Whirlpool TUD5700, TUD400 manual Utilisation Du Lave-Vaisselle, Distributeur de détergent

Page 30
Chargement du panier à couverts

Chargement du panier à couverts

Charger le panier à couverts alors qu’il est dans le panier inférieur ou le retirer pour le charger sur un comptoir ou sur une table.

REMARQUE : Toujours décharger ou enlever le panier à couverts avant de décharger le reste du lave-vaisselle afin d’éviter que des gouttes d’eau tombent sur les couverts.

Style 1

(sur certain modèles)

Style 2

(sur certain modèles)

Assortir les articles dans chaque section du panier, certains vers le haut et d’autres vers le bas afin que les articles ne s’imbriquent pas. Le jet d’eau ne peut atteindre les articles imbriqués.

IMPORTANT : Toujours charger les articles acérés (couteaux, brochettes, fourchettes, etc.) pointés vers le bas.

REMARQUES :

Ne pas charger d’utensiles en argent ou plaqués argent avec des articles en acier inoxydable. Ces métaux peuvent être endommagés s’ils se touchent durant le lavage.

Certains aliments (tels que le sel, le vinaigre, les produits laitiers, les jus de fruits, etc.) peuvent causer des piqûres ou de la corrosion sur les couverts. Effectuer un programme de rinçage si la charge n’est pas assez pleine pour un lavage immédiat.

UTILISATION DU

LAVE-VAISSELLE

Distributeur de détergent

Le distributeur de détergent comporte 2 sections. La section de prélavage vide le détergent dans le lave- vaisselle lors de la fermeture de la porte.

1.

2.

3.

4.

1.Couvercle

2.Section du lavage principal

3.Enclenchement du couvercle

4.Section du prélavage

La partie plus grande pour le lavage principal vide automatiquement le détergent dans le lave-vaisselle au cours du programme de lavage. (Voir le “Tableau de sélection de programme.”)

N’utiliser que du détergent pour lave-vaisselle automatique. Les autres détergents peuvent produire une mousse excessive qui risque de déborder du lave- vaisselle et réduire la performance de lavage.

Verser le détergent juste avant de mettre le lave- vaisselle en marche.

Conserver le détergent bien fermé dans un lieu sec et frais. Pour l’obtention de meilleurs résultats, un détergent à lave-vaisselle automatique frais est meilleur.

REMARQUE : Ne pas utiliser de détergent avec un programme de rinçage.

Remplissage du distributeur

1.Si le couvercle du distributeur est fermé, l’ouvrir en poussant le verrou du couvercle.

2.Verser le détergent dans la section pour le lavage principal. Voir “Quantité de détergent à utiliser.”

3.Fermer le couvercle du distributeur pour le lavage principal. Remplir la section pour le prélavage au besoin.

Il est normal que le couvercle s’ouvre partiellement lors de la distribution du détergent.

REMARQUE : Utiliser les deux sections pour les programmes comportant deux lavages. N’utiliser que la section avec couvercle pour les programmes ne comportant qu’un seul lavage. Voir le “Tableau de sélection de programme” pour plus de détails.

30

Image 30
Contents Models/Modèles TUD400, TUD5700 3376823B Use & Care GuideGuide d’utilisation et d’entretien UNDERCOUNTER DISHWASHERTABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRESDANGER DISHWASHER SAFETYYour safety and the safety of others is very important IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSConnect ground wire to green ground connector in terminal box Before Using Your DishwasherTip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed GROUNDING INSTRUCTIONS6. Rack bumper PARTS AND FEATURES1. Third level wash on some 11. Silverware basketRocker switch models 7-button models Control PanelsUsing Your New Dishwasher START-UP GUIDEStopping Your Dishwasher Loading the Top Rack LOADING YOUR DISHWASHERLoading Suggestions Quiet operating tipsLoading the Bottom Rack Loading the Silverware BasketExtra-capacity fold-down shelves on some models Detergent Dispenser USING YOUR DISHWASHERWhere to fill How much detergent to useChecking the dispenser Rinse Aid DispenserDishwasher Efficiency Tips To check water temperatureCycle Selection Chart Canceling a CycleOption Selections Changing a Cycle or SettingAdding Items During a Cycle No Heat DryWASHING SPECIAL ITEMS Drying SystemOverfill Protection Float Cleaning the interior Cleaning Your DishwasherCleaning the exterior CARING FOR YOUR DISHWASHERDrain Air Gap Cleaning the Filter ScreenTo clean the drain air gap Check the drain air gap anytime your dishwasher isn’t draining wellStoring for the summer Reconnecting your dishwasherStoring Your Dishwasher Moving or winterizing your dishwasherpossibly avoid the cost of a service call TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here and Dishes are not completely cleanBlack or gray marks on dishes Dishes do not dry completelyDishes are damaged during a cycle Orange stains on plastic dishes or dishwasher interiorFor service in Canada ASSISTANCE OR SERVICEIf you need replacement parts In the U.S.ATEN-YEAR FULL WARRANTY ESTATE DISHWASHER WARRANTYONE-YEAR FULL WARRANTY Whirlpool Corporation will not pay forPage CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLEIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Votre sécurité et celle des autres est très importanteRisque de basculement Avant d’utiliser le lave-vaisselleINSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Ne pas appuyer sur la porte ouvertePIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Modèles à interrupteur à bascule Modèles à 7 boutons TableaudecommandeGUIDE DE MISE EN MARCHE Utilisation de votre nouveau lave-vaisselleArrêt du lave-vaisselle Chargement du panier supérieur CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLESuggestions de chargement Conseils de fonctionnement silencieuxChargement du panier inférieur Tablettes abaissables pour extra capacité sur certains modèlesChargement du panier à couverts UTILISATION DU LAVE-VAISSELLEDistributeur de détergent Remplissage du distributeurDureté de l’eau Quantité de détergent à utiliserOù remplir Quantité de détergentVérification du distributeur Distributeur d’agent de rinçageConseils d’efficacité pour le lave-vaisselle Contrôle de la température de l’eauTableau de sélection de programme Addition de vaisselle durant un programme Annulation d’un programmeChangement d’un programme ou réglage Sélection d’optionsDelay Hours/lavage différé sur certains modèles Système de séchageLow Energy Washing/lavage éconergique sur certains modèles Dispositif de protection contre débordementSPÉCIAUX LAVAGE D’ARTICLESNettoyage de l’écran de filtre ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLENettoyage du lave-vaisselle Nettoyage de l’extérieurNettoyage du dispositif anti-refoulement Dispositif anti-refoulementRemisage du lave-vaisselle Remisage pour l’étéLe lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement Remise en service du lave-vaisselleDÉPANNAGE Le lave-vaisselle ne se remplit pasCondensation sur le comptoir de la cuisine modèles encastrés Vaisselle pas complètement nettoyéePrésence de taches sur la vaisselle Taches et films sur la vaisselleMarques noires ou grises sur la vaisselle Vaisselle pas complètement sècheVaisselle endommagée au cours d’un programme La vaisselle n’est pas sècheAux États-Unis ASSISTANCE OU SERVICEPour service au Canada Au CanadaGARANTIE COMPLÈTE DE DIX ANS GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE ESTATEGARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Whirlpool Corporation ne paiera pas pour1999 Whirlpool Corporation 3376823B9/99 Imprimé aux É.-U
Related manuals
Manual 36 pages 15.73 Kb