Whirlpool W10297791 Spécificationsélectriques, Spécifications del’alimentationen eau

Page 41

REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit où la température baissera au-dessous de 55°F (13°C).

¹⁄₂" (1,25 cm)

2¹⁄₂" (6,3 cm)

Spécificationsélectriques

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d’avoir la connexion électrique appropriée.

Méthode recommandée de mise à la terre

Une source d’alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 A CA seulement, protégée par des fusibles et adéquatement mise à la terre est nécessaire. Il est recommandé d’utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l’aide d’un commutateur. Ne pas employer de rallonge.

REMARQUE : Avant d'exécuter tout type d'installation, nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'éclairage, désactiver le réfrigérateur. Selon votre modèle, mettre la commande du congélateur à la position OFF (arrêt) ou appuyer sur la touche à flèche du congélateur vers le bas jusqu'à ce qu'un tiret (–) apparaisse sur l'affichage du réfrigérateur et du congélateur – voir l'illustration. Débrancher ensuite le réfrigérateur de la source d'alimentation électrique. Lorsque vous avez terminé, reconnecter le réfrigérateur à la source d’alimentation électrique et mettre de nouveau le réglage de la température au réglage désiré. Voir “Utilisation des commandes”.

Spécifications del’alimentationen eau

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.

OUTILLAGE REQUIS :

Tournevis à lame plate

Tourne-écrou de ¹⁄₄"

Clés plates de ⁷⁄₁₆" et ¹⁄₂" ou

Foret de ¹⁄₄"

 

deux clés à molette réglables

Perceuse sans fil

 

 

IMPORTANT :

Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.

Ne pas employer de robinet d’arrêt à étrier de ³⁄₁₆" (4,76 mm) ou de type à percer, ce qui réduit le débit d’eau et cause une obstruction plus facilement.

Utiliser un tube en cuivre et vérifier s'il y a des fuites. Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintient au-dessus du point de congélation.

Pression de l'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 120 lb/po2 (241 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT : La pression de l'alimentation en eau entre le système d'osmose inverse et la valve d'arrivée d'eau du réfrigérateur doit être entre 35 et 120 lb/po² (241 et 827 kPa).

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po² (276 à 414 kPa).

Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure à 40 à 60 lb/po2 (276 à 414 kPa) :

Vérifier pour voir si le filtre à sédiment du système d'osmose inverse est bloqué et le remplacer si nécessaire.

Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une utilisation intense.

Si votre réfrigérateur a un filtre à eau, celui-ci peut réduire encore plus la pression de l'eau lorsqu'elle est utilisée avec un système d'osmose inverse. Retirer le filtre à eau. Voir “Système de filtration de l'eau”.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appelez un plombier qualifié agréé.

41

Image 41
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyRemove the Packaging Clean Before Using Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerElectrical Requirements LocationRequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodStyle Connect the Water SupplyReverse Osmosis Water Supply Style 2-French Doors Refrigerator Doorsand DrawerStyle 1-Standard Door Freezer drawer models Remove Doors and HingesFreezer door models Reverse Door Standard Door optionalReplace Drawer Front Remove Drawer FrontReplace Doors and Hinges Remove and Replace Freezer DrawerStandard Door Freezer Door Door Swing Reversal optionalHinge Screws Standard Door Freezer DrawerDoor Removal & Replacement Style 2-Freezer Drawer Models Adjust the DoorStyle1-Freezer Door Models Refrigerator USE Using the ControlsOpening and Closing Doors To Turn Off/OnIce Maker Crisper Humidity ControlWater Dispenser Dispensing WaterTo Clean Your Refrigerator CleaningRefrigerator Care Changing the Light BulbRefrigerator Operation TroubleshootingMotor seems to run too much Refrigerator seems noisyIce and Water Temperature and MoistureTemperature is too warm Water dispenser will not operate properly Water Filter CertificationsApplication Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsItems Excluded from Warranty Limited WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesEL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónRequisitos de ubicación Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosMétodo de conexión a tierra recomendado Suministro de agua por ósmosis inversaEstilo Conecte elsuministro de aguaConexión a la línea de agua Conexión al refrigeradorEstilo 2-Dos puertas con congelador en la parte inferior Puertas y cajóndel refrigeradorEstilo 1-Puerta estándar Modelos con congelador de cajón Cómo quitar las puertas y las bisagrasModelos con puerta en el congelador CarcasaPara volver a colocar el frente del cajón Para quitar el frente del cajónCómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar Cómo quitar y volver a colocar el cajón del congeladorPuerta estándar-Congelador con puerta Bisagra superiorPuerta estándar-Congelador de cajón Dos puertas con congelador en la parte inferior Bisagras superioresEstilo 2-Modelos con congelador de cajón Ajuste la puertaEstilo 1-Modelos de congelador con puerta Cómo abrir y cerrar las puertas USO DE SU RefrigeradorUso de los controles Para encender/apagarDespachador de agua Fábrica de hieloSistema de filtración de agua Cómo despachar aguaCómo cambiar el foco LimpiezaPara limpiar su refrigerador Reemplazo del filtro de aguaFuncionamiento delrefrigerador Solución DE ProblemasHielo y agua Temperatura y humedad¿Está la presión de agua a por lo menos 35 lbs/pulg² Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL Producto Garantía Limitada Whirlpool Corporation Exclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreRéfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurExigences demplacement Instructions D’INSTALLATIONDéballagedu réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécificationsélectriques Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications del’alimentationen eau Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement au réfrigérateur Raccordement de la canalisation deauRaccordement à une canalisation d’eau Style 2-Porte à deux battants Porteset tiroir du réfrigérateurStyle 1-Porte standard Style-1 Porte standard Déposer la façade du tiroir Réinstaller la façade du tiroirStyle 2-Portes à deux battants Porte standard Porte du compartiment de congélation Inversion du sens douverture des portes optionVis de charnière Portes à deux battants Charnières supérieuresStyle 2-Modèles de compartiments de congélation avec tiroir Ajustement de la porteStyle 1-Modèles de compartiments de congélation avec porte Humidity Control Commande dhumidité sur certains modèles Utilisation des commandesUtilisation DU Réfrigérateur Ouvertureet fermeture des portesDistributeur d’eau Machine à glaçonsSystème defiltrationde leau Distribution d’eauRemplacement du filtre à eau Remplacement del’ampoule d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur NettoyageFonctionnement du réfrigérateur DépannageLe réfrigérateur ne fonctionne pas Le moteur semble trop tournerGlaçons et eau Température et humiditéLe réfrigérateur semble bruyant Les portes sont difficiles à ouvrirRemarque Cela indique une faible pression de leau Système de filtration d’eau intérieur Feuilles DE Données SUR LE ProduitGarantie Limitée Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationArticles Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasWhirlpool Corporation All rights reserved W10200284A EN/FR PN W10200283AW10297791