Whirlpool 2195385 manual Settings, Setting the controls, Réglage des commandes suite

Page 18

Setting the controls (cont.)

The Freezer Control functions as an airflow director. Setting “1” will direct more of the cold air into the refrigerator section, while setting “5” will direct more of the cold air into the freezer section. The cold air travels from the freezer compartment through the top vent, into your fresh food section (see the diagram in the “Ensuring proper air circulation” section.

NOTE: Your appliance will not cool when the Refrigerator Control is set to OFF.

WARMER 1

2

FREEZER 3

RECOMMENDED SETTING

4

COLDER 5

Réglage des commandes (suite)

Le réglage du congélateur fonctionne comme directeur du débit d’air. Le réglage à “1” dirigera plus d’air froid dans la section du réfrigérateur, alors que le réglage à “5” dirigera plus d’air froid à la section du congélateur. L’air froid se déplace

du congélateur à travers l’ouverture d’aération supérieure, et passe à la section du réfrigérateur (voir schéma à la section “Pour une circulation d’air appropriée”).

REMARQUE : Votre appareil ne se refroidira pas lorsque le réglage du réfrigérateur est à OFF (arrêt).

CHANGING THE CONTROL

SETTINGS

If you need to adjust temperatures in the refrigerator or freezer, use the settings listed in the chart below as a guide. Wait at least 24 hours between adjustments.

CONDITION/

RECOMMENDED

REASON:

ADJUSTMENT:

 

 

REFRIGERATOR section

Turn REFRIGERATOR

too warm

Control to next

Door opened often

HIGHER number

 

Large amount of food added

Room temperature too warm

FREEZER section too warm/

Turn FREEZER

ice not made fast enough

Control to next

Door opened often

HIGHER number

 

Large amount of food added

Very cold room temperature (can’t cycle often enough)

Heavy ice usage

REFRIGERATOR section

Turn REFRIGERATOR

too cold

Control to next

Controls not set correctly

LOWER number

 

for your conditions

 

CHANGEMENT DU RƒGLAGE DES COMMANDES

S’il est nécessaire de modifier les températures du réfrigérateur ou du congélateur, utiliser les réglages indiqués dans le tableau ci-dessous comme guide.

Attendre au moins 24 heures entre les ajustements.

CONDITION/

RÉGLAGE

RAISON :

RECOMMANDÉ :

 

 

RÉFRIGÉRATEUR trop

Tourner le réglage

chaud

du RÉFRIGÉRATEUR

Ouverture fréquente de

au chiffre suivant LE

PLUS ÉLEVÉ

la porte

 

Grande quantité

 

d’aliments ajoutée

 

Température ambiante

 

trop chaude

 

CONGÉLATEUR trop chaud/

Tourner le réglage

les glaçons ne sont pas faits

du CONGÉLATEUR

assez vite

au chiffre suivant LE

Ouverture fréquente de

PLUS ÉLEVÉ

 

la porte

 

Grande quantité d’aliments

 

ajoutée

 

Température ambiante très

 

froide (ne peut se program-

 

mer assez fréquemment)

 

Emploi abondant de glaçons

 

RÉFRIGÉRATEUR trop froid

Tourner le réglage

Réglages incorrects des

du RÉFRIGÉRATEUR

au chiffre suivant LE

commandes pour les condi-

tions dans votre maison

PLUS BAS

 

 

 

18

Image 18
Contents Use&Care 2195385Table DES MATIéRES Merci dÕavoir achetŽ un appareil ŽlectromŽnager Estate Refrigerator Safety Your safety is important to usWWARNING Before YOU Throw Away Your OLD Refrigerator or FreezerParts and Features Other parts and featuresAutres pices et caractŽristiques Machine à glaçons automatique p Plateaux à glaçonsRefrigerator Removing packaging materialsUnpacking your refrigerator Cleaning before useNettoyage avant lÕutilisation ⁄2-inch minimum at top and sidesDõeau Tools requiredOutils requisÊ Cold water supply ArrivŽe dÕeau froideAttaching the optional ice maker to a water supply Raccordement de la machine Glaçons à une canalisation’eau suite Refrigerator Prong Power cord Grounding plug Méthode recommandée de mise à la terreProng grounding type wall receptacle Portes Leveling and door alignment Nivellement et alignement des portes suiteUsing Your How the controls workSettings Setting the controlsRéglage des commandes suite Pour UNE Removing SNAP-ON Door TrimRetrait DE LA Tringle DƒPOSƒE Dans LA Porte Removing the snap-on door trimRetrait de la tringle enclenchable dans la porte suite To replace a shelf Adjusting Refrigerator ShelvesTo remove a shelf Pour enlever une tabletteTo replace the cover Réinstaller le bac à viande enTo remove the meat drawer Pour retirer le bac à viandeTo remove crisper Pour réinstaller le couvercleRemoving Crispers Crisper Cover Pour retirer le bac à légumesPour retirer la clayette To remove the shelfTo replace the shelf Pour remettre la clayetteEjector arm Off ArrêtUsing the optional automatic ice maker To change the refrigerator light Refrigerator lightPour changer l’ampoule d’éclairage du réfrigérateur Reversing the hinges Bottom HingeDoor stop Spacer Hinge Screws Shim Reversing the handles Reversing the door swingOutillage NƒCESSAIRE Charnière SupérieureCharnière Inférieure VIS Hexagonale VIS DE VIS Ovale DE VIS Ovale DE Joint Inversion des poignŽes de portesInversion du sens d’ouverture des portes suite Comptoir Joint S’EMPLOIE PoignéeSaving Energy ƑCONOMIE DÕƒNERGIEUnderstanding the sounds you may hear Les bruits de l’appareil que vous pouvez entendre suiteTo clean your refrigerator Part CommentsParois intérieures Pour nettoyer le réfrigérateurExtérieur Garnitures et jointsSerpentins du Nettoyage du réfrigérateur suitePlateau de dégivrage CondenseurLong vacations Short vacationsCourtes vacances Longues vacancesVacation and moving care Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagement suiteMilk Butter or margarineCheese EggsMeat Vegetables with skinsFish LeftoversPackaging EmballageFreezing CongŽlationStoring frozen food There is water in the defrost drain pan Your refrigerator will not operateLight does not work Check if ThenMotor seems to run too much Refrigerator seems to make too much noiseIce maker is not producing ice Ice maker is producing too little iceOff-taste or odor in the ice Temperature is too warm Divider between the two compartments is warmThere is interior moisture build-up Doors will not close completely Doors are difficult to openCheck if Le rŽfrigŽrateur ne fonctionne pas Les ampoules nÕŽclairent pasVérifier si Alors Le plateau de dŽgivrage contient de lÕeau Le moteur semble fonctionner excessivementLe rŽfrigŽrateur semble faire trop de bruit La machine ˆ glaons ne produit pas de glaonsLa machine ˆ glaons produit trop peu de glaons Mauvais gožt ou odeur des glaons La cloison au centre entre les deux sections est tideLa tempŽrature est trop tide Il existe une accumulation dÕhumiditŽ ˆ lÕintŽrieur Les portes ne se ferment pas compltementLes portes sont difficiles ˆ ouvrir If YOU Need Replacement Parts For Further AssistanceOur consultants provide assistance with If you need service† Toll free, 830 a.m. 6 p.m. EST, atDemande Dõassistance OU DE Service Pour Plus DõassistanceWarranty For warranty information in CanadaLength of Warranty Whirlpool will PAY for Full ONE-YEAR Full FIVE-YEARDE Cinq ANS Pour des renseignements au sujet de la garantie au Canada’UN AN Whirlpool NE Paiera PAS PourTopic SujetIndex Index suite Card no

2195385 specifications

The Whirlpool 2195385 is a highly sought-after refrigerator water filter that caters to the needs of consumers looking for clean and safe drinking water. One of its standout features is its advanced filtration technology, which effectively reduces contaminants that can be found in tap water, such as chlorine, sediment, lead, and other harmful impurities. This ensures that every glass of water is not only refreshing but also enhances the taste and smell, making it a popular choice among households.

The design of the Whirlpool 2195385 is user-friendly, featuring a straightforward installation process that requires no special tools. This means users can easily replace the filter themselves in a matter of minutes, ensuring that they always have access to high-quality water without the need for professional assistance. The filter is compatible with a variety of Whirlpool and Maytag refrigerators, making it a versatile option for many consumers.

One of the technological highlights of the Whirlpool 2195385 is its NSF certification. This certification guarantees that the filter meets strict safety and performance standards set by the National Sanitation Foundation, providing users with peace of mind regarding the quality of their drinking water. The filter is designed to last up to six months, or about 200 gallons of water, before needing replacement, ensuring that users experience consistent performance over time.

In terms of characteristics, the Whirlpool 2195385 is built with a compact and sleek design that fits seamlessly into refrigerator compartments. Its sturdy construction ensures durability, providing consumers with long-term use. Additionally, the filter features an innovative design that minimizes water waste, allowing users to maximize efficiency while maintaining emergency water supply during filtration.

An important aspect of the Whirlpool 2195385 is its environmental consciousness. By using this water filter, consumers can significantly reduce their reliance on bottled water, thus decreasing plastic waste and contributing to a more sustainable planet. Overall, the Whirlpool 2195385 stands out for its effective performance, ease of use, and commitment to improving water quality, making it an essential addition to any kitchen.