Zephyr GU5/MR16 manual Piloto DE Apagado Retrasado, Piloto DE Aire Limpio Función DE Aire Limpio

Page 36

www.zephyronline.com

5. Visualización En Visor

*centelleante*

Piloto de sostitución del filtro de carbón centelleante

5.3PILOTO DE APAGADO RETRASADO (7)

-El piloto de apagado retrasado se enciende cuando se activa la función de apagado retrasado presionando el botón correspondiente.

-El piloto de apagado retrasado se apaga después que la función de apagado retrasado ha com- pletado el ciclo de cinco minutos o cuando el usuario presiona nuevamente el botón de apaga- do retrasado o el botón de encendido / apagado.

apagado retrasado activado y velocidad del ventilador que pasa à la 1°

5.4PILOTO DE AIRE LIMPIO (FUNCIÓN DE AIRE LIMPIO) (8)

-El piloto de aire limpio no está activo por defecto y debe ser activado por el usuario.

-Para activar la función de aire limpio:

Con la campana apagada, mantenga presionado el botón de encendido / apagado durante cinco segundos. Se iluminará el piloto de aire limpio y el ventilador se encenderá a baja velocidad du- rante 10 minutos. Una vez transcurridos los 10 minutos, el ventilador se apagará y se activarán las 4 horas.

El piloto de aire limpio permanecerá encendido mientras que la función aire limpio esté activada, aún cuando el ventilador esté apagado.

- Para desactivar la función de aire limpio:

Con la campana apagada, mantenga presionado durante cinco segundos el botón de encendido / apagado y el piloto de aire limpio se apagará.

- Cuando la función de aire limpio está activada, cada cuatro horas el ventilador, que estaba apaga- do, se enciende automáticamente a baja velocidad durante 10 minutos. Una vez transcurridos los 10 minutos, el ventilador se apaga y se activan las 4 horas.

-Cuando la función de aire limpio enciende automáticamente el ventilador, el piloto de aire limpio centellea y se enciende el piloto del ventilador a baja velocidad.

-Si el usuario modifica la velocidad del ventilador mientras la función aire limpio está activada, la luz del piloto de aire limpio deja de centellear permaneciendo fija. Cuando el usuario apaga ma- nualmente la campana, la cuenta de las 4 horas vuelve a comenzar desde cero.

- 36 -

Image 36
Contents User Guide Touch Glass Controls Page Page Contents Safety Important Safety Instructions For Residential USE onlyPlease Read Entire Instructions Before Proceeding Installation Instructions Remote Control SynchronisationOperation General InformationUser Interface Keypad Layout Display LayoutPower Button Delay OFF ButtonIndividual Button Functions FAN Speed ButtonLight Indicator Filter Clean and Charcoal Filter Replace IndicatorTo enable Charcoal Filter Replacement Function To disable Charcoal Filter Replacement FunctionDelay OFF Indicator Clean AIR IndicatorTo enable Clean Air Function To disable Clean Air FunctionFAN Speed Indicator Maintenance Replacing the Light Bulb For bulb type G4 12V 20W hood models ADU, ADL, and AEDJUN08.0101 Sommaire Sécurité Commencer PAR Lire Entierement LES InstructionsInstructions D’INSTALLATION Sécurité Télécommande FonctionnementInformations Générales Configuration DES Commandes Configuration DE L’ÉCRAN Interface UtilisateurTouche Power Allumage / Extinction Touche Delay OFF Extinction DifféréeFonctions Des Touches Touche FAN Speed Vitesse TurbineVoyant DE Remplacement DU Filtre À Charbon Affichage Sur L’ecranVoyant Lumières Voyant D’EXTINCTION Différée Voyant D’AIR Propre Fonction AIR ProprePour activer la fonction d’air propre Pour désactiver la fonction d’air propreVoyant Vitesse Turbine Mantenance Remplacement DE L’AMPOULE Índice Seguridad LEA LAS Instrucciones Completamente Antes DE ProcederInstrucciones Para LA Instalacion Seguridad Telemando SincronizaciónFuncionamiento Información GeneralInterfaz usuario Layout Botonera Layout DisplayBotón Power Encendido / Apagado Botón Delay OFF Apagado RetrasadoFunciones De Cada Botón Botón FAN Speed Velocidad DEL VentiladorVisualización En Visor Piloto DE LucesPiloto DE Sustitución DEL Filtro DE Carbón Para activar la función de sustitución del filtro de carbónPiloto DE Apagado Retrasado Piloto DE Aire Limpio Función DE Aire LimpioPiloto DE Velocidad DEL Ventilador Mantención MANTENCIóNSustitución DE LA Lámpara ¡ATENCIÓNIndice Leggere E Conservare LE Istruzioni Leggere Completamente LE Istruzioni Prima DI ProcedereIstruzioni PER L’INSTALLAZIONE SicurezzaSicurezza Telecomando Interfaccia Utente Layout Pulsantiera Layout DisplayTasto Power Accensione / Spegnimento Tasto Delay OFF Spegnimento RitardatoFunzioni Del Singolo Tasto Tasto FAN Speed Velocità MotoreVisualizzazioni Sul Display Spia Sostituzione Filtro CarbonePer attivare la funzione di sostituzione del filtro carbone Spia DI Spegnimento Ritardato Spia Aria Pulita Funzione Aria PulitaPer attivare la funzione aria pulita Per disattivare la funzione aria pulitaSpia Velocità Motore Manutenzione Sostituzione Della Lampada Dicroica AttenzionePer lampadine tipo G4 12V 20W modelli cappe ADU, ADL e AED 3LIK0516

GU4/MR11, GU5/MR16 specifications

The Zephyr GU4/MR11 and GU5/MR16 LED lamps represent a significant advancement in lighting technology, catering to both residential and commercial applications. These compact and efficient lights are designed to fit into a variety of fixtures, providing quality illumination while minimizing energy consumption.

The GU4/MR11 lamp is characterized by its small size and low voltage, making it ideal for accent lighting and decorative applications. With a diameter of 35mm, it seamlessly fits into tight spaces and narrow fixtures. The GU5/MR16 lamp, on the other hand, has a diameter of 50mm and is more commonly used for general lighting and spotlighting. Both lamps come with a bi-pin base, allowing for easy installation and replacement in compatible fixtures.

One of the key features of the Zephyr series is its high energy efficiency. These LED lamps consume significantly less power compared to traditional halogen counterparts, leading to reduced electricity bills and a smaller carbon footprint. Additionally, they have a long lifespan, often lasting up to 25,000 hours or more, which reduces the frequency of replacements and contributes to less waste.

In terms of light output, the Zephyr GU4/MR11 and GU5/MR16 lamps offer a range of color temperatures, from warm white (around 2700K) to daylight (upwards of 5000K). This versatility allows users to choose the right ambiance for any setting, whether it’s a cozy living room or a vibrant retail environment. The high Color Rendering Index (CRI) of these lamps ensures that colors appear true and vibrant, enhancing the visual quality of spaces.

Advanced thermal management technology is also a hallmark of the Zephyr series. Their design includes heat sinks that dissipate heat efficiently, which not only improves performance but also extends the lifespan of the LEDs. This is critical for maintaining consistent light output and avoiding the flickering commonly associated with inferior products.

Furthermore, these lamps are compatible with various dimming systems, providing users with greater control over their lighting environment. They seamlessly integrate into smart home systems, allowing for remote control and scheduling, thereby enhancing convenience and energy savings.

In conclusion, the Zephyr GU4/MR11 and GU5/MR16 LED lamps combine innovation and functionality, making them an excellent choice for modern lighting solutions. With their energy efficiency, long lifespan, customizable lighting options, and advanced thermal management, these lamps stand out in the market, setting a high standard for quality and performance in LED lighting.