Avanti DG 2401 C warranty Elección DEL Quemador fig, USO Correcto DEL Quemador DE Tres Filas

Page 28

Fig. 2.3

ELECCIÓN DEL QUEMADOR (fig. 2.3)

Los símbolos impresos en el panel al lado de los botones del gas indican la corres- pondencia entre el botón y el quemador.

El quemador más adecuado se debe seleccionar de acuerdo con el diámetro y la capa- cidad de la cacerola que calentará.

Es importante que el diámetro de las cacerolas o sartenes sean adecuadas a la poten- cia de calentamiento de los quemadores para no comprometer la eficiencia de los que- madores, produciendo un derroche de gas.

Una cacerola de diámetro pequeño o un sartén puesta sobre un quemador grande no significa necesariamente que su contenido alcanzará la ebullición de manera más rápi- da.

INCORRECTO

Fig. 2.4a

CORRECTO

Fig. 2.4b

DIÁMETROS DE CAZUELAS QUE PUEDEN USARSE

EN LOS QUEMADORES DE LA PLACA

QUEMADOR

MÍNIMO

MÁX..

Auxiliar

12 cm (4" 23/32 )

14 cm (5" 1/2)

Semirrápido

16 cm (6" 19/64)

24 cm (9" 7/16)

Tres filas

26 cm (10" 15/64)

28 cm (11" 1/64)

Cazuelas wok máx 36 cm (14" 11/64)

No use cazuelas con bases cóncavas o convexas.

USO CORRECTO DEL QUEMADOR DE TRES FILAS

(Fig. 2.4a - 2.4b)

Las cazuelas con fondo plano deben situarse directamente sobre el soporte-cazuela.

Si usa un WOK debe situar el soporte suministrado en el quemador para evitar cualquier funcionamiento incorrecto del quemador de triple fila (Fig. 2.4a - 2.4b).

IMPORTANTE:

COLOQUE ÚNICAMENTE la rejilla especial para cazuela wok (fig. 2.4) sobre el apoyo cazuela para el quemador de triple fila.

28

Asegúrese de que los mangos de los utensilios usados en la cocina no sobresalgan del borde de

la cocina para evitar chocar contra

ellos accidentalmente. Lo cual dificulta que los niños puedan acceder a los recipientes de cocina.

Image 28
Contents GAS Range ALL Ranges can TIP Dear Customer Replacement Parts Electrical Grounding InstructionsImportant Precautions and Recommendations Features Cooking HOBControl Panel Controls DescriptionGAS Burners How to use the top burnersLighting GAS Burners Correct USE of TRIPLE-RING Burner .4a 2.4b Choice of Burner figDiameters of Pans Which MAY be Used on the HOB Burners How to use the gas oven General FeaturesUsing the Oven for the First Time Oven BurnerIgnition of the Oven Burner Oven CookingIgnition of the Broil Burner Oven LightBroiling Electronic clock /electronic alarm Electronic Clock figCleaning and maintenance Correct Position of Triple Ring Burner Correct Replacement of the BurnersGAS Valves Oven Door and Drawer Oven Accessories Installation and RemovalReplacing the Oven Light Type a Removing the Oven DoorFor Your Safety DO’S and do NOT’SWarranty Warranty GAS RangeFull ONE-YEAR Warranty from Full 30-DAY Warranty from DatePage Cocina a GAS Advertencia Estimado Cliente Instrucciones DE LA Puesta a Tierra Sustitución DE PartesRecomendaciones Y Precauciones Importantes Características Placa DE CocciónPanel DE Control Descripción DE LOS MandosQuemadores DE GAS Cómo usar los quemadores de la placaEncendido DE LOS Quemadores DE GAS Elección DEL Quemador fig USO Correcto DEL Quemador DE Tres FilasCómo usar el horno a gas Características GeneralesUsar EL Horno POR Primera VEZ Quemador DEL HornoEncendido DEL Quemador DEL Horno HornearEncendido DEL Quemador DEL Grill LUZ DEL HornoGrill Reloj electrónico / alarma electrónica Reloj Electrónico figLimpieza y mantenimiento Posición Correcta DEL Quemador DE Tripla Corona Substitución Correcta DE LOS QuemadoresVálvulas DE GAS Puerta DEL Horno Y Cajón Instalación Y Remoción DE LOS Accesorios DEL HornoSustituir LA LUZ DEL Horno Tipo a Quitar LA Puerta DEL HornoLO QUE SE Puede Hacer Y LO QUE no Para SU SeguridadGarantía Garantía Cocina a GASGarantía DE UN AÑO Completa a Garantía DE 30 Días Completa aRif -U.7 Cod -ß2