Sub-Zero PRO 48 installation instructions L M O D E L L O P R O 4

Page 62

S P E C I F I C H E P E R L ’ I N S T A L L A Z I O N E

S P E C I F I C H E P E R L ’ I N S T A L L A Z I O N E

Il modello PRO 48 può essere installato come un prodotto da libera installazione oppure incassato nel modo standard oppure incassato con la cornice frontale a filo. Per le installazioni ad incasso standard, la cornice frontale del frig- orife-ro fuoriesce di 51 mm rispetto ai mobili della cucina. Nelle installazioni ad incasso a filo, la parte anteriore del telaio frontale risulta a filo con i mobili circostanti.

Per le installazioni ad incasso, accertarsi che l’incasso finito in cui viene installato il frigorif- ero sia preparato correttamente. Consultare le specifiche per l’installazione per accertarsi che le dimensioni dell’apertura, l’impianto elettrico ed idraulico siano corretti.

D E L M O D E L L O P R O 4 8

NOTA IMPORTANTE: per un utilizzo corretto le porte devono potersi aprire di almeno 90 gradi. Se l’installazione avviene a lato di una parete lasciare a lato del frigorifero uno spazio sufficiente per consentire l’apertura della porta. Lasciare spazio sufficiente davanti al frigorifero per consentire l’apertura totale delle porte.

NOTA IMPORTANTE: accertarsi che il pavi- mento sotto il frigorifero sia perfettamente piano e che sia in grado di sostenere il peso del friorife-ro di — 401 kg o 408 kg.

62

Image 62
Contents PRO Page A N Ç a I S G L I S HP Ã N O L A L I a N OPage S TA L L AT I O N R E C O M M E N D a T I O N S O L S a N D M a T E R I a L S R E Q U I R E DE R a L L D I M E N S I O N S E R a L L D I M E N S I O N S S TA L L AT I O N Specification S Installation Specification S E C T R I C a L R E Q U I R E M E N T S U M B I N G R E Q U I R E M E N T S T I T I P B R a C K E T Installation M O V I N G T H E G R I L L EO D F L O O R a P P L I C a T I O N S N C R E T E F L O O R a P P L I C a T I O N S S TA L L C O N C R E T E W E D G E a N C H O R SProper placement of appliance dolly Install T H E K I C K P L AT E V E L I N G T H E U N I TO R a D J U S T M E N T B I N E T H I N G E a D J U S T M E N TO R H I N G E a D J U S T M E N T R I Z O N T a L a D J U S T M E N T AW E R a D J U S T M E N TR T I C a L a D J U S T M E N T Installation C H E C K L I S T S TA L L AT I O N C H E C K L I S TR V I C E I N F O R M a T I O N D E a N D T O P PA N E L SPage R R a M I E N T a S Y M a T E R I a L E S C O M E N D a C I O N E SI N S TA L a C I Ó N C E S a R I O SD I D a S G E N E R a L E S D E L O S I C B 6 4 8 P R O Y B 6 4 8 P R O GD I D a S G E N E R a L E S P E C I F I C a C I O N E S D E L a S TA L a C I Ó NP E C I F I C a C I O N E S D E L a I N S T a L a C I Ó N Q U I S I T O S E L É C T R I C O S Q U I S I to S D E F O N T a N E R Í a O 4T R a C C I Ó N D E L a R E J I L L a T I V U E L C OL I C a C I O N E S E N S U E L O M a D E R aL I C a C I O N E S E N S U E L O M a D E R a S T a L a C I Ó N D E LP O RT E a N T I V U E L C O La unidad PRO 48 es muy pesada, 401 kg S T a L a C I Ó N D E L Z Ó C a L O N E X I Ó N a L a to M a D E a G U aV E L a C I Ó N D E L a U N I D a D U S T E D E L a P U E R TA U S T E D E L a B I S a G R a D E L a R M a R I OU S T E D E L a B I S a G R a L a P U E R T a Está funcionando correctamenteU S T E D E L C a J Ó N U S T E H O R I Z O N T a LS T a D E C O M P R O B a C I Ó N D E L a S T a D E C O M P R O B a C I Ó N L a I N S T a L a C I Ó NTo P E D E P U E RTA a 90 Grados F O R M a C I Ó N D E M a N T E N I M I E N T OPA N E L E S Lateral Y Superior Page C O M M a N DAT I O N S D ’ Installation T I L S E T T E R I a U X R E Q U I SRemarque Importante Le M E N S I O N S H O R S T O U T Page O 4 8 Specification S D ’ Installation N F I G U R AT I O N E L E C T R I Q U E Page T R a I T D E L a G R I L L E S TA L L AT I O N D U AT É R I E L a N T I B a S C U L E M E N T I N C L U SP L I C a T I O N S P O U R L E S A N C H E R S D E B O I S S TA L L AT I O N D U S U P P O R T Remarque Importante Si les vis àPage S D E P O RT E Installation D E L a P L I N T H E D ES E a N I V E a U D E L ’ U N I T E U S T E M E N T D E S P O R T E S U S T E M E N T D E L a C H a R N I E R E D E M E U B L EVous devez enlever la porte pour pouvoir U S T E M E N T V E R T I C a L U S T E M E N T D E S T I R O I R SU S T E M E N T H O R I Z O N T a L S T E D E C O N T R O L E D E ’ InstallationS T E D E C O N T RO L E D E R V I C E a P R E S V E N T E R E T D E P O R T E a 9 0 D E G R E SPage N S I G L I P E R L ’ Install a Z I O N E T R E Z Z I E M a T E R I a L E R I C H I E S TD E L L I I C B 6 4 8 P R O E M E N S I O N I D ’ I N G O M B R O L M O D E L L O P R O 4 E C I F I C H E P E R L ’ Install a Z I O N E L L E G a M E N to E L E T T R I C O L L E G a M E N to I D R I C O M O Z I O N E D E L L a G R I G L I a S TA L L a Z I O N E D E L L a B a R R aP L I C a Z I O N E P E R P a V I M E N T I I N L E G N O T I R I B a L T a M E N T O Poisizionamento corretto del carrello per elettrodomestici Install a Z I O N E D E L L O Z O C C O L O V E L L a M E N to D E L F R I G O R I F E R OG O L a Z I O N E D E L L E P O R T E G O L a Z I O N E D E I C a R D I N I D E L M O B I L EG O L a Z I O N E D E L L E P O R T E G O L a Z I O N E D E I C a R D I N I D E L B I L EG O L a Z I O N E O R I Z Z O N T a L E G O L a Z I O N E D E I C a S S E T TG O L a Z I O N E V E R T I C a L E E C K L I S T P E R L ’ Install a Z I O N E E C K L I S T P E R L ’ Install a Z I O N EN N E L L I L a T E R a L E E S U P E R I O R E F O R M a Z I O N I P E R I L S E RV I Z I OA S S I S T E N Z a R M a P O R T a D a 9 0 G R a DSUB-ZERO Freezer COMPANY, INC
Related manuals
Manual 8 pages 13.74 Kb