QSC Audio CX108V user manual Puertos Dataport, Salidas

Page 14

ES

PUERTOS DATAPORT

El puerto DataPort se conecta a accesorios y dispositivos de procesamiento QSC opcionales. Los dispositivos DataPort proporcionan el control remoto de reserva, supervisión, procesamiento de DSP, filtro y funciones de cruce. El DataPort CX108V soporta todo el conjunto de características "V1" DataPort. Debido al espacio limitado, no es

posible montar accesorios DataPort directamente en el chasis. Se pueden conectar hasta cuatro módulos accesorios con cables DataPort.

Cada DataPort se conecta a su respectivo par de canales; Canales 1-2; Canales 3-4; Canales 5-6 y Canales

7-8. Cada par de canales puede usar sus puertos DataPort o las entradas del bloque de terminales. Cuando use el puerto DataPort, no lo conecte a las entradas de los bloques de terminales del canal. La reserva del amplificador está controlada sólo por el puerto DataPort de los canales 1-2.

Sugerencias sobre los dispositivos DataPort: 1- El puerto DataPort de los canales 1 y 2 controla la reserva de todo el amplificador. El conmutador de CA se debe ENCENDER antes de que el puerto DataPort pueda controlar la alimentación. 2- Cada puerto DataPort controla y supervisa las señales a su par de canales respectivo (Canales 1-2;

Canales 3-4; Canales 5-6 o Canales 7-8). 3- No use los conmutadores de modo mono puenteado ni de modo paralelo cuando use entradas DataPort.

Es posible que se reduzca el nivel de la señal. Si desea más información, consulte el Manual del Propietario del dispositivo DataPort.

4- Un dispositivo DataPort se usa normalmente para controlar la ganancia de la señal antes de que entre al amplificador. Después de confirmar la operación correcta a una ganancia reducida, ajuste al máximo los controles de ganancia del panel frontal. Si lo desea, instale la cubierta protectora para evitar alteraciones.

5- En raros casos el dispositivo DataPort puede usarse sólo para controlar el amplificador. Las señales se pueden conectar a las entradas del bloque de terminales, y anularán toda señal de entrada de la conexión DataPort.

6- Cada par de canales utiliza un solo disipador térmico interno. Las temperaturas del disipador térmico se informan en el dispositivo DataPort de ese par. Para supervisar las cuatro temperaturas del disipador de calor, los cuatro dispositivos DataPort deben estar conectados en el dispositivo de super- visión.

7- Consulte con su concesionario QSC o en el sitio de QSC en la Web para obtener información sobre los últimos productos DataPort.

SALIDAS

Las conexiones eléctricas se muestran en la parte posterior del chasis. Las conexiones ESTÉREO y PARALELAS se muestran en el lado izquierdo, y el modo PUENTEADO se muestra en el lado derecho. Observe detenidamente las marcas de polaridad, que están dispuestas para facilitar las conexiones en el modo de puenteado.

ADVERTENCIA SOBRE LA SEGURIDAD DE LOS TERMINA- LES DE SALIDA: No toque los terminales de salida mientras el amplificador está encendido. Haga todas las conexiones mientras el amplificador está apagado.

Salida de 70 V - ¡Riesgo de energía peligrosa! Se debe usar cableado Clase 2 para las salidas de 70 V.

Salida de 140 V (modo puenteado) - Se debe usar cableado Clase 3 para las salidas de 140 V mono puenteadas.

Modos estéreo y paralelo: Conecte cada circuito de 70 V en su propio canal del amplificador, como se muestra en el lado izquierdo de la etiqueta del cha- sis. Los conmutadores de configuración de modo, página 13, se deben ajustar para el modo estéreo o para el modo paralelo.

Modo puenteado: El modo puenteado configura el par de canales seleccio- nado para que excite un solo circuito de audio de 140 V. Consulte la página 13 para ajustar los conmutadores de modo puenteado. Conecte la carga como se muestra en el lado derecho de la etiqueta del chasis. Conecte sólo circuitos distribuidos de sonido de 140 V en modo puenteado. Use los canales de modo estéreo o paralelo para excitar cargas de 70 V. PRECAU- CIONES SOBRE EL MODO PUENTEADO: ¡No use cargas de 70 V en el modo puenteado! 140 V es el mínimo para la operación en el modo puenteado.

Conexiones en estéreo o paralelas de 70 V: cada zona de 70 V se conecta a su canal respectivo. Asegúrese de que todas las conexiones de los altavoces man- tengan la polaridad adecuada.

Conexión puent- eada de 140 V: conecta cada par puenteado a un cir- cuito de 140 V como se muestra. Revise que la polaridad sea correcta.

14

Image 14
Contents CX108V CX108V 8- 通道预装专业音频放大器用户手册Important Safety Precautions & Explanation of Symbols Unpacking Use the same type carton when shippng the amplifierIntroduction Security cover for gain controlsRack Mounting Setting the Mode SwitchesSetting Clip Limiters CoolingTerminal Block Inputs Selecting STEREO, PARALLEL, or Bridge ModeSetting LOW Frequency Filters Input impedance is 12k ohm balanced or 6k ohm unbalancedDataports OutputsAbnormal indication LED IndicatorsSignal GREEN, under each Clip LED Gain Controls Gain Control Security PlateSpecifications Output PowerPage Introducción DesembalajeLínea Eléctrica DE CA Montaje EN BastidorEnfriamiento Ajuste DE LOS Conmutadores DE ModoEntradas DEL Bloque DE Terminales Selección DEL Modo ESTÉREO, Paralelo O PuenteadoAjuste DE LOS Filtros DE Baja Frecuencia Mal, modo de entrada paralela o modo de mono puenteadoPuertos Dataport SalidasIndicación anormal Indicadores LEDRecorte ROJO, a la derecha de cada control de Ganancia Señal VERDE, bajo cada LED de recorteControles DE Ganancia Placa DE Seguridad DEL Control DE GananciaInformación Sobre LA Garantía Y Cómo Comunicarse CON QSC Garantía limitada de 3 años de QSC Audio ProductsPrécautions Importantes et explication des symboles Utiliser le même type de carton pour renvoyerlamplificateur DéballagePanneau avant Panneau arrière Refroidissement Installation SUR BâtiRéglage DES Commutateurs DE Mode Alimentation Secteur ~Réglage DES Filtres Basse Fréquence Entrées DES BorniersPort DE Données Dataport SortiesIndication anormale Signal VERT, sous chaque voyant ClipVoyants Commandes DE Gain Couvercle DE Sécurité DES Commandes DE GainGarantie ET Coordonnées DE QSC QSC Audio Products Garantie limitée de 3 ansWichtige Sicherheitsvorkehrungen und Symbolerklärung Frontplatte Rückplatte EinführungAuspacken Netzanschluss RACK-EINBAUKühlung Einstellen DER BetriebsartenschalterBefinden sich in ihrer Oberen Stellung Auswahl DES STEREO-, PARALLEL- Oder ÜberbrückungsmodusKlemmenleisteneingänge Ausgänge DataportsNormalanzeige Netzschalter EIN LED leuchtet auf Signal GRÜN, unter jeder Clip-LEDLED-ANZEIGEN Clip ROT, rechts von jedem VerstärkungsreglerVerstärkungsregler VERSTÄRKUNGSREGLER-SICHERHEITSPLATTEKontaktaufnahme mit QSC Audio Products Garantieinformationen UND Kontaktaufnahme MIT QSCBeschränkte Dreijahresgarantie durch QSC Audio Products 电击危险,不要打开 序列号: 购买日期: 销售商:CX108V 放大器 QSC PowerWave 配电系统。前面板 后面板 运送放大器时使用同一类型的包装箱。设置模式开关 机架安装交流电主干线 设置接线柱限制器接线盒输入 选择立体声、并行或桥式模式设置低频滤波器 75 Hz数据埠 数据埠技巧:LED Indicators 异常显示:增益控制 增益控制安全板QSC Audio Products 3 年有限质保 规格 详见第 9 页说明。 质保信息和联系 QSC以下不在承诺之列: This page intentionally blank This page intentionally blank How to Contact QSC Audio Products

CX108V specifications

The QSC Audio CX108V is a powerful and versatile amplifier designed for commercial audio applications, particularly in environments such as retail spaces, restaurants, and other venues where high-quality sound is essential. Known for its reliability and performance, the CX108V has become a preferred choice for integrators and sound professionals alike.

One of the main features of the CX108V is its ability to deliver high power output while maintaining exceptional audio quality. With a power rating of 1000 watts at 4 ohms, the amplifier is capable of driving a wide range of loudspeakers with ease. Its efficient Class D amplifier design ensures low heat generation and prolonged operational life, making it a perfect fit for installations that require continuous use.

Another notable characteristic of the CX108V is its lightweight and compact design, which simplifies the installation process. Weighing in at just 7.6 kg (16.8 lbs), the amplifier can be easily mounted in various locations, whether on a rack, shelf, or wall. This portability does not come at the expense of durability, as the chassis is built from robust materials to withstand the rigors of a commercial environment.

The CX108V is equipped with a range of input options, including balanced XLR and TRS connectors, allowing for easy integration with various audio sources. Additionally, the amplifier features a precision feedback circuitry that enhances its overall performance, ensuring consistent audio delivery even at high volumes. Built-in protections such as over-temperature and short-circuit protection ensure reliable operation, minimizing downtime in critical environments.

QSC’s advanced DSP technology further enhances the capabilities of the CX108V. The amplifier includes programmable signal processing features that allow for tailored audio management, including EQ settings, crossover adjustments, and delay configurations. This flexibility makes it suitable for a variety of installation scenarios, enabling sound professionals to fine-tune the audio experience to meet specific needs.

In summary, the QSC Audio CX108V is a remarkable amplifier that combines power, efficiency, and intelligibility. Its lightweight design, robust protection features, and advanced DSP capabilities make it a go-to choice for audio professionals seeking high-performance solutions for commercial audio applications. With the CX108V, QSC Audio continues its tradition of delivering products that not only meet but exceed expectations in sound quality and reliability.