Whirlpool RUD4000 manual La Sécurité Du Lave-Vaisselle, Danger, Avertissement

Page 17
LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE

LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

Votre sécurité et celle des autres est très importante.DANGER

DANGERAVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont

les suivantes :

Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le lave-vaisselle.

N’utiliser le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle.

Utiliser les détersifs ou agents de rinçage recomman- dés pour lave-vaisselle et les garder hors de la portée des enfants.

Lorsque vous chargez le lave-vaisselle :

1)Placer les objets coupants de façon qu’ils ne puissent endommager le joint de la porte; et

2)Placer les couteaux le manche vers le haut de façon

àne pas vous couper.

Ne pas laver d’articles en plastique à moins qu’ils ne soient marqués “Peut aller au lave-vaisselle” ou l’équivalent. Si l’article ne porte aucune indication, vérifier auprès du fabricant.

Ne pas toucher l’élément chauffant pendant le fonctionnement ou immédiatement après.

Ne pas faire fonctionner le lave-vaisselle si tous les panneaux de l’enceinte ne sont pas en place.

Ne pas jouer avec les commandes.

Ne pas abuser, vous asseoir ni monter sur la porte, le couvercle ou les paniers du lave-vaisselle.

.

Pour éviter tout risque d’accident, ne pas laisser les enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle.

Sous certaines conditions, de l’hydrogène peut se former dans un réseau d’eau chaude inutilisé depuis deux semaines ou plus. L’HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIBLE. Si le système d’eau chaude n’a pas été utilisé depuis un certain temps, laisser couler l’eau chaude des robinets pendant quelques minutes avant de faire fonctionner le lave-vaisselle. Cette mesure permettra à l’hydrogène de s’évaporer. Ce gaz étant inflammable, ne pas fumer ni utiliser de flamme nue pendant cette période.

Enlever la porte ou le couvercle du compartiment de lavage lorsque vous remplacez ou mettez au rebut un vieux lave-vaisselle.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

17

Image 17
Contents LAVE-VAISSELLE ENCASTRÉ UNDERCOUNTER DISHWASHERUse & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretienDISHWASHER SAFETY TABLE OF CONTENTSPARTS AND FEATURES TROUBLESHOOTINGYour safety and the safety of others are very important DISHWASHER SAFETYBefore Using Your Dishwasher Top rack PARTS AND FEATURESHeating element Water inlet opening in tub wallSTART-UP GUIDE Using Your New DishwasherDISHWASHER LOADING Stopping Your DishwasherLoading Bottom Rack Loading Top RackCup and glass load Mixed load Mixed loadLoading Silverware Basket DISHWASHER USEDetergent Dispenser Filling the dispenserRinse Aid Dispenser Where to fillWater Hardness Amount of DetergentDishwasher Efficiency Tips Cycle Selection ChartsTo check water temperature clean, heavily-soiled potsChanging a Cycle or Setting Canceling a CycleAdding Items During a Cycle Option SelectionsCleaning the exterior CleaningCleaning the interior DISHWASHER CARECleaning the Filter Screen TROUBLESHOOTINGTo clean the drain air gap First try the solutions suggested here and possibly avoidSpots and stains on dishes Dishes are not completely cleanDishes do not dry completely Condensation on the kitchen counter built-in modelsIf you need replacement parts ASSISTANCE OR SERVICEFor service in Canada In the U.S.AONE YEAR LIMITED WARRANTY WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIESVotre sécurité et celle des autres est très importante LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLEDANGER AVERTISSEMENTPour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon Avant d’utiliser le lave-vaissellePour un lave-vaisselle branché en permanence INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRETableau de commande PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE GUIDE DE MISE EN MARCHEUtilisation de votre nouveau lave-vaisselle Arrêt du lave-vaisselleConseils de fonctionnement silencieux Chargement du panier supérieurChargement du panier inférieur Chargement du panier à couverts UTILISATION DU LAVE-VAISSELLEDistributeur de détergent Remplissage du distributeurOù remplir Distributeur d’agent de rinçageDureté de l’eau Quantité de détergentTableaux de sélection de programmes Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselleContrôle de la température de l’eau Utiliser lesSélection d’options Addition de vaisselle durant un programmeAnnulation d’un programme Changement d’un programme ou réglageSystème de séchage LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUXDispositif de protection contre le débordement Plate Warmer/Chauffe-plat sur certains modèlesNettoyage ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLENettoyage de l’écran du filtre Nettoyage de l’extérieurpourraient vous éviter le coût d’une visite de service Essayer d’abord les solutions suggérées ici ellesDÉPANNAGE Dispositif anti-refoulementPrésence de taches sur la vaisselle Vaisselle pas complètement nettoyéeRésidus de produits alimentaires sur la vaisselle La porte du lave-vaisselle ne ferme pasVaisselle pas complètement sèche Pour le serviceVaisselle endommagée au cours d’un programme BruitsWHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉE DE UN AN 2005 Whirlpool Corporation 857599810/05 All rights reserved