Rotel RMB-1066 owner manual Signalanschlüsse, Lautsprecher

Page 19

Eingangswahlschalter BRIDGED MONO-LEDs

Pro Verstärkerkanalpaar können Sie mit einem Schalter an der Geräterückseite zwischen dem Stereo- und dem Brückenschaltungsmodus hin und her schalten.

Stereobetrieb: Bringen Sie den zum entsprechenden Verstärkerkanalpaar gehörenden Schalter in die rechte Position. Nutzen Sie beide Eingangsanschlüsse. Schließen Sie je einen Lautsprecher an ein Paar Lautsprecheranschlußklemmen an.

HINWEIS: Die Gruppen „B“ und/oder „C“ verfügen auch über die Möglichkeit, den EINGANGSWAHLSCHALTER für den Stereomodus mittig in die LINK-Position zu bringen. Dadurch werden die Eingangs- signale von Gruppe „A“ zu den Eingängen für das jeweilige Verstärkerkanalpaar geleitet.

Monobrückenschaltung: Setzen Sie den Schalter in die linke Position. Nutzen Sie nur den mit L gekennzeichneten linken Eingang und schließen Sie einen Lautsprecher an die beiden äußeren Lautsprecheranschlußklemmen an (siehe Kennzeichnung – BRIDGED +). Die BRIDGED MONO-LED an der Gerätefront beginnt zu leuchten und zeigt auf diese Weise an, daß der Brückenschaltungsmodus aktiviert ist.

Signalanschlüsse

Die RMB-1066 verfügt über Cinch-Eingänge, wie sie an jedem hochwertigen Audiogerät zu finden sind.

Darüber hinaus befinden sich an der Geräterückseite SIGNAL OUTPUT LINK- Anschlüsse, die das an Kanalpaar „A“ anliegende Eingangssignal zu einer anderen Audiokomponente leiten. Ferner kann das an Kanalpaar „A“ anliegende Eingangssignal automatisch zu den Eingängen der Kanäle „B“ und/oder „C“ gesendet werden, so daß für

diese Kanäle kein separates Eingangssignalkabel erforderlich ist. Dies kann z.B. in großen Systemen hilfreich sein, in denen an die RMB-1066 mehrere Lautsprecherpaare im Stereomodus angeschlossen werden.

19

Cinch-Eingänge

[Siehe Abbildungen 2 und 3]

Für jedes der drei Verstärkerkanalpaare gibt es zwei Cinch-Eingänge. An diese Cinch-Eingänge können Vorverstärker oder Surround-Prozessoren angeschlossen werden. Verwenden Sie hochwertige Verbindungskabel, um eine optimale Klangqualität zu gewährleisten.

HINWEIS: Sie können die Eingänge für Gruppe „A“ mit den Gruppen „B“ und/oder „C“ verbinden, indem Sie den jeweiligen Eingangswahlschalter in die LINK-Position setzen. Für diese Gruppe ist kein Eingangsanschluß erforderlich. Befindet sich der Schalter in dieser Position, so bleibt das entsprechende Kanalpaar im Stereomodus.

Monobrückenschaltung: Nutzen Sie nur den mit L gekennzeichneten linken Eingang für dieses Verstärkerkanalpaar. Verbinden Sie einen Ausgangskanal Ihres Vorverstärkers mit dem mit L gekennzeichneten linken Eingang an der RMB-1066. Stellen Sie sicher, daß sich der Eingangswahlschalter in der BRIDGED- Position befindet.

Eingangspegelregler

Über die drei an der Gerätefront befindlichen Regler (pro Verstärkerkanalpaar einer) können die Eingangspegel eingestellt und auf diese Weise den Anforderungen des Systems angepaßt werden.

Drehen Sie die Regler mit einem kleinen Schlitz- Schraubendreher im Uhrzeigersinn, um den Pegel zu erhöhen und gegen den Uhrzeigersinn, um den Pegel zu senken.

Signal Output Link

Über diese beiden Cinch-Ausgänge können die Eingangssignale unverändert zu einer anderen Audiokomponente geleitet werden. Auf diese Weise kann z.B. eine zusätzliche Endstufe zum Betrieb eines zweiten Lautsprecherpaares angeschlossen werden.

Die an den mit „A“ gekennzeichneten Eingängen anliegenden Eingangssignale stehen jederzeit an den SIGNAL OUTPUT LINK-Ausgängen zur Verfügung. Diese Eingangssignale können auch an die Eingänge „B“ und/oder „C“ weitergeleitet werden, indem der jeweilige Eingangswahlschalter in die LINK-Position gesetzt wird.

Deutsch

Lautsprecher

Die RMB-1066 verfügt über drei Gruppen von Lautsprecheranschlußklemmen, eine Gruppe für jedes Verstärkerkanalpaar. Daran können im Stereomodus zwei Lautsprecher und im Monobrückenschaltungsmodus ein Laut- sprecher angeschlossen werden.

Auswahl der Lautsprecher

Die nominale Impedanz des(der) an die RMB-1066 angeschlossenen Lautsprechers (Lautsprecher) sollte in den verschiedenen Betriebsmodi wie folgt sein:

Stereomodus: Minimum 4 Ohm

Monobrückenschaltung: Minimum 8 Ohm. Sie sollten beim Betrieb mehrerer parallel geschalteter Lautsprecherpaare einige Vorsicht walten lassen, da sich die effektive, vom Verstärker wahrgenommene Impedanz verringert. Beim Betrieb von zwei 8-Ohm- Lautsprechern beträgt die Last für den Verstärker 4 Ohm. Werden mehrere par-

allel geschaltete Lautsprecher angeschlossen, empfehlen wir, Lautsprecher mit einer nominalen Impedanz von mindestens 8 Ohm einzusetzen. Wenden Sie sich bei Fragen bitte an Ihren autorisierten Rotel-Fachhändler.

Auswahl der

Lautsprecherkabel

Verbinden Sie die RMB-1066 und die Lautsprecher über ein isoliertes, zweiadriges Lautsprecherkabel. Aufbau und Qualität des Kabels können hörbare Effekte auf die Musikwiedergabe haben. Standard- „Klingeldraht“ wird funktionieren, jedoch können vor allem bei größeren Kabellängen Leistungsverluste und eine ungleichmäßige Wiedergabe des Frequenzspektrums das Ergebnis sein. Allgemein gilt, daß Kabel mit größerem Querschnitt eine verbesserte Wiedergabequalität gewährleisten. Für höchste Wiedergabequalität sollten Sie die Benutzung von speziellen, hochwertigen Lautsprecherkabeln erwägen. Ihr autorisierter Rotel-Fachhändler wird Ihnen bei der Auswahl dieser Lautsprecherkabel gerne weiterhelfen.

Image 19
Contents RMB-1066 Risk of Electric Shock Do not Open English Rear Front RMB-1066Six Channel Power AmplifierAbout Rotel ContentsGetting Started Power Switch Indicator AC Power InputAuto Turn On/Off Mode Selector Protection IndicatorsSpeakers Troubleshooting USA SpecificationsRMB-1066Amplificateur de Puissance Six Canaux SommaireCaractéristiques de fonctionnement Au sujet de RotelPour démarrer Mise sous tensionRMB-1066Amplificateur de Puissance Six Canaux Contrôles du niveau d’entrée Renvoi de signal de sortieEntrées RCA FrançaisFonctionnement Problèmes deUsaê SpécificationsInhaltsverzeichnis Netzspannung und Bedienung Die Firma RotelDeutsch Triggerein- und -ausgang Netzschalter undPROTECTION-LEDs Lautsprecher SignalanschlüsseBei Störungen Nettogewicht Technische DatenContents Italiano Per CominciareSelettore Automatico Di Modalita’ On / Off Indicatori del Circuito di ProtezioneRMB-1066Amplificatore di Potenza a Sei Canali Interruttore e Spia di AccensioneDiffusori Collegamento Dei Diffusori ’indicatore di Protezione E’ AccesoRicerca Dei Guasti Polarita’ e FaseCaratteristiche RMB-1066Etapa de Potencia de Seis Canales ContenidoPara Empezar Acerca de RotelEspañol Indicadores Luminosos de Protección Conmutador e Indicador Luminoso de Puesta en MarchaSelector del Modo de Conexión/Desconexión Automática Entrada para Señal de Disparo de +12Ver Figuras 2 y Entradas RCAControles del Nivel de la Señal de Entrada Conectores de Salida para EnlacePolaridad y Puesta en Fase Cajas AcústicasSelección de las Cajas Acústicas Selección del Cable de Conexión de las Cajas AcústicasEl Indicador de Protección está Activado Características TécnicasEl Indicador Luminoso del Panel Frontal No Se Activa Ausencia de SonidoRMB-1066Zes Kanaals Eindversterker InhoudRMB-1066 Wij van RotelNederlands RMB-1066Zes Kanaals Eindversterker De doorlus aansluitingen LuidsprekersDe ingangsverbindingen De ingangsniveau regelaarsAlles in fase De lichtnet-indicator werkt nietDe beveiligingsindicator licht op De luidsprekerkabel keuzeTechnische gegevens USA

RMB-1066 specifications

The Rotel RMB-1066 is a powerful and versatile six-channel power amplifier that has made a significant impression on both home theater enthusiasts and audiophiles. Designed with meticulous attention to detail, this amplifier combines advanced technologies to deliver superb sound quality and reliability. One of the most notable features of the RMB-1066 is its robust power output, delivering 100 watts per channel into 8 ohms, and 200 watts into 4 ohms. This ample power ensures that it can drive a range of speakers effectively, making it an excellent choice for both surround sound systems and multi-room audio setups.

The RMB-1066 boasts a Class AB amplifier design, which is renowned for its ability to provide the warmth and richness of sound that many listeners crave, while maintaining high efficiency. This design minimizes distortion levels, ensuring that audio playback remains clean and detailed across various music genres and movie soundtracks. Another significant characteristic of the Rotel RMB-1066 is its high-current capability, which allows it to deliver dynamic peaks without sacrificing performance, ensuring that your audio experience is always engaging and impactful.

Rotel's commitment to quality extends to its build as well. The amplifier features a robust, all-aluminum chassis that not only adds to its aesthetic appeal but also helps in minimizing resonance and interference. The inclusion of a toroidal transformer further enhances its performance by providing a stable power supply, enabling the amplifier to handle demanding loads with ease.

Additionally, the RMB-1066 is equipped with an array of input options, including both balanced and unbalanced inputs. This flexibility allows users to integrate the amplifier into their existing audio systems without complications. The rear panel also features speaker binding posts that can accommodate a variety of cable types and sizes, ensuring a secure and reliable connection.

In terms of connectivity, the Rotel RMB-1066 is designed with ease of use in mind, including a 12V trigger input that allows for automated operation alongside compatible components. This feature is particularly handy in custom installations where the convenience of automation can enhance the user experience.

Overall, the Rotel RMB-1066 stands out as an exemplary power amplifier that embodies high-performance audio reproduction, flexibility, and build quality, making it an ideal choice for anyone looking to elevate their home theater or audio setup to new heights.