Frigidaire 318201452, 30 Conexión de la electricidad al aparato, Requisitos eléctricos

Page 20

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA PLANCHA DE COCINAR A GAS

C. Ajuste de entrada de aire de la superficie del quemador

1. Ajuste de entrada de aire (figura 16)

Si la entrada de aire está ajustada correctamente, la llama será estable, relativamente suave y tendrá un cono azul fuerte de aproximadamente ½" (1.3 cm). Con gas LP propano, se puede ocurrir cuando la entrada de aire esta media abierta.

Figura 16

2. Demasiado Aire (figura 17)

Si el obturador de aire está dejando pasar demasiado aire al quemador, la llama será inestable, posiblemente no habrá llama a todo el rededor del quemador, y esta será ruidosa (como un soplete).

Figura 17

3. Aire insuficiente (figura 18)

Si la entrada de aire al quemador es insuficiente, usted no verá conos azul fuerte en la llama. La llama podrá tener puntas amarillas que causarían la acumulación de hollín en los recipientes usados sobre el quemador.

Figura 18

7.Conexión de la electricidad al aparato

Requisitos eléctricos

Un circuito de cañerías conectado correctamente a tierra de 120 voltios, 60 Herz protegidos por un interruptor automético de 15 amp o un fusible de retardo. No utilice un cable flexible de extensión en esta plancha de cocinar.

IMPORTANTE: Por favor, lea atentamente.

Como medida de seguridad personal, este artefacto debe conectarse a tierra correctamente.

El cable de encendido de este artefacto incluye un enchufe de tres patas (de conexión a tierra) que calza con un enchufe de pared estándar de tres patas de conexión a tierra (Figura 19) para disminuir la posibilidad de peligro de choques eléctricos desde el artefacto.

Se aconseja al consumidor que un electricista calificado verifique el enchufe de pared y el circuito para asegurar que el enchufe esté conectado a tierra correctamente.

Método Preferido

 

No debe, bajo ninguna

 

circunstancia cortar o

 

retirar la tercera pata

 

del cable de encendido

Enchure

 

de pared a

Cablo de encendido

tierra

con enchufe de tres

 

 

patas a tierra

 

Figura 19

20

Image 20
Contents Cutout Dimensions Model Min MaxCountertop Cutout Opening Important Notes to the Installer Safety Tips Gas Surface UnitsImportant Note to the Consumer Ventilating HoodsSafety on the Cooktop Wall Outlet Location some modelsSecure the Unit Important Please Read Before ContinuingProvide an Adequate Gas Supply CooktopsRelease the Burners Unit Clam Down InformationConnection to gas 36 Cooktops see figureBurner Valves Conversion LP/Propane Gas ConversionPressure Regulator Conversion Adjustments Top Pilots Adjustment Some modelsBurner Air Shutter Adjustment Burner Flame AdjustmentElectrical Requirements Connect Electricity to Gas CooktopCheck Operation When All Hookups are Complete Before You Call for ServiceCare, Cleaning and Maintenance for Cooktops Model and Serial Number LocationFigura DimensionEs DEL Hueco ModelO Mín MáxFigura 2 Deseño DEL Armario Notas importantes para el instalador Notas importantes para el consumidorRecomendaciones de seguridad para unidades de superficie Extractores de aireArea para la toma de corriente algunos modelos FiguraFijacion de la unidad Plancha de cocinar 26 yPlancha de cocinar Para liberar los quemadoresProvea un adecuado suministro de gas Conexión del gasPlancha de cocinar 26 vea figura Plancha de cocinar 30 y 36 vea figuraConversión de gas propano/ licuado Conversión el regulador de presiónConversión de la válvula del quemador Vea figura 11 y figuraAjustes de obturador de aire del quemador AjustesPilotos superiores Algunos modelos Conexión de la electricidad al aparato Ajuste de entrada de aire de la superficie del quemadorRequisitos eléctricos Ajuste de entrada de aire figuraVerifique la operación Verifique los dispositivos de encendido algunos modelosCuando se han realizado todos los sistemas de conexión Localizacion del modelo y numero de serieAntes de llamar al servicio técnico Attencion señor propietarioPage Wiring Diagram Diagrama DE LA Instalación Alámbrica