Rotel owner manual Sommaire, RMB-1066Amplificateur de Puissance Six Canaux

Page 10

RMB-1066Amplificateur de Puissance Six Canaux

ATTENTIONÊ : Il n’y a à l’intérieur aucune pièce sus- ceptible d’être modifiée par l’utilisateur. Adressez- vous impérativement à une personne qualifiée.

ATTENTIONÊ :Prenez garde à ce qu’aucun objet ou liquide ne tombe à l’intérieur de l’appareil par ses orifices de ventilationÊ ; Si l’appareil est exposé à l’humidité ou si un objet tombe à l’intérieur, couper immédiatement l’alimentation secteur de tous les appareils. Débrancher l’appareil des autres maillons, et adressez-vous immédiatement et uniquement à une personne qualifiée et agréée.

Tous les conseils de sécurité et d’installation doivent être lus avant de faire fonctionner l’appareil. Conservez soigneusement ce livret — Vous devez pouvoir le consulter à nouveau pour de futures références.

Tous les conseils de sécurité doivent être soigneusement respectés. Suivez les instructions — Respectez les procédures d’installation et de fonctionnement indiquées dans ce manuel.

L’appareil doit être nettoyé uniquement avec un chiffon sec ou un aspirateur.

L’appareil doit être placé de telle manière que sa propre ven- tilation puisse fonctionner. Laissez un espace d’au moins 10Ê cl tout autour de son coffret. Il ne doit pas être posé sur un fauteuil, un canapé, une couverture ou toute autre surface susceptible de boucher ses ouïes d’aérationÊ ; ou placé dans un meuble empêchant la bonne circulation d’air autour des orifices d’aération.

Cet appareil doit être placé loin de toute source de chaleur, tels que radiateurs, chaudières, bouches de chaleur ou d’autres appareils produisant de la chaleur.

Cet appareil doit être branché sur une prise d’alimentation secteur, d’une tension et d’un type conformes à ceux qui sont indiqués sur la face arrière de l’appareil.

Brancher l’appareil uniquement grâce au cordon secteur fourni, ou à un modèle équivalent. Ne pas tenter de modifier ou changer la prise. Notamment, ne pas tenter de supprimer la prise de terre si celle-ci est présente. Ne pas utiliser de cor- don rallonge.

Prendre garde à ce que ce cordon d’alimentation ne soit pas pincé, écrasé ou détérioré sur tout son trajet, à ce qu’il ne soit pas mis en contact avec une source de chaleur. Vérifier soigneusement la bonne qualité des contacts, à l’arrière de l’appareil comme dans la prise murale.

Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période, la prise secteur sera débranchée.

Service après vente — L’appareil doit être immédiatement éteint, débranché puis éventuellement retourné au service après-vente agréé dans les cas suivantsÊ :

Le cordon secteur ou la prise ont été endommagés.

Un objet est tombé, ou du liquide a coulé à l’intérieur de l’appareil.

L’appareil a été exposé à la pluie.

L’appareil ne fonctionne pas normalement, ou ses perfor- mances sont anormalement limitées.

L’appareil est tombé, ou le coffret est endommagé.

Placer l’appareil sur une surface plane, solide et rigide. Ne jamais placer l’appareil sur une surface ou un support mobile pouvant basculer.

10

Sommaire

 

Figure 1: Commandes et branchements

3

Figure 2: Branchements stéréo

4

Figure 3: Branchements en mode ponté (bridgé) 4

Au sujet de Rotel

11

Pour démarrer

11

Caractéristiques de fonctionnement

11

Quelques précautions

11

Installation

11

Alimentation secteur et mise

 

sous tension

11

Prise d’alimentation secteur

11

Interrupteur de mise sous tension

 

et indicateur

12

Sélecteur de mode de mise sous

 

tension ON/OFF

12

Entrée et sortie Trigger 12Ê volts

12

Indicateurs de protection

12

Sélection de mode de fonctionnement

 

Stéréo/Ponté (bridgé)

12

Commutateurs de sélection d’entrée

 

Diodes d’indication de mode

 

ponté (bridgé)

12

Branchements des signaux en entrée ....

13

Entrées RCA

13

Contrôles du niveau d’entrée

13

Renvoi de signal de sortie

13

Enceintes acoustiques

13

Choix des enceintes

13

Choix de la section du câble d’enceintes

14

Polarité et mise en phase

14

Branchement des enceintes

14

Problèmes de fonctionnement

14

L’indicateur Power de mise sous tension

 

ne s’allume pas

14

Pas de son

14

Diode de protection allumée

14

Spécifications

15

Image 10
Contents RMB-1066 Risk of Electric Shock Do not Open English RMB-1066Six Channel Power Amplifier Rear FrontAbout Rotel ContentsGetting Started Protection Indicators AC Power InputAuto Turn On/Off Mode Selector Power Switch IndicatorSpeakers Troubleshooting Specifications USASommaire RMB-1066Amplificateur de Puissance Six CanauxMise sous tension Au sujet de RotelPour démarrer Caractéristiques de fonctionnementRMB-1066Amplificateur de Puissance Six Canaux Français Renvoi de signal de sortieEntrées RCA Contrôles du niveau d’entréeProblèmes de FonctionnementSpécifications UsaêInhaltsverzeichnis Netzspannung und Bedienung Die Firma RotelDeutsch Triggerein- und -ausgang Netzschalter undPROTECTION-LEDs Signalanschlüsse LautsprecherBei Störungen Technische Daten NettogewichtContents Per Cominciare ItalianoInterruttore e Spia di Accensione Indicatori del Circuito di ProtezioneRMB-1066Amplificatore di Potenza a Sei Canali Selettore Automatico Di Modalita’ On / OffDiffusori Polarita’ e Fase ’indicatore di Protezione E’ AccesoRicerca Dei Guasti Collegamento Dei DiffusoriCaratteristiche Contenido RMB-1066Etapa de Potencia de Seis CanalesPara Empezar Acerca de RotelEspañol Entrada para Señal de Disparo de +12 Conmutador e Indicador Luminoso de Puesta en MarchaSelector del Modo de Conexión/Desconexión Automática Indicadores Luminosos de ProtecciónConectores de Salida para Enlace Entradas RCAControles del Nivel de la Señal de Entrada Ver Figuras 2 ySelección del Cable de Conexión de las Cajas Acústicas Cajas AcústicasSelección de las Cajas Acústicas Polaridad y Puesta en FaseAusencia de Sonido Características TécnicasEl Indicador Luminoso del Panel Frontal No Se Activa El Indicador de Protección está ActivadoInhoud RMB-1066Zes Kanaals EindversterkerRMB-1066 Wij van RotelNederlands RMB-1066Zes Kanaals Eindversterker De ingangsniveau regelaars LuidsprekersDe ingangsverbindingen De doorlus aansluitingenDe luidsprekerkabel keuze De lichtnet-indicator werkt nietDe beveiligingsindicator licht op Alles in faseTechnische gegevens USA

RMB-1066 specifications

The Rotel RMB-1066 is a powerful and versatile six-channel power amplifier that has made a significant impression on both home theater enthusiasts and audiophiles. Designed with meticulous attention to detail, this amplifier combines advanced technologies to deliver superb sound quality and reliability. One of the most notable features of the RMB-1066 is its robust power output, delivering 100 watts per channel into 8 ohms, and 200 watts into 4 ohms. This ample power ensures that it can drive a range of speakers effectively, making it an excellent choice for both surround sound systems and multi-room audio setups.

The RMB-1066 boasts a Class AB amplifier design, which is renowned for its ability to provide the warmth and richness of sound that many listeners crave, while maintaining high efficiency. This design minimizes distortion levels, ensuring that audio playback remains clean and detailed across various music genres and movie soundtracks. Another significant characteristic of the Rotel RMB-1066 is its high-current capability, which allows it to deliver dynamic peaks without sacrificing performance, ensuring that your audio experience is always engaging and impactful.

Rotel's commitment to quality extends to its build as well. The amplifier features a robust, all-aluminum chassis that not only adds to its aesthetic appeal but also helps in minimizing resonance and interference. The inclusion of a toroidal transformer further enhances its performance by providing a stable power supply, enabling the amplifier to handle demanding loads with ease.

Additionally, the RMB-1066 is equipped with an array of input options, including both balanced and unbalanced inputs. This flexibility allows users to integrate the amplifier into their existing audio systems without complications. The rear panel also features speaker binding posts that can accommodate a variety of cable types and sizes, ensuring a secure and reliable connection.

In terms of connectivity, the Rotel RMB-1066 is designed with ease of use in mind, including a 12V trigger input that allows for automated operation alongside compatible components. This feature is particularly handy in custom installations where the convenience of automation can enhance the user experience.

Overall, the Rotel RMB-1066 stands out as an exemplary power amplifier that embodies high-performance audio reproduction, flexibility, and build quality, making it an ideal choice for anyone looking to elevate their home theater or audio setup to new heights.