale Uscita Aria Versione Filtrante Montaggio Corpo CappaConnessioni Uscita Aria Versione AspiranteCamino inferiore Montaggio CaminoConnessione Elettrica Camino superioreUSO Illuminazione ManutenzioneFiltri antigrasso Filtri antiodore al Carbone attivo Versione FiltranteUSE InstallationMaintenance Recommendations and SuggestionsCharacteristics Wall drilling and bracket fixing InstallationRear Panel Optional Recirculation Version AIR Outlet Mounting the hood bodyConnections Ducted Version AIR Exhaust SystemLower chimney section Chimney assemblyElectrical Connection Upper chimney sectionUSE Lighting MaintenanceGrease filters Activated charcoal filter Recirculation versionUtilisation Conseils ET SuggestionsEntretien Caracteristiques Fixation Embase SI Fournie Perçage Paroi et Fixation BridesSortie AIR Version Filtrante Montage Corps HotteConnexions Sortie DE Lair EN Version EvacuationCheminée inférieure Montage CheminéeBranchement Electrique Cheminée supérieureUtilisation Eclairage EntretienFiltres anti-graisse Filtre anti-odeur Version filtranteWartung Empfehlungen UND HinweiseMontage BedienungCharakteristiken Rückwandpaneel Option MontageAnschluss in Umluftversion Montage des HaubenkörpersAnschlüsse Luftaustritt BEI DER AbsaugversionUnterer Kaminteil KaminmontageElektroanschluss Oberer KaminteilBedienung Beleuchtung WartungFettfilter Geruchsfilter UmluftversionOnderhoud InstallatieAdviezen EN Suggesties GebruikEigenschappen Boren van gaten in de wand en bevestiging van de beugels InstallatieMuurplaat Optioneel Luchtuitlaat Filterversie Montage van de WasemkapAansluitingen Luchtuitgang Aanzuigende UitvoeringOnderstuk van de schouw Montage van de schouwElektrische Aansluiting Bovenstuk van de schouwGebruik Vervanging VAN DE Lampen OnderhoudVetfilters VerlichtingPage Page AGA Rangemaster Group PLC