Frigidaire 30 Notas importantes para el instalador, Notas importantes para el consumidor

Page 13

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA PLANCHA DE COCINAR A GAS

Notas importantes para el instalador

1.Lea todas las instrucciones de instalación antes de realizar la instalación de la plancha de cocinar.

2.Retire todos los artículos de embalaje antes de realizar las conexiones eléctricas a la plancha de cocinar.

3.Observe todos los códigos o reglamentos estatales

4.Asegúrese que el consumidor tenga estas instrucciones.

5.Nota: Para la utilización a más de 2 000 pies de altura, la potencia del aparato deberá ser reducida de 4 por ciento a cada 1 000 pies adicionales.

Notas importantes para el consumidor

Guarde todas las instrucciones con su manual del usuario para futuras referencias.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

La instalación de esta plancha de cocinar debe realizarse en conformidad con los códigos locales o, si éstos no existen, con el National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 - última edición.

El diseño de esta plancha de cocinar cuenta con la apro- bación de la American Gas Association. Al igual que todos los artefactos a gas que generan calor, deben seguirse cier- tas medidas de seguridad. Vienen con el Manual de uso y mantenimiento. Lea el manual atentamente.

Asegure que la plancha de cocinar sea instalada correctamente por un instalador o técnico calificado.

La plancha de cocinar debe conectarse eléctricamente a tierra de acuerdo con los códigos locales o, de no existir, con el código eléctrico ANSI/NFPA No. 70 - última edición. Mire las instrucciones de conexión a tierra.

La instalación de las unidades diseñados para casas (moviles) deben estar de acuerdo

con: “Manufactured Home Construction­and Safety Standards tittle 24 CFR, part of 3280 (anteriormente The Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, tittle 24, HUD, Part 280)”, o cuando los estandares no son

aplicables the “Standard for Manufactured­Home Installation 1982 (Manufactured Home Sites, Communities and Set-ups ) ANSI Z225.1-NFPA-

501A” o última edición o con los códigos locales.

No almacene artículos que interesan los niños en los armarios que están por encima de la plancha de cocinar. Les podria causar quemaduras gravas si intentan subirse para alcanzarlos­.

Deberán eliminarse los armarios sobre los quemadores para evitar el contacto entre ambos.

Grade el tamaño de la llama de modo que no sobrepase el borde del ustensilio de la plancha de cocinar.

No utilice jamás su plancha de cocinar como calefactor. El uso prolongado de la cocina sin la ventilación adecuada puede ser peligroso.

No guarde o haga uso de gasolina o otros vaporos y líquidos inflamables acerca de esté o cualquier aparato. Se puede resultar en incendios o explosiónes.

El suministro eléctrico a la plancha de cocinar debe de ser cerrado durante las conexiones a la línea. De lo contrario se puede resultar lesiones graves o la muerte.

Recomendaciones de seguridad para unidades de superficie

Su nueva plancha para cocinar ha sido probada para cumplir los más altos estandares de seguridad. Usted puede sentirse seguro al usarla. Pero siga las siguientes recomendaciones de seguridad para evitar accidentes que puedan lastimar a quien lo usa o dañar de la plancha de cocinar.

NOTA: Algunas recomendaciones de seguridad pueden no aplicar a su modelo.

Conecte la unidad unicamente a un toma de 120 voltios con conexión a tierra. Si existe alguna duda acerca de la conexión a tierra del sistema eléctrico de la casa, es responsabilidad y obligación del dueño contactar a un electricista calificado y hacer reemplazar el toma sin tierra por un toma de tres patas conectado a tierra que siga el National Electric Code. Con esta unidad no deben usarse extensiones.

No repare o reemplaze ninguna parte de la estufa a menos que se recomiende en forma explícita en este manual. Llame a un técnico calificado para cualquier otro tipo de servicio.

Limpie unicamente las partes de la estufa como se recomienda en la Guía de Usuario.

Asegúrese de que todos los materiales de empaque han sido removidos de la unidad antes de usarla, para prevenir daño por fuego o humo en caso de incendiarse el material de empaque.

Extractores de aire

Limpie los extractores frecuentemente. No se debe dejar acumular grasa en el extractor o en el filtro.

Cuando los alimementos estén dando llama, apague el extractor; éste puede expandir la llama.

Medidas de seguridad para el uso de la plancha de cocinar

No coloque recipientes de cocina secos y vacíos encima de las parillas pues ésto los dañaría y se correría peligro de incendio.

13

Image 13
Contents Min Max Cutout Dimensions ModelCountertop Cutout Opening Safety Tips Gas Surface Units Important Notes to the InstallerImportant Note to the Consumer Ventilating HoodsWall Outlet Location some models Safety on the CooktopSecure the Unit Important Please Read Before ContinuingCooktops Provide an Adequate Gas SupplyRelease the Burners Unit Clam Down Information36 Cooktops see figure Connection to gasPressure Regulator Conversion LP/Propane Gas ConversionBurner Valves Conversion Top Pilots Adjustment Some models AdjustmentsBurner Air Shutter Adjustment Burner Flame AdjustmentCheck Operation Connect Electricity to Gas CooktopElectrical Requirements Before You Call for Service When All Hookups are CompleteCare, Cleaning and Maintenance for Cooktops Model and Serial Number LocationMín Máx Figura DimensionEs DEL Hueco ModelOFigura 2 Deseño DEL Armario Notas importantes para el consumidor Notas importantes para el instaladorRecomendaciones de seguridad para unidades de superficie Extractores de aireFigura Area para la toma de corriente algunos modelosPlancha de cocinar 26 y Fijacion de la unidadPlancha de cocinar Para liberar los quemadoresConexión del gas Provea un adecuado suministro de gasPlancha de cocinar 26 vea figura Plancha de cocinar 30 y 36 vea figuraConversión el regulador de presión Conversión de gas propano/ licuadoVea figura 11 y figura Conversión de la válvula del quemadorPilotos superiores Algunos modelos AjustesAjustes de obturador de aire del quemador Ajuste de entrada de aire de la superficie del quemador Conexión de la electricidad al aparatoRequisitos eléctricos Ajuste de entrada de aire figuraVerifique los dispositivos de encendido algunos modelos Verifique la operaciónLocalizacion del modelo y numero de serie Cuando se han realizado todos los sistemas de conexiónAntes de llamar al servicio técnico Attencion señor propietarioPage Wiring Diagram Diagrama DE LA Instalación Alámbrica