Amana W10181330A Quemadores desuperficie, Enlatado casero, Utensilios decocina, Para limpiar

Page 18

Quemadores desuperficie

A

C

B

D

E

A. Tapa del quemador

B. Espigas de alineación

C.Encendedor

D.Base del quemador

E.Abertura del tubo de gas

IMPORTANTE: No obstruya el flujo de aire de combustión y de ventilación alrededor de los bordes de la parrilla del quemador.

Tapa del quemador: Cuando use los quemadores de la superficie mantenga siempre la tapa del quemador en su lugar. La tapa limpia del quemador ayudará a prevenir el encendido inadecuado y las llamas desiguales. Siempre limpie la tapa del quemador después de un derrame y como rutina quite y limpie las tapas y bases tal como lo indica la sección “Limpieza general.”

Abertura del tubo de gas: El gas debe fluir con libertad a través de la abertura del tubo de gas para que el quemador se encienda adecuadamente. Mantenga esta zona libre de suciedad y no permita el ingreso de derrames, alimentos, productos de limpieza o cualquier otro material en la abertura del tubo de gas. Mantenga los derrames lejos del tubo de gas usando siempre una tapa para el quemador.

A

B

A.1-1½" (25-38 mm)

B.Orificios del quemador

Orificios del quemador: Revise las llamas del quemador de vez en cuando para cerciorarse de que tengan la forma y el tamaño adecuados, tal como se ilustra arriba. Una buena llama es de color azul, no amarillo. Mantenga esta zona libre de suciedad y no permita el ingreso de derrames, alimentos, productos de limpieza o cualquier otro material en los orificios del quemador.

Para limpiar:

IMPORTANTE: Antes de limpiar, cerciórese de que todos los controles estén apagados y que el horno y la superficie de cocción estén fríos. No use productos comerciales para limpiar hornos, blanqueadores o disolventes de óxido.

1.Quite las parrillas del quemador exterior.

2.Quite la tapa del quemador de la base del quemador y limpie tal como se indica en la sección “Limpieza general”.

3.Limpie la abertura del tubo de gas con un paño húmedo.

4.Limpie los orificios obstruidos del quemador con un alfiler recto, tal como se ilustra. No agrande ni distorsione el orificio. No use palillos de dientes de madera. Si el quemador necesita ser regulado, póngase en contacto con un técnico de reparación competente.

5.Vuelva a colocar la tapa del quemador sobre la base del mismo, asegurándose de que las espigas de alineamiento estén debidamente alineadas con la tapa del quemador.

A

B

A.Incorrecto

B.Correcto

6.Vuelva a colocar las parrillas del quemador exterior en su lugar.

7.Encienda el quemador. Si el quemador no se enciende, verifique el alineamiento de la tapa. Si el quemador todavía no se enciende, no intente reparar el quemador por su cuenta. Póngase en contacto con un técnico de reparación competente.

Enlatado casero

Al preparar enlatados durante períodos prolongados, alterne el uso de los quemadores de superficie entre cada lote. Esto da tiempo para que las áreas usadas recientemente se enfríen.

Centre el envasador en la parrilla.

No coloque el envasador sobre 2 áreas de quemadores de superficie a la vez.

Para obtener más información, póngase en contacto con el departamento de agricultura de su localidad. También pueden ofrecer ayuda las compañías que fabrican productos para enlatado casero.

Utensilios decocina

IMPORTANTE: No deje utensilios de cocina vacíos encima de un área de cocción de superficie, elemento o quemador de superficie caliente.

Los utensilios de cocina ideales deben tener un fondo plano, lados rectos, una tapa que encaje bien y el material debe ser de un espesor mediano a grueso.

Las superficies ásperas pueden rayar la superficie de cocción o las parrillas. El aluminio y el cobre pueden emplearse como núcleo o base en los utensilios de cocina. Sin embargo, al ser usados como base, pueden dejar marcas permanentes en la superficie de cocción o las parrillas.

18

Image 18
Contents GAS Range W10181330ATable of Contents Range SafetyWhat to do if YOU Smell GAS For self-cleaning ranges TheAnti-TipBracketCooktop/OvenTemperatureControls Cooktop USESurfaceBurners HomeCanning To CleanCookware Characteristics CookwareOven USE BakingandRoasting Broiling ChartOvenVent BroilingGeneralCleaning Range CareRemovingtheOvenBottom Oven Door Exterior OvenDoorOvenLight Oven CavityTroubleshooting Assistance or Service IntheU.S.AItems Excluded from Warranty Amana Major Appliance WarrantyLimited Warranty This limited warranty does not coverSeguridad DE LA Estufa Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteEl soporteantivuelco Instrucciones Importantes DE Seguridad Para estufas de gas de limpieza automáticaPara fijar la temperatura del horno USO DE LA Superficie DE CocciónControlesdetemperaturadelasuperficiedecocciónydel horno Para fijar la temperatura del quemadorUtensilios decocina Quemadores desuperficieEnlatado casero Para limpiarControl del horno USO DEL HornoPrecalentamiento Papel dealuminioCómohornearyasar UtensiliosparahornearDucto deescapedel horno Cómoasara laparrillaLimpiezageneral Cuidado DE LA EstufaCómoquitarelfondo del horno Cuadro Para AsarPanel DE Control Superficies Exteriores DE Esmalte DE PorcelanaControles DE LA Superficie DE Cocción Tapas Y Parrillas CON Revestimiento DE PorcelanaLuzdelhorno PuertadelhornoLos quemadores de la superficie no funcionan Solución DE ProblemasNada funciona El quemador de la superficie hace estallidosHorneado o asado lento El horno hace un ruido sordo acompasado cuando está en usoLos resultados del horneado no son los que se esperaba El quemador del asador no se enciendeSi necesita piezas de repuesto Ayuda O Servicio TécnicoEnlosEE.UU Nuestros consultores ofrecen ayuda paraEsta garantía limitada no cubre Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosW10181330A