Whirlpool IT14DKXRQ00 Raccordementdelacanalisation d’eau, Raccordement à une canalisation d’eau

Page 27

Raccordementdelacanalisation d’eau

(surcertainsmodèles)

Lire toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT : Si on met en marche le réfrigérateur avant son raccordement à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt).

Raccordement à une canalisation d’eau

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d’eau se vide.

3.Trouver une canalisation d’eau FROIDE verticale de ¹⁄₂" à 1¹⁄₄" (1,27 à 3,18 cm) près du réfrigérateur.

IMPORTANT :

S'assurer qu'il s'agit d'une canalisation d'eau froide.

Un conduit horizontal fonctionnera mais percer par le dessus de la canalisation et non pas par le dessous. Ainsi, l’eau ne risquera pas d’arroser la perceuse et ceci empêchera également les sédiments qu’on trouve normalement dans l’eau de s’accumuler dans le robinet d’arrêt.

4.Déterminer la longueur du tube en cuivre, cuivre nécessaire. Mesurer la distance entre le point de connexion à gauche au bas à l’arrière du réfrigérateur et le tuyau d’arrivée d’eau.

Ajouter une longueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de ¹⁄₄" (6,35 mm) de diamètre extérieur. Veiller à ce que le tube soit coupé d’équerre aux deux extrémités.

5.À l’aide d’une perceuse électrique reliée à la terre, percer un trou de ¹⁄₄" dans le tuyau de canalisation d’eau froide choisie.

 

A

G

B

 

 

C

F E

D

A. Canalisation d’eau

E. Bague de compression

froide

F. Robinet d’arrêt

B. Bride de tuyau

G. Écrou de serrage

C. Tube en cuivre

 

D. Écrou de compression

 

6.Fixer le robinet sur la canalisation d’eau froide avec la bride de prise en charge. Vérifier que le raccord du robinet est bien engagé dans le trou de ¹⁄₄" percé dans la canalisation et que la rondelle d’étanchéité est placée sous la bride de prise en charge. Serrer l’écrou de serrage sur la tige du robinet. Serrer lentement et uniformément les vis fixant la bride de prise en charge sur la tuyauterie afin que la rondelle forme une jonction étanche. Ne pas serrer excessivement car ceci pourrait provoquer l’écrasement du tube en cuivre, particulièrement s’il s’agit d’un tube en cuivre malléable (en spirale). On est maintenant prêt à connecter le tube de raccordement en cuivre.

7.Enfiler l’écrou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l’illustration. Insérer l’extrémité du tube aussi loin que possible dans l’ouverture de sortie du robinet. Visser l’écrou du raccord de compression sur le raccord de sortie avec une clé à molette réglable. Ne pas serrer excessivement.

8.Placer le bout libre du tube dans un récipient ou l'évier et OUVRIR le robinet principal d’arrivée d’eau et laisser l’eau s’écouler par le tube jusqu’à ce que l’eau soit limpide.

FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. Enrouler le tube en cuivre en spirale.

Raccordement au réfrigérateur

REMARQUE : Pour les modèles en kit, installer la valve d’entrée d’eau sur le réfrigérateur conformément aux instructions du kit.

Style 1

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Connecter le tube en cuivre au robinet d’eau en utilisant un écrou et une bague de compression tel qu’illustré. Serrer l’écrou de compression. Ne pas serrer excessivement.

3.Utiliser la bride du tube à l'arrière du réfrigérateur pour fixer le tube au réfrigérateur tel qu'illustré. Ceci aidera à empêcher les dommages au tube lorsque le réfrigérateur est poussé contre le mur.

4.OUVRIR le robinet d’arrêt.

5.Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements de la valve d’entrée d’eau) ou les écrous qui coulent.

A

B

C

D

A. Bride du tube

C. Écrou de compression

B. Tube en cuivre

D. Valve d'entrée d'eau

6.La machine à glaçons est équipée d’un filtre à eau incorporé. Si la qualité de l’eau distribuée localement nécessite un deuxième filtre à eau, il serait utile de l'installer dans le tube de raccordement de ¹⁄₄" (6,35 mm). On peut obtenir un tel filtre à eau chez le marchand d’appareils électroménagers le plus proche.

Style 2

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Déconnecter la bride du tube à l’arrière du produit et introduire le tube en cuivre dans la bride, tel qu’indiqué.

3.Connecter le tube en cuivre à l’entrée d’eau de la valve en utilisant un écrou et une bague de compression tel qu’illustré.

4.Serrer l’écrou de compression. Ne pas serrer excessivement. Réattacher la bride du tube et le tube à l’arrière de la caisse.

A

B

C

A. Bride du tube

C. Écrou de compression

B. Tube en cuivre

27

Image 27
Contents Manual DE USO Y Cuidado DEL Refrigerador Refrigerator USE & Care GuideBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyUnpacktheRefrigerator Installation InstructionsWhen Moving Your Refrigerator Clean Before UsingRecommended Grounding Method Electrical RequirementsWater Supply Requirements ConnecttheWaterSupplyRemove Doors and Hinges RefrigeratorDoorsStyle Connect to RefrigeratorStyle 2 Contour Style 1 StandardCenter Hinge Top HingeBottom Hinge Door Removal ReplacementDoor Closing AdjusttheDoorsUsing theControl Refrigerator USEChangingtheLightBulb TroubleshootingCleaning Refrigerator CareInglis by Whirlpool Corporation Refrigerator Warranty TemperatureandMoistureONE-YEAR Full Warranty on Refrigerator Seguridad DEL Refrigerador Manualde USO Y Cuidado DEL RefrigeradorCómo mover su refrigerador Instrucciones DE InstalaciónDesempaqueelrefrigerador Requisitos deubicaciónMétodo de conexión a tierra recomendado RequisitoseléctricosRequisitosdelsuministro de agua Conexión del suministrodeaguaEstilo Conexión al refrigeradorEstilo 1 Estándar PuertasdelrefrigeradorPasos finales Estilo 2 ContorneadaPuerta del refrigerador Cómo volver a poner en su lugar la puerta y las bisagrasBisagra superior Bisagra centralBisagra inferior Cómo quitar los retenes de Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugarAjustelaspuertas Usodel controlEstilo CONDICIÓN/MOTIVO Ajuste LimpiezaCómocambiarlosfocos Para limpiar su refrigeradorParece que el motor funciona excesivamente Solución DE ProblemasFuncionamientodelrefrigerador Temperaturay humedadGarantía DEL Refrigerador Inglis by Whirlpoolcorporation Garantía Total POR UN AÑO Para EL RefrigeradorWhirlpool Corporation no pagará por Sécurité DU Réfrigérateur Assistanceou serviceDéballagedu réfrigérateur Instructions DinstallationEmplacementd’installation Déplacement de votre réfrigérateurAlimentation en eau par osmose inverse Méthode recommandée de mise à la terreSpécificationsélectriques Spécifications del’alimentationen eauRaccordementdelacanalisation d’eau Raccordement à une canalisation d’eauRaccordement au réfrigérateur Inversion des portes facultatif Achever l’installationPortes du réfrigérateur Démontage Portes et charnièresPortes Réinstallation Portes et charnièresPorte du compartiment de congélation Porte du compartiment de réfrigérationCharnière supérieure Charnière centraleCharnière inférieure Démontage des butées de porte Utilisationdelacommande Utilisation DU RéfrigérateurAjustementdesportes Nettoyage de votre réfrigérateur Remplacementdel’ampouled’éclairageEntretien DU Réfrigérateur NettoyageLe moteur semble trop tourner DépannageFonctionnementduréfrigérateur TempératureethumiditéGarantie DU Réfrigérateur Inglis by Whirlpoolcorporation Garantie Complète DE UN AN DU RéfrigérateurWhirlpool Corporation ne paiera pas pour 2265306