Genie FCM11, FCM7, FCM5 owner manual Mesures de sécurité

Page 13

Mesures de sécurité

Comment vous débarrasser convenablement de votre congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Cordons prolongateurs . . . . . . . . . . . . . . . 3 Mesures de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . 4

Fonctionnement

Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 6 Directives de dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . 7 Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . 8, 9 Mise en marche du congélateur . . . . . . 5

Installation

Préparatifs pour l’installation

du congélateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Conseils de dépannage. . . . . 11, 12 Caractéristiques normales

de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Soutien au consommateur

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Soutien au consommateur . . . . . . . . . 12

Inscrivez ici les numéros de modèle et de série :

Modèle #_________________

Série # __________________

Ils sont inscrits sur une plaque qui

se trouve sur le dessus central de l’arrière du congélateur.

13

Image 13
Contents Food Freezers $SSOLDQFHVHEVLWH Refrigerants $$12//27+,66$7,1250$7,21&$58Keep flammable Light glows even when the temperature control is turned off Temperature ControlAbout the operation of your freezer Key for the spring-loaded lock isFor Complete Defrosting Defrosting instructions.Cleaning Your Freezer Care and cleaning of the freezerPreparing to Move Case of Extended Power FailurePreparing for Vacation „ If dry ice is not available, move food to aUHHHU/RFDWLRQ Preparing to install the freezer„ The sound of the high-efficiency compressor motor Before you call for service… Too cold Set too cold Fast Freeze switch is GE Will Replace Freezer WarrantyWhat GE Will Not Cover Page Mesures de sécurité Sures graves, voire la mort Site Internet d’Électroménagers GEBlessures graves, voire la mort Blessures mineures ou graves„ Démontez les portes RéfrigérantsFonctionnement de votre congélateur Commande de températureMise en marche du congélateur Dégivrage complet Directives de dégivrageRetirez tous les aliments de l’appareil et Nettoyage de votre congélateur Entretien et nettoyage du congélateurDéménagement Lors d’une panne de courant prolongéeLorsque vous partez en vacances Emplacement du congélateur Préparatifs pour l’installation du congélateurDégagements Avant d’appeler un réparateur… Caractéristiques normales de fonctionnementDe lui-même Pour une période de GE remplacera Garantie du congélateurCe que GE ne couvrira pas DéfectueuseSoutien au consommateur Service de réparationsProlongation de garantie Instrucciones de Instalación Información DE Seguridad DEL Freezer Sitio Web de Electrodomésticos de GE„ Retire las puertas de alimentos frescos y del freezer RefrigerantesComo Iniciar el Freezer Acerca del funcionamiento de su freezerControl de Temperatura Bloqueo de Expulsión de la llave en algunos modelosPara una Descongelación Completa Instrucciones para DescongelarCon la puerta/ tapa abierta, use ollas con Limpieza del Freezer Cuidado y limpieza del freezerEn Caso de Corte de Corriente Prolongado Preparación para la MudanzaUbicación del Freezer Preparación para Instalar el freezerDespejes Preparación para las VacacionesAntes de Solicitar el Servicio Técnico… Características de Funcionamiento Normal„ El sonido del motor del compresor de alta eficiencia Consulte la sección Acerca del6HTXHODVXSHU¿FLH Demasiado fría En un nivel muy fríoGE Reemplazará Garantía del FreezerQué No Cubrirá GE Soporte al Cliente Consumer Support