Whirlpool 2195385 Prong grounding type wall receptacle, Méthode recommandée de mise à la terre

Page 14

ELECTRICAL REQUIREMENTS

wWARNING

Electrical Shock Hazard

Plug into a grounded 3 prong outlet.

Do not remove ground prong.

Do not use an adapter.

Do not use an extension cord.

Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.

Before you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connection.

SPƒCIFICATIONS ƒLECTRIQUES

wAVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de s’assurer d’avoir la connexion électrique appropriée.

Recommended Grounding Method A 115 Volt, 60 Hz., AC only 15 or 20 ampere fused, grounded electrical supply is required. It is recom- mended that a separate circuit serving only your refrigerator be provided. Use an outlet that cannot be turned off by a switch. Do not use an extension cord. Refer to

the Electrical Requirements and Grounding Instructions Sheet in your Literature Package for more details.

NOTE: Before performing any type of installation, cleaning, or removing a light bulb, turn the Refrigerator Control to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source. When you are finished, connect the refrigerator to the electrical source and reset the Refrigerator Control to the desired setting.

3-prong grounding type wall receptacle

Prise de courant murale à

3 alvéoles

Refrigerator

3-prong

power cord

grounding plug

Cordon

Fiche de

électrique du

branchement à

réfrigérateur

3 broches

 

 

reliée à la terre

Méthode recommandée de mise à la terre

Une source de courant électrique de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 ampères CA seulement et protégée par fusible et adéquatement mise à la terre est nécessaire. Il est recommandé d’utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement le réfrigérateur. Utiliser une prise de courant murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l’aide d’un commutateur. Ne pas employer un câble de rallonge. Consulter la fiche “Spécifications électriques” et la feuille “Instructions de mise à la terre” qui se trouvent dans la docu- mentation, pour plus de détails.

REMARQUE : Avant d’exécuter tout type d’installation, de nettoyage ou d’enlèvement d’une ampoule d’éclairage, tourner le réglage du réfrigérateur à OFF (arrêt) et débrancher ensuite le réfrigérateur de la source de courant électrique. Lorsque vous avez terminé, con- necter le réfrigérateur à la source de courant électrique et refaire les réglages appropriés du réfrigérateur.

14

Image 14
Contents Use&Care 2195385Table DES MATIéRES Merci dÕavoir achetŽ un appareil ŽlectromŽnager Estate Refrigerator Safety Your safety is important to usWWARNING Before YOU Throw Away Your OLD Refrigerator or FreezerParts and Features Other parts and featuresAutres pices et caractŽristiques Machine à glaçons automatique p Plateaux à glaçonsRefrigerator Removing packaging materialsUnpacking your refrigerator Cleaning before useNettoyage avant lÕutilisation ⁄2-inch minimum at top and sidesOutils requisÊ DõeauTools required Cold water supply ArrivŽe dÕeau froideAttaching the optional ice maker to a water supply ’eau suite Raccordement de la machineGlaçons à une canalisation Prong grounding type wall receptacle Refrigerator Prong Power cord Grounding plugMéthode recommandée de mise à la terre Portes Leveling and door alignment Nivellement et alignement des portes suiteUsing Your How the controls workRéglage des commandes suite SettingsSetting the controls Pour UNE Removing SNAP-ON Door TrimRetrait de la tringle enclenchable dans la porte suite Retrait DE LA Tringle DƒPOSƒE Dans LA PorteRemoving the snap-on door trim To replace a shelf Adjusting Refrigerator ShelvesTo remove a shelf Pour enlever une tabletteTo replace the cover Réinstaller le bac à viande enTo remove the meat drawer Pour retirer le bac à viandeTo remove crisper Pour réinstaller le couvercleRemoving Crispers Crisper Cover Pour retirer le bac à légumesPour retirer la clayette To remove the shelfTo replace the shelf Pour remettre la clayetteEjector arm Off ArrêtUsing the optional automatic ice maker Pour changer l’ampoule d’éclairage du réfrigérateur To change the refrigerator lightRefrigerator light Door stop Spacer Hinge Screws Shim Reversing the hingesBottom Hinge Reversing the handles Reversing the door swingCharnière Inférieure Outillage NƒCESSAIRECharnière Supérieure VIS Hexagonale VIS DE VIS Ovale DE VIS Ovale DE Joint Inversion des poignŽes de portesInversion du sens d’ouverture des portes suite Comptoir Joint S’EMPLOIE PoignéeSaving Energy ƑCONOMIE DÕƒNERGIEUnderstanding the sounds you may hear Les bruits de l’appareil que vous pouvez entendre suiteTo clean your refrigerator Part CommentsParois intérieures Pour nettoyer le réfrigérateurExtérieur Garnitures et jointsSerpentins du Nettoyage du réfrigérateur suitePlateau de dégivrage CondenseurLong vacations Short vacationsCourtes vacances Longues vacancesVacation and moving care Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagement suiteMilk Butter or margarineCheese EggsMeat Vegetables with skinsFish LeftoversPackaging EmballageStoring frozen food FreezingCongŽlation There is water in the defrost drain pan Your refrigerator will not operateLight does not work Check if ThenMotor seems to run too much Refrigerator seems to make too much noiseOff-taste or odor in the ice Ice maker is not producing iceIce maker is producing too little ice There is interior moisture build-up Temperature is too warmDivider between the two compartments is warm Check if Doors will not close completelyDoors are difficult to open Vérifier si Alors Le rŽfrigŽrateur ne fonctionne pasLes ampoules nÕŽclairent pas Le plateau de dŽgivrage contient de lÕeau Le moteur semble fonctionner excessivementLa machine ˆ glaons produit trop peu de glaons Le rŽfrigŽrateur semble faire trop de bruitLa machine ˆ glaons ne produit pas de glaons La tempŽrature est trop tide Mauvais gožt ou odeur des glaonsLa cloison au centre entre les deux sections est tide Les portes sont difficiles ˆ ouvrir Il existe une accumulation dÕhumiditŽ ˆ lÕintŽrieurLes portes ne se ferment pas compltement Our consultants provide assistance with If YOU Need Replacement PartsFor Further Assistance If you need service† Toll free, 830 a.m. 6 p.m. EST, atDemande Dõassistance OU DE Service Pour Plus DõassistanceWarranty For warranty information in CanadaLength of Warranty Whirlpool will PAY for Full ONE-YEAR Full FIVE-YEARDE Cinq ANS Pour des renseignements au sujet de la garantie au Canada’UN AN Whirlpool NE Paiera PAS PourTopic SujetIndex Index suite Card no

2195385 specifications

The Whirlpool 2195385 is a highly sought-after refrigerator water filter that caters to the needs of consumers looking for clean and safe drinking water. One of its standout features is its advanced filtration technology, which effectively reduces contaminants that can be found in tap water, such as chlorine, sediment, lead, and other harmful impurities. This ensures that every glass of water is not only refreshing but also enhances the taste and smell, making it a popular choice among households.

The design of the Whirlpool 2195385 is user-friendly, featuring a straightforward installation process that requires no special tools. This means users can easily replace the filter themselves in a matter of minutes, ensuring that they always have access to high-quality water without the need for professional assistance. The filter is compatible with a variety of Whirlpool and Maytag refrigerators, making it a versatile option for many consumers.

One of the technological highlights of the Whirlpool 2195385 is its NSF certification. This certification guarantees that the filter meets strict safety and performance standards set by the National Sanitation Foundation, providing users with peace of mind regarding the quality of their drinking water. The filter is designed to last up to six months, or about 200 gallons of water, before needing replacement, ensuring that users experience consistent performance over time.

In terms of characteristics, the Whirlpool 2195385 is built with a compact and sleek design that fits seamlessly into refrigerator compartments. Its sturdy construction ensures durability, providing consumers with long-term use. Additionally, the filter features an innovative design that minimizes water waste, allowing users to maximize efficiency while maintaining emergency water supply during filtration.

An important aspect of the Whirlpool 2195385 is its environmental consciousness. By using this water filter, consumers can significantly reduce their reliance on bottled water, thus decreasing plastic waste and contributing to a more sustainable planet. Overall, the Whirlpool 2195385 stands out for its effective performance, ease of use, and commitment to improving water quality, making it an essential addition to any kitchen.