Rotel RMB-1066 Entrées RCA, Français, Contrôles du niveau d’entrée, Renvoi de signal de sortie

Page 13

Pour le mode StéréoÊ placez: le sélecteur de la paire de canaux à configurer sur sa po- sition la plus à droite repérée STEREO. Utilisez les prises d’entrée gauche (LEFT) et droite (RIGHT), et branchez chacune des deux enceintes acoustiques sur la paire de prise correspondante.

NOTEÊ :Le sélecteur des paires d’entrées repérées B et C possède en plus une posi- tion centrale repérée LINK. En utilisant cette position LINK, vous n’avez pas besoin d’entrer un quelconque signal sur les prises RCA des paires B et C. Elles utilisent en effet les signaux déjà branchés en entrées de la première paire repérée A.

Pour le mode monophonique ponté

(bridgé)Ê placez: le sélecteur sur la position gauche repérée BRIDGED. N’utilisez cette fois

13

Entrées RCA

Voir Figures 2 et 3

Il y a deux prises de type RCA pour chacune des trois paires d’amplificateurs du RMB-1066. Ces entrées acceptent le signal de sortie en provenance d’un préamplificateur ou d’un processeur Surround. N’utilisez que des câbles de liaison de très haute qualité pour les meilleures performances possibles.

NOTEÊ :Vous pouvez utiliser les entrées du groupe A sur celles des groupes B et/ou C en plaçant simplement leurs sélecteurs respectifs sur leur position centrale repérée LINK. Dans ce cas, plus aucun branchement en entrée n’est nécessaire pour ces deux groupes. Le mode utilisé est alors le mode Stéréo.

Français

Les signaux des câbles branchés sur les prises RCA du groupe A sont toujours disponibles, sans modification aucune, sur ce jeu de prises repérées SIGNAL OUTPUT LINK. On peut aussi grâce à un sélecteur et câblage interne envoyer ces signaux vers les groupes B et/ou C, en utilisant la position LINK des sélecteurs correspondants en face arrière.

Enceintes acoustiques

Le RMB-1066 possède trois groupes de prises pour enceintes acoustiques, chaque groupe pour une paire d’enceintes. Chaque groupe peut être utilisé pour brancher deux enceintes acoustiques en mode Stéréo, ou une seule enceinte en mode Mono ponté (bridgé).

que la prise d’entrée gauche (LEFT INPUT), et ne branchez qu’une seule enceinte acoustique, sur les deux bornes extrêmes des quatre bornes de la paire concernée (voir le repérage +Ê et - sous les bornes de branchement). L’indicateur BRIDGED MONO de la face avant doit s’allumer.

Branchements des signaux en entrée

Le RMB-1066 propose des entrées asymétriques de type RCA, standard traditionnel que l’on trouve sur la quasi totalité des maillons audio complémentaires.

Il y a également une paire de prises RCA supplémentaire, repérée SIGNAL OUTPUT LINK, qui permet de renvoyer le signal branché sur la paire de canaux A vers un autre amplificateur externe. De plus, comme indiqué précédemment, ce même signal stéréo branché sur la paire A peut être envoyé vers les paires de canaux B et/ou C sans utiliser de câble supplémentaire, mais de manière interne. Cela facilite l’utilisation du RMB-1066 pour l’amplification simultanée de plusieurs paires d’enceintes acoustiques à partir de la même source.

Pour un fonctionnement en mode

monophonique ponté (bridgé), utilisez uniquement l’entrée gauche (LEFT) sur chaque paire d’amplification. Branchez une seule des sorties du préamplificateur sur cette entrée gauche (LEFT) du RMB-1066.Assurez-vous alors que le sélecteur en face arrière est bien positionné sur la position repérée BRIDGED.

Contrôles du niveau d’entrée

Ces contrôles placés en face avant, à raison d’un par paire de canaux d’amplification, permet de régler le gain en entrée pour cette même paire. Cela permet d’équilibrer le niveau sonore de tous les composants, même dans les installations les plus complexes.

Utilisez un tournevis à lame étroite pour tourner ces réglagesÊ : pour augmenter le niveau dans le sens des aiguilles d’une montre, et dans le sens inverse pour diminuer le niveau.

Renvoi de signal de sortie

Cette paire de prises RCA peut être utilisée pour transmettre le signal branchéº sur les entrées du groupe A du RMB-1066, vers un autre amplificateur indépendant “Ê chaînéÊ ” au premier.

Choix des enceintes

L’impédance nominale de chaque enceinte branchée sur le RMB-1066, suivant le mode de fonctionnement choisi doit êtreÊ :

Mode StéréoÊ : minimum 4Ê ohms

Mode Mono ponté (bridgé)Ê : minimum 8 ohms. Souvenez-vous d’autre part que lorsqu’un amplificateur alimente plus d’une enceinte en parallèle, l’impédance résultante est divisée par deux. Par exemple, deux enceintes, de 8Ê ohms chacune, branchée simultanément sur le même canal donnent une impédance de 4Ê ohms, vue par l’amplificateur. Si vous branchez deux enceintes sur le même canal, choisissez des modèles d’impédance nominale 8Ê ohms, car celle-ci descend en pratique souvent au- dessous de cette valeur. Cela dit, seules quelques rares enceintes acoustiques risquent de poser problème avec le RMB- 1066. En cas de doute, consultez votre revendeur agréé Rotel.

Image 13
Contents RMB-1066 Risk of Electric Shock Do not Open English Rear Front RMB-1066Six Channel Power AmplifierAbout Rotel ContentsGetting Started Auto Turn On/Off Mode Selector AC Power InputProtection Indicators Power Switch IndicatorSpeakers Troubleshooting USA SpecificationsRMB-1066Amplificateur de Puissance Six Canaux SommairePour démarrer Au sujet de RotelMise sous tension Caractéristiques de fonctionnementRMB-1066Amplificateur de Puissance Six Canaux Entrées RCA Renvoi de signal de sortieFrançais Contrôles du niveau d’entréeFonctionnement Problèmes deUsaê SpécificationsInhaltsverzeichnis Netzspannung und Bedienung Die Firma RotelDeutsch Triggerein- und -ausgang Netzschalter undPROTECTION-LEDs Lautsprecher SignalanschlüsseBei Störungen Nettogewicht Technische DatenContents Italiano Per CominciareRMB-1066Amplificatore di Potenza a Sei Canali Indicatori del Circuito di ProtezioneInterruttore e Spia di Accensione Selettore Automatico Di Modalita’ On / OffDiffusori Ricerca Dei Guasti ’indicatore di Protezione E’ AccesoPolarita’ e Fase Collegamento Dei DiffusoriCaratteristiche RMB-1066Etapa de Potencia de Seis Canales ContenidoPara Empezar Acerca de RotelEspañol Selector del Modo de Conexión/Desconexión Automática Conmutador e Indicador Luminoso de Puesta en MarchaEntrada para Señal de Disparo de +12 Indicadores Luminosos de ProtecciónControles del Nivel de la Señal de Entrada Entradas RCAConectores de Salida para Enlace Ver Figuras 2 ySelección de las Cajas Acústicas Cajas AcústicasSelección del Cable de Conexión de las Cajas Acústicas Polaridad y Puesta en FaseEl Indicador Luminoso del Panel Frontal No Se Activa Características TécnicasAusencia de Sonido El Indicador de Protección está ActivadoRMB-1066Zes Kanaals Eindversterker InhoudRMB-1066 Wij van RotelNederlands RMB-1066Zes Kanaals Eindversterker De ingangsverbindingen LuidsprekersDe ingangsniveau regelaars De doorlus aansluitingenDe beveiligingsindicator licht op De lichtnet-indicator werkt nietDe luidsprekerkabel keuze Alles in faseTechnische gegevens USA

RMB-1066 specifications

The Rotel RMB-1066 is a powerful and versatile six-channel power amplifier that has made a significant impression on both home theater enthusiasts and audiophiles. Designed with meticulous attention to detail, this amplifier combines advanced technologies to deliver superb sound quality and reliability. One of the most notable features of the RMB-1066 is its robust power output, delivering 100 watts per channel into 8 ohms, and 200 watts into 4 ohms. This ample power ensures that it can drive a range of speakers effectively, making it an excellent choice for both surround sound systems and multi-room audio setups.

The RMB-1066 boasts a Class AB amplifier design, which is renowned for its ability to provide the warmth and richness of sound that many listeners crave, while maintaining high efficiency. This design minimizes distortion levels, ensuring that audio playback remains clean and detailed across various music genres and movie soundtracks. Another significant characteristic of the Rotel RMB-1066 is its high-current capability, which allows it to deliver dynamic peaks without sacrificing performance, ensuring that your audio experience is always engaging and impactful.

Rotel's commitment to quality extends to its build as well. The amplifier features a robust, all-aluminum chassis that not only adds to its aesthetic appeal but also helps in minimizing resonance and interference. The inclusion of a toroidal transformer further enhances its performance by providing a stable power supply, enabling the amplifier to handle demanding loads with ease.

Additionally, the RMB-1066 is equipped with an array of input options, including both balanced and unbalanced inputs. This flexibility allows users to integrate the amplifier into their existing audio systems without complications. The rear panel also features speaker binding posts that can accommodate a variety of cable types and sizes, ensuring a secure and reliable connection.

In terms of connectivity, the Rotel RMB-1066 is designed with ease of use in mind, including a 12V trigger input that allows for automated operation alongside compatible components. This feature is particularly handy in custom installations where the convenience of automation can enhance the user experience.

Overall, the Rotel RMB-1066 stands out as an exemplary power amplifier that embodies high-performance audio reproduction, flexibility, and build quality, making it an ideal choice for anyone looking to elevate their home theater or audio setup to new heights.