Bosch Appliances HDI8054U manual Sécurité pendant le nettoyage, Sécurité de la batterie de cuisine

Page 54

9IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES

9ATTENTION

Les articles d'intérêt pour les enfants ne doivent pas être rangés dans un appareil électroménager, dans les armoires au-dessus d'un appareil ou sur le dosseret. Un enfant qui grimpe sur l'appareil pour prendre ces objets peut se blesser sérieusement.

Sécurité pendant le nettoyage

9AVERTISSEMENT

Avertissements conformément à la Proposition

65 de l'État de Californie :

Ce produit contient des substances chimiques reconnues par l'État de Californie comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.

AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT : En application de la loi californienne concernant la salubrité de l’eau et la protection contre les substances chimiques

(« California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act »), le gouverneur de Californie est tenu de publier une liste des substances reconnues par l’État de Californie comme étant cancérigènes ou pouvant causer des malformations ou présenter un danger pour la reproduction, et les entreprises sont tenues d’avertir les consommateurs des risques potentiels d’exposition à de telles substances. La combustion de gaz de cuisson et l'élimination des résidus au cours d'un programme d'autonettoyage d'un four peut générer de faibles quantités de monoxyde de carbone. L'isolant en fibre de verre dont sont dotés les fours autonettoyants produit de très légères quantités de formaldéhyde durant les quelques premiers cycles de nettoyage. Le formaldéhyde est classé par la Californie comme étant une cause potentielle de cancer. Le monoxyde de carbone est une cause potentielle de toxicité pour la reproduction. L'exposition à ces substances peut être minimisée en :

1)assurant une bonne ventilation pendant la cuisson au gaz;

2)assurant une bonne ventilation pendant et immédiatement après l'autonettoyage du four;

3)utilisant l'appareil selon les instructions figurant dans ce guide.

Ne pas nettoyer l'appareil alors qu'il est encore chaud. Certains nettoyants produisent des émanations nocives lorsqu'ils sont appliqués sur une surface chaude. Chiffons ou éponges humides peuvent causer des brûlures par dégagement de vapeur.

Pendant l'autonettoyage, s'assurer que la porte est bien verrouillée et qu'elle ne s'ouvre pas. Si elle ne se verrouille pas, ne pas exécuter le cycle d'autonettoyage. Communiquer avec un centre de dépannage.

Les oiseaux ont un système respiratoire sensible. Garder les oiseaux de compagnie loin de la cuisine ou des pièces où la fumée peut les atteindre. Pendant l'autonettoyage, les émanations de fumée peuvent être nocives pour les oiseaux. D'autres émanations générées notamment par la margarine et les huiles de cuisson surchauffées peuvent également être nocives.

Ne pas laisser la graisse s'accumuler dans le four.

Sécurité de la batterie de cuisine

Ne pas placer les aliments directement sur la sole du four.

Observer les instructions du fabricant lors de l'utilisation des sacs de cuisson au four ou à rôtir.

Tenir le manche de l'ustensile pour remuer ou retourner les aliments. Ceci permet d'éviter les renversements et le déplacement de l'ustensile.

Utiliser des ustensiles adaptés. Si vous utilisez des ustensiles trop petits, une partie de l'élément chauffant ou du brûleur risque d'être exposée et d'enflammer les vêtements par contact direct. Choisir des ustensiles à fond plat et assez grands pour recouvrir la surface de l'élément chauffant. Cet appareil est doté d'un ou de plusieurs éléments de surface de tailles différentes. Un bon rapport entre ustensile et élément chauffant ou brûleur améliore aussi l'efficacité.

Les ustensiles de cuisson non homologués pour une utilisation avec les tables de cuisson en vitrocéramique peuvent se casser lorsque exposés à des changements soudains de température. Utiliser uniquement des ustensiles adaptés à une table de cuisson en vitrocéramique (seuls conviennent certains types d'ustensiles en verre, en verre résistant à la chaleur, en céramique, en faïence, ou d'autres ustensiles émaillés). Voir le Guide de sélection des ustensiles pour obtenir des détails supplémentaires.

Toujours orienter le manche d'un ustensile vers l'intérieur pour ne pas qu'il dépasse sur les aires de travail adjacentes, les brûleurs ou le rebord de l'appareil. Ceci réduit les risques d'incendie, de renversements et de brûlures.

ATTENTION : Les contenants en plastique ou le film étirable peuvent se fondre lorsqu'ils sont en contact direct avec le tiroir ou un ustensile chaud. S'ils se fondent dans le tiroir, il ne sera pas toujours possible de les nettoyer.

Français 5

Image 54
Contents Slide-In Ranges HDIP054U, HDIP054C, HDI8054U, HDI8054C Page Table of Contents Safety Definitions About This ManualSafety TIP Over HazardFire Safety Burn PreventionChild Safety Cleaning Safety State of California Proposition 65 WarningsCookware Safety Food SafetyConversion to Liquified Petroleum Gas Getting Started Parts and AccessoriesRange Features Range Parts KeyBurner Caps Placing Burner CapsBurner Base Burner Cap Correct Burner Cap Placement Burner GratesControl Knobs Accessories Oven FeaturesBurner Control Knob Removal Accessories Inserting Racks To remove the telescopic rack from the ovenAbout the Cooktop Typical Flame CharacteristicsOperation Cooktop Normal Operation Electronic Ignition/ ReignitionYellow Flames Yellow Tips on Outer ConesSoft Blue Flames Touchpad Descriptions Operation OvenOven Control Panel TouchpadsSetting the Clock Before Using the Oven for the First TimeBasic Features OperationSetting the Cooking Mode Temperature TimerHeating Time Limitation Press the Kitchen Timer On/Off Fast PreheatTo set Fast Preheat Press Fast Preheat Inserting the probe Special FeaturesProbe some models To use the probeTo edit the Sabbath Temperature Sabbath ModeTo set the Sabbath Mode Panel LockTo make changes to Settings Menu Items SettingsSettings Menu Options To exit the Settings menuTurning Warming Drawer On and Off Warming Drawer SpecificationsAbout the Warming Drawer Warming Empty Serving Bowls and PlatesCooktop Cooking Guide Cookware Selection GuideGetting the Most Out of Your Oven General TipsBake Pizza Convection BakeConvection Multi-Rack Auto Convection ConversionBroil RoastConvection Roast Convection Roast uses heat fromConvection Broil Proof DoughWarm Setting Getting the Most Out of Your Warming DrawerGeneral Tips Temperature Recommendations Food/Cookware Setting Cover DishCleaning Guidelines Cleaning and MaintenanceDaily Cleaning CooktopGrates Self Clean To set the self-clean modeTo Cancel Self Clean Avoid These Cleaners Oven Cleaning GuidePart Recommendations Cleaning the Warming Drawer Oven Maintenance MaintenanceCooktop Maintenance Bulb specificationsRemoving the Oven Door To remove the oven doorReplacing the Drawer Warming Drawer MaintenanceRemoving the Drawer To replace the oven doorCooktop Problem Possible Causes and Suggested Solutions ServiceCooktop Troubleshooting Self HelpOven Troubleshooting Oven Problem Possible Causes Suggested SolutionsStatement of Limited Product Warranty What this Warranty Covers and To Whom it AppliesOut of Warranty Product Entrees/Vegetables Cooking ChartsCookies Frozen ConvenienceQuick Breads PiesPizza Yeast BreadsLamb CoveredBeef PorkPoultry SeafoodTable des matières Propos de ce manuel Définitions concernant la sécuritéSécurité Sécurité-incendiePrévention des brûlures Sécurité des enfants Sécurité pendant le nettoyage Sécurité de la batterie de cuisineSécurité alimentaire Légende des pièces de la cuisinière Pièces et accessoiresMise en route Caractéristiques de la cuisinièreVérification du placement des capuchons de brûleur Mise en place des capuchons de brûleurBase de brûleur Capuchon de brûleur Grilles de brûleur Placement incorrect dun capuchon deVoyant « On » Brûleur en marche BrûleurRetrait des boutons de réglage de brûleurs AccessoiresBoutons de réglage Caractéristiques du fourRemarque Mode de mise en veilleSole du four Évent du fourGrille plate Propos de lappareil Fonctionnement Table de cuissonAvant la première utilisa- tion de lappareil Fonctionnement normal Allumage/ rallumage électroniqueFlammes jaunes Pointes jaunes au niveau des cônes extérieursDouces flammes bleues Descriptions des touches à effleurement Panneau de commande du fourFonctionnement Four Touches à effleurementFonctionnalités de base FonctionnementPropos du Four Réglage de lhorlogeRéglage du mode de cuisson et de la température Limitation de la durée de chauffage MinuterieAppuyer sur « Minuterie de cuisine Activer/ Désactiver » Fonctions spéciales Préchauffage rapideSonde certains modèles Mode Shabbat Régler le mode ShabbatModifier la température du mode Shabbat Verrouiller les touchesRéglages Options du menu RéglagesPréchauffage Propos du tiroir-réchaudSpécifications du tiroir réchaud Allumer et éteindre le tiroir-réchaudGuide de cuisson destiné à la table de cuisson Tirer le meilleur parti de votre table de cuissonMaintien au chaud des bols et assiettes vides Guide de sélection des ustensiles de cuissonMise en place des ustensiles de cuisson Tirer le meilleur parti de votre fourConseils généraux Position des grillesRappels concernant le préchauffage Papier aluminiumPréchauffer le four Pour de meilleurs résultatsCuisson à haute altitude Plage de température par mode de cuissonCuisson Conversion convection autoLe mode Cuisson par Convection Cuisson par ConvectionRôtissage Convection Le mode Rôtissage ConvectionRôtissage Cuisson GrilPreuve En mode Maintien au Chaud, lesCuisson Gril Convection Maintien au ChaudConseils généraux ParamètrePréchauffer assiettes et bols Aliments/Batterie de cuisine Paramè Couvrir TreNettoyage quotidien Nettoyage et entretienSoins dentretien et nettoyage Consignes de nettoyageRetrait des boutons de réglage de Entretien Régler le mode Nettoyage Auto Annuler le mode Nettoyage AutoNettoyage Auto Pièce Recommandations Éviter ces produits nettoyantsGuide de nettoyage du four Nettoyage du tiroir-réchaud Entretien de la table de cuisson Remplacement de lampoule du fourEntretien Modèles de table de cuisson en vitrocéra- miqueDémontage de la porte du four Démontage de la porte du fourRemise en place du tiroir Entretien du tiroir-réchaudDémontage du tiroir Remontage de la porte du fourDépannage Aide sans assistanceDépannage de la table de cuisson Dépannage du four Page Énoncé de Garantie Limitée du Produit Ce que couvre cette garantie et à qui elle sappliqueProcédure dobtention du service prévu par la garantie Tableaux de cuisson Aliments Recommandés Four Mode de TartesPains rapides Pains à la levureDurée de Aliments Mode deRecommandé Grilles Bœuf Cuisson Du four Des InterneRecommandé Grilles VolailleFruits de mer Page
Related manuals
Manual 104 pages 53.64 Kb

HDI8054U specifications

Bosch Appliances has long been recognized for its commitment to quality and innovation in the kitchen appliance industry. One of its standout products is the Bosch HDI8054U, a remarkable 800 Series integrated dishwasher that has captured the attention of homeowners and designers alike.

The Bosch HDI8054U features a sleek, European-inspired design, making it a perfect fit for modern kitchens. Its fully integrated style ensures that the appliance blends effortlessly with cabinetry, preserving the aesthetic of the kitchen space. The stainless steel finish not only enhances the overall look but also offers durability and resistance to fingerprints, keeping the appliance looking newer for longer.

This advanced dishwasher boasts a spacious interior that accommodates up to 16 place settings, making it suitable for both small families and those who enjoy entertaining guests. The flexible rack system allows users to configure the interior to meet their specific needs, with adjustable tines and a fold-down third rack that can hold smaller items such as utensils and measuring cups, maximizing loading efficiency.

One of the standout technologies in the Bosch HDI8054U is the PrecisionWash system. This feature utilizes intelligent sensors that continually scan and check the load throughout the cycle. Powerful spray arms target every surface, ensuring that dishes come out impeccably clean every time. The AutoAir drying feature introduces fresh air into the dishwasher at the end of the cycle, promoting optimal drying without additional energy consumption.

Noise levels are another hallmark of the Bosch brand, and the HDI8054U comes in at an impressive 44 dBA. This quiet operation means that the dishwasher can run during family gatherings or late-night activities without being disruptive. The EcoSilence motor is designed for energy efficiency, promoting sustainability while providing powerful cleaning performance.

In terms of user-friendly features, the Bosch HDI8054U includes a touch control panel that is both intuitive and easy to use. The TimeLight feature projects the remaining cycle time onto the floor, providing a convenient way for users to track their dishwasher progress at a glance.

Overall, the Bosch HDI8054U combines elegance, efficiency, and advanced technology into a top-of-the-line dishwasher that meets the demands of today's modern kitchen. With its focus on performance and design, it stands out as a leading choice for those looking to invest in reliable, high-quality kitchen appliances.