Whirlpool RUD4000 manual Garantie Des Gros Appareils Ménagers Whirlpool Corporation

Page 31
GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS

GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS

WHIRLPOOL CORPORATION

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) paiera pour les pièces de rechange FSP® et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool.

WHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE

1.Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile.

2.Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Ces pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.

3.Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal.

4.Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de produits non approuvés par Whirlpool.

5.Toute perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.

6.Le coût des pièces de rechange et de la main-d'œuvre pour les appareils utilisés hors des États-Unis ou du Canada.

7.Le ramassage et la livraison. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile.

8.Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.

9.Les frais de transport pour le service d'un produit dans les régions éloignées.

10.La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.

Àl'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section “Dépannage” du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la section “Dépannage”, de l'aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section “Assistance ou service” ou en appelant Whirlpool. Aux

É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

8/05

Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou d'installation.

Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet. Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit.

Nom du marchand ______________________________________________

Adresse ________________________________________________________

Numéro de téléphone ___________________________________________

Numéro de modèle______________________________________________

Numéro de série ________________________________________________

Date d’achat____________________________________________________

31

Image 31
Contents Guide d’utilisation et d’entretien UNDERCOUNTER DISHWASHERLAVE-VAISSELLE ENCASTRÉ Use & Care GuideTROUBLESHOOTING TABLE OF CONTENTSDISHWASHER SAFETY PARTS AND FEATURESYour safety and the safety of others are very important DISHWASHER SAFETYBefore Using Your Dishwasher Water inlet opening in tub wall PARTS AND FEATURESTop rack Heating elementStopping Your Dishwasher Using Your New DishwasherSTART-UP GUIDE DISHWASHER LOADINGMixed load Loading Top RackLoading Bottom Rack Cup and glass load Mixed loadFilling the dispenser DISHWASHER USELoading Silverware Basket Detergent DispenserAmount of Detergent Where to fillRinse Aid Dispenser Water Hardnessclean, heavily-soiled pots Cycle Selection ChartsDishwasher Efficiency Tips To check water temperatureOption Selections Canceling a CycleChanging a Cycle or Setting Adding Items During a CycleDISHWASHER CARE CleaningCleaning the exterior Cleaning the interiorFirst try the solutions suggested here and possibly avoid TROUBLESHOOTINGCleaning the Filter Screen To clean the drain air gapCondensation on the kitchen counter built-in models Dishes are not completely cleanSpots and stains on dishes Dishes do not dry completelyIn the U.S.A ASSISTANCE OR SERVICEIf you need replacement parts For service in CanadaDISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTY ITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FORAVERTISSEMENT LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLEVotre sécurité et celle des autres est très importante DANGERINSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Avant d’utiliser le lave-vaissellePour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon Pour un lave-vaisselle branché en permanenceTableau de commande PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESArrêt du lave-vaisselle GUIDE DE MISE EN MARCHECHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE Utilisation de votre nouveau lave-vaisselleChargement du panier inférieur Chargement du panier supérieurConseils de fonctionnement silencieux Remplissage du distributeur UTILISATION DU LAVE-VAISSELLEChargement du panier à couverts Distributeur de détergentQuantité de détergent Distributeur d’agent de rinçageOù remplir Dureté de l’eauUtiliser les Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselleTableaux de sélection de programmes Contrôle de la température de l’eauChangement d’un programme ou réglage Addition de vaisselle durant un programmeSélection d’options Annulation d’un programmePlate Warmer/Chauffe-plat sur certains modèles LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUXSystème de séchage Dispositif de protection contre le débordementNettoyage de l’extérieur ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLENettoyage Nettoyage de l’écran du filtreDispositif anti-refoulement Essayer d’abord les solutions suggérées ici ellespourraient vous éviter le coût d’une visite de service DÉPANNAGELa porte du lave-vaisselle ne ferme pas Vaisselle pas complètement nettoyéePrésence de taches sur la vaisselle Résidus de produits alimentaires sur la vaisselleBruits Pour le serviceVaisselle pas complètement sèche Vaisselle endommagée au cours d’un programmeGARANTIE LIMITÉE DE UN AN GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATIONWHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE All rights reserved 85759982005 Whirlpool Corporation 10/05