Broan EW5630SS, EW5636SS manual Nettoyage ET Entretien, Ampoules

Page 17

MODÈLES EW5630SS • EW5636SS

Pour remplacer un fusible (le remplacement doit être effectué par une ou des personnes qualifiées) :

1.Coupez le courant au panneau électrique.

2.Enlevez les filtres.

3.Enlevez le couvercle de commandes.

4.Enlevez et inspectez le fusible.

CLAPET D’AIR DE COMPENSATION

La hotte est compatible avec le Clapet d’air de compensation Broan modèle MD6T ou modèle MD8T (en option). Vendu séparément.

CLAPET D’AIR

CONNEXION DU CLAPET D’AIR

DE COMPENSATION

DE COMPENSATION

(basse tension)

 

 

FIL DE SONNETTE DE CALIBRE

 

20 POUR UNE CONNEXION BASSE

 

TENSION AU-DESSUS DE LA HOTTE

 

TRANSFORMATEUR

 

 

24V (INCLUS)

MANCHON

 

 

 

 

DE BORNE

TERRE

HOTTE

DE CONTACT

 

SEC POUR

 

 

 

120 VCA

CONNEXION

 

60 HZ

BASSE TENSION

Connectez le clapet d’air de compensation avec des fils de basse tension, tel qu’illustré. Pour de plus amples renseignements, consultez les directives du clapet d’air de compensation.

TÉLÉCOMMANDE

La hotte est compatible avec la Télécommande Radiofréquence (RF) Broan modèle BCR1 (en option). Vendue séparément.

Pour établir la liaison entre la télécommande BCR1 et la hotte, maintenez le bouton ÉCLAIRAGE enfoncé pendant trois secondes.

Les voyants DEL bleus s’allument et s’éteignent successivement pour indiquer que la hotte est en mode de liaison avec la télécommande RF. Une fois le mode de liaison activé, appuyez sur une touche quelconque de la télécommande RF. La hotte émet alors un signal sonore et son voyant DEL s’arrête de clignoter si la liaison est réussie. Si la liaison entre la télécommande et la hotte échoue, le mode de liaison se désactive après 12 secondes et les clignotements successifs des voyants s’arrêtent. Consultez les directives relatives à la télécommande BCR1 pour de plus amples renseignements.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Pour des raisons de santé, de performance et d’apparence, nettoyez le filtre, le ventilateur et les surfaces graisseuses. Utilisez seulement un chiffon propre et une solution de détergent doux sur l’acier inoxydable et les surfaces peintes.

Nettoyez les filtres entièrement métalliques au lave-vaisselle avec un détergent sans phosphate. Une décoloration du filtre peut se produire si des détergents phosphatés sont utilisés et selon les conditions locales de l’eau, sans toutefois affecter le rendement du filtre. Cette décoloration n’est pas couverte par la garantie.

Nettoyez souvent les surfaces des filtres de recirculation avec un linge humide et un détergent doux. NE PLONGEZ PAS les filtres dans l’eau et ne les mettez pas au lave-vaisselle. Remplacez les filtres de recirculation sans conduit tous les six mois. Pour remplacer les filtres de recirculation sans conduits - veuillez acheter les filtres S99010365 ou Modèle FILTERE56.

Le moteur est lubrifié en permanence et n’a pas besoin d’être huilé. Si les roulements du moteur sont anormalement bruyants, remplacez l’ensemble du ventilateur exactement par le même modèle.

Page 17

AMPOULES

 

 

VENTOUSE

 

(1)

AMPOULE

ENFONCER

 

HALOGÈNE

 

(2)

 

TOURNER

 

DANS LE SENS

 

HORAIRE

 

AVERTISSEMENT

Les ampoules peuvent être très chaudes. Laissez toujours les ampoules refroidir avant de les enlever.

Utilisez deux (2) ampoules halogènes (fournies avec la hotte) (ampoules halogènes avec écran de 120 V, 35 W - MR16 à culot GU10.

REMARQUE

Vous pouvez utiliser la ventouse (fournie avec la hotte) pour installer ou enlever les ampoules. Alignez les bornes de l’ampoule sur la grande ouverture du socle, puis poussez l’ampoule vers la hotte et tournez-la dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elle soit bien appuyée. La position du socle de l’ampoule (sa profondeur) est réglable et peut exiger un ajustement lorsque : a) certaines marques d’ampoule sont difficiles à installer. b) l’ampoule dépasse trop sous le panneau d’éclairage.

SUPPORT DU

SOCLE D’AMPOULE

PANNEAU

VIS

D’ÉCLAIRAGE

 

Pour changer la profondeur des socles d’ampoule :

-Enlevez les deux vis du panneau d’éclairage et mettez-les de côté

-Enlevez le panneau d’éclairage.

-Desserrez les deux vis retenant le support du socle d’ampoule au panneau d’éclairage.

-Réglez le support / socle à la profondeur voulue.

-Resserrez les vis fermement.

-Fixez à nouveau le panneau d’éclairage avec les deux vis que vous avez mises de côté.

Image 17
Contents To Reduce the Risk of a Range TOP Grease Fire Read and Save These InstructionsPrepare the Hood Measure the InstallationInstall the Ductwork Ducted Hoods Only Here Install the Wiring Install the Hood Mounting SupportSee Chart Below High Cooktop Install the Hood Ducted Hoods Only NON-DUCT KIT Model RKE56 Contents Install the Hood Non-Ducted Hoods OnlyModels EW5630SS EW5636SS OFF OperationFilter Change Indication Heat Sentry SystemRemote Control Cleaning & MaintenanceMAKE-UP AIR Damper Light BulbsKEY Description QTY Service PartsWarranty Lire CES Directives ET LES Conserver Préparation DE LA Hotte Mesures DE L’INSTALLATIONInstallation DES Conduits hottes avec conduits seulement MAX Instructions DE Mise À LA TerreInstallation DE LA Hotte hottes avec conduits seulement Longueur DU Conduit Décoratif Installation DE LA Hotte hotte sans conduits seulementModèles EW5630SS EW5636SS Fonctionnement Ampoules Nettoyage ET EntretienDE Pièce Description QTÉ Repère Pièces DE RechangeGarantie LEA Y Conserve Estas Instrucciones Prepare LA Campana Mida LA InstalaciónInstale LOS Conductos Sólo en campanas con conductosInstrucciones Para LA Puesta a Tierra NotaInstalación Nivel con El cielo raso Instale LA CampanaContenido DEL KIT Para Sistemas SIN Conductos Modelo RKE56 Página Funcionamiento Bombillas Limpieza Y MantenimientoDescripción Cdad GarantíaClave Models / Modèles / Modelos EW5630SS EW5636SS