Maytag MER5552BAW warranty Garantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation

Page 52

GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS

MAYTAG CORPORATION

GARANTIE LIMITÉE

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Maytag”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Maytag. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s’applique exclusivement lorsque l’appareil est utilisé dans le pays où il a été acheté. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie limitée ne s'applique pas. Une preuve de la date d’achat original est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la présente garantie limitée.

ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE

La présente garantie limitée ne couvre pas :

1.Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile.

2.Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Les pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.

3.Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal ou lorsque les instructions d’installation et/ou les instructions de l’opérateur ou de l’utilisateur fournies ne sont pas respectées.

4.Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de pièces consomptibles ou de produits nettoyants non approuvés par Maytag.

5.Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d’achat.

6.Toute perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.

7.Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie.

8.Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.

9.Les frais de transport pour le service d'un produit si votre gros appareil est situé dans une région éloignée où un service d’entretien Maytag autorisé n’est pas disponible.

10.La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies.

11.Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés. La présente garantie est nulle si le numéro de série d’usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménager.

Le coût d’une réparation ou des pièces de rechange dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. MAYTAG N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.

Àl'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section “Dépannage” du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la section “Dépannage”, de l'aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section “Assistance ou service” ou en appelant Maytag. Aux É.-U., composer le 1-800-688-9900. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

9/07

Image 52
Contents Use and Care Guide Table of ContentsElectric Range Coil Recognize Safety Symbols, Words, Labels InstructionsTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireImportant Safety Instructions Child SafetyCooking Safety Utensil SafetySelf-Clean Oven select models Important Safety Notice and WarningCleaning Safety CooktopSetting the Controls Suggested Heat SettingsSurface Controls Coil Element Surface Coil ElementsDrip Bowls To protect drip bowl finishManual Clean Oven Control Using the TouchpadsSetting the Timer Setting the ClockBaking, Roasting and Broiling Manual Clean Oven KnobControl select models Oven Temp Knob Self-Clean Oven Control ClockG H I J To change the clock to 24-hour formatTimer Fault CodesLocking the Controls BakingDelay Bake Cook & HoldBaking Notes Baking Differences Between Your Old and New OvenKeep Warm Keep Warm NotesAdjusting the Oven Temperature Automatic Shut-Off/Sabbath ModeSabbath Mode Notes Broiling Chart BroilingBroil Notes Rack Total Foods PositionOven Vent Oven LightOven Bottom Oven RacksTo set Self-Clean Before Self-CleaningTo Delay a Self-Clean Cycle During the Self-Clean Cycle After Self-CleaningCleaning Procedures Care & CleaningPart Procedure Is not wiped up, it may discolor the porcelain Select models20000008 Follow with Stainless Steel Magic SprayMaintenance Oven DoorOven Window To protect the oven door windowLeveling Legs Storage DrawerConvenience Outlet Canadian models onlyProblem Solution TroubleshootingTo the self-clean cycle Noises may be heard ServicerOff. This is normal Maytag Major Appliance Warranty Cuisinière électrique en éléments spiralés Guide d’utilisation et d’entretienTable des matières Pour éviter un incendie ou des dommages de fumée BlessuresAvertissement Pour réduire le Les instructions de sécurité importantes et les paragraphesEn cas d’incendie Sécurité pour les enfantsFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéUstensiles et sécurité Table de cuissonÉléments spiralés FriteusesNettoyage et sécurité Four autonettoyantAvertissement et avis important pour la sécurité Conserver ces instructions pour consultation ultérieureBoutons de commande Réglage des commandesCuisson sur la surface Suggestions pour le réglageÉléments de la table de cuisson RemarquesÉléments spiralés Cuvettes de récupérationCommandes du four à nettoyage manuel certains modèles Cuisson dans le fourUtilisation des touches Programmation de la minuterieProgrammation des commandes pour la cuisson au gril Cuisson courante, rôtissage et cuisson au grilRégulateur de four à nettoyage Manuel certains modèles Réglage du boutonRéglage du four pour une cuisson courante ou un rôtissage Réglage du four pour cuisson au gril certains modèlesHorloge BC D G H I JChangement de l’horloge à un format de 24 heures Réglage de l’horlogeMinuterie Verrouillage des commandesCodes d’anomalie Cuisson courante Cuisson et maintienDifférences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Remarques sur la cuisson courante au fourCuisson courante différée Maintien au chaud Remarques sur la fonction maintien au chaudProgrammation du maintien au chaud Annulation du maintien au chaudRemarques sur le mode sabbat Annulation du mode sabbatArrêt automatique/Mode sabbat Ajustement de la température du fourCuisson au gril Remarques sur la cuisson au grilTableau de cuisson au gril Position Degré DE Temps DE Cuisson AlimentsÉvent du four Éclairage du fourPositions des grilles Sole du fourNettoyage Avant l’autonettoyageProgrammation de l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Après le cycle d’autonettoyageMéthodes de nettoyage En le vaporisant d’abord sur un linge Risqueraient de rayer le verreGrilles du four Nettoyer avec de l’eau savonneuse SécherEntretien Porte du fourHublot du four Lampe du fourPieds de réglage de l’aplomb Tiroir de remisagePrise de courant auxiliaire DéposeProblème Solution Recherche des pannesFumée lors de la mise en marche Opération d’autonettoyageCodes d’anomalie ’appareil et prendre contact avec un réparateur autoriséRemarques Garantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation Estufa Eléctrica con Elementos Tubulares Tabla de MateriasFecha de Compra Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el HumoEn EE. UU En Canadá En Caso de Incendio Seguridad para los NiñosInstrucciones Generales Seguridad al CocinarCubierta Seguridad sobre el Uso de UtensiliosElementos Tubulares Ollas FreidorasSeguridad en la Limpieza Horno AutolimpianteAviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Conserve estas instrucciones para referencia futuraCocinando en la Estufa Controles SuperioresProgramación de los Controles Ajustes de Calor SugeridosSuperficie de los Elementos Tubulares NotasElementos Tubulares Platillos ProtectoresCocinando en el Horno Controles del Horno de Limpieza ManualUso de las Teclas Programación del TemporizadorHorneado, Asado y Asado a la Parrilla Ajuste de los Controles para Asar a la ParrillaPerilla del Horno de Limpieza Manual modelos selectos Perilla de la Temperatura del HornoAjuste del Horno para Horneado y asado Ajuste de los Controles para Asado a la ParrillaControl del Horno modelos selectos ‘Clock’ RelojPara cambiar el reloj a formato de Horas Programación del Reloj‘Timer’ Temporizador Códigos de ErroresBloqueo de los Controles ‘Cook & Hold’ Cocción y ‘Bake’ HorneadoNotas sobre Horneado Mantener Caliente‘Delay Bake’ Horneado Diferido Para cancelar ‘Keep Warm’ Oprima la tecla ‘CANCEL’ Retire el alimento del horno‘Keep Warm’ Mantener Caliente Notas sobre ‘Keep Warm’Ajuste de la Temperatura del Horno Cierre Automático/Modo SabáticoNotas Sobre el Modo Sabático ‘Broiling’ Asar a la Parrilla Notas Sobre Asado a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla Termino DE Tiempo Total DE AlimentosRespiradero del Horno Panel Inferior del Horno Posiciones de la ParrillaParrillas del Horno Parrilla ‘EasyRackMR’Para programar ‘Self-Clean’ Autolimpieza Antes de la AutolimpiezaPara diferir un ciclo de autolimpieza Nota Para la limpieza manual, ver páginaDurante el Ciclo de Autolimpieza Después del Ciclo de AutolimpiezaProcedimientos de Limpieza Pieza Procedimiento DE LimpiezaCuidado y Limpieza Mantenimiento Puerta del HornoVentana del Horno Luz del HornoTornillos Niveladores Tomacorriente para Electrodomésticos PequeñosGaveta de Almacenamiento Modelos Canadienses solamenteProblemasolución Localización y Solución de AveríasVerifique para asegurarse de que la estufa está nivelada El control y la puerta pueden estar bloqueadas. Ver págProblema Solución Códigos de ErroresModelos selectos Se escuchan ruidosNotas DE Maytag Corporation

MER5552BAW specifications

The Maytag MER5552BAW is a reliable and efficient freestanding electric range that perfectly balances functionality and style. With a classic white finish, this oven complements virtually any kitchen decor, making it a versatile choice for home cooks.

One of the standout features of the MER5552BAW is its spacious 5.3 cubic feet capacity oven, which provides ample room to prepare family meals and host gatherings. The oven is equipped with a broiler that allows users to achieve a perfect, crispy finish on meats and casseroles. With a wide temperature range, cooking enthusiasts can experiment with various recipes, from slow-baked dishes to high-heat roasting.

The range's cooking surface features four heavy-duty burners, which are designed to distribute heat evenly and provide consistent cooking performance. The burners include two standard burners for everyday cooking and two high-powered burners for rapid boiling and frying, allowing for versatility in meal preparation. The heavy cast-iron grates offer durability and ensure pots and pans sit securely while cooking.

One of the key technologies incorporated into the MER5552BAW is the True Convection Cooking system. This feature utilizes a fan and a hidden heating element, ensuring hot air is circulated evenly throughout the oven. This not only helps reduce cooking times but also ensures that dishes are cooked uniformly, making it ideal for baking tasks like cookies or delicate pastries.

Cleaning the Maytag MER5552BAW is hassle-free, thanks to its self-cleaning feature. This option simplifies the maintenance of the oven by using high temperatures to burn away food residues, leaving only a fine ash that can be wiped away quickly. Another practical feature is the built-in temperature probe, which allows the user to monitor the internal temperature of meats accurately, ensuring perfect results without the need for constant checking.

Safety is a priority with the MER5552BAW, as it includes control lock settings to prevent accidental adjustments. The oven’s intuitive control panel is user-friendly, making it easy for anyone to navigate and select desired cooking functions.

Overall, the Maytag MER5552BAW combines practicality, innovative technology, and aesthetic appeal, making it an excellent choice for any home cook looking to enhance their kitchen experience.