Verona VECTIM365, VECTIM304 manual Figura 7b Paso, Manual de Instalación, Español

Page 23
Paso 3

Manual de Instalación

ESPAÑOL

Paso 3

En el embalaje encontrará una cinta de espuma que sirve para sellar el perímetro de la placa de cocción. Aplique la cinta en la parte trasera de la placa de cocción, en todo el perímetro, aproximadamente a 1,5 mm del borde de cristal. Recorte los extremos sobrantes.

Sacar los dos tornillos de la cámara de combustión y luego colocar la placa de protección, tal como se muestra a continuación, y fijarla con los dos tornillos.

CAJA DE LA PLACA

 

CRISTAL DE LA PLACA

CINTA SELLADORA

Figura 7.

Paso 5

En el embalaje encontrará también cuatro grapas de fijación. Apriete los tornillos solo lo necesario para mantenerlos en su posición mientras coloca la placa en el hueco. Apriete los tornillos hasta que queden bien asegurados.

TORNILLOS

DEFLECTOR

Figura 7b.

Paso 4

Inserte la placa de cocción bien centrada en el hueco de encastre. Asegúrese de que el borde frontal de la encimera esté paralelo a la placa. Compruebe que una vez instalada, la placa respeta las distancias de seguridad.

Figura 9.

Figura 8.

23

Image 23
Contents VECTIM365 VECTIM304 Page DANGER Installation ManualTable of Contents Before Starting Installation36’’ CUTOUT DIMENSION53,8cm 30’’Figure 3. Cutout dimensions and requirements CUTOUT REQUIREMENTS GC FED Important Preparation SuggestionsFigure 4. Tools you will need Cooktop InstallationExcessive Weight Hazard Cut HazardFigure 7b Step StepTHE CONDUIT IS 3 FEET LONG Connect with copper wire only Electrical ConnectionsGeneral information The models may be powered at 240V orauthorized repair service. This cooktop does not 4-Wirebranch circuit3-Wirebranch circuit Be sure your appliance is properly installed andAvertissement Spéciaux Manuel d’InstallationAvant de Procéder à l’Installation AVERTISSEMENT1-1/4”3,2 cm Canada 2-1/4”5,7cm US DIMENSION DE LA DÉCOUPEESPACE MINIMUM LONGUEUR DE DÉCOUPEFigure 3. Dimensions pour la découpe DISPOSITIONS POUR LA DÉCOUPE GConseils importants de préparation Figure 4. Les outils dont vous aurez besoin Installation de la Table de CuissonRisque du fait du poids excessif Risque de coupureFigure 7b Étape Manuel d’InstallationÉtape LE CONDUIT A UNE LONGUEUR DE 3 PIEDS AVERTISSEMENTFigure 12. Numéro de série Connexions ElectriquesInformations générales Les modèles peuvent être actionnés à 240V ou àou un service de réparation agréé. Cette table de Connexion à 3 filsConnexion à 4 fils Assurez-vousque votre installation est correcteADVERTENCIAS Manual de InstalaciónADVERTENCIA PELIGRODESDE EL BORDE DEL DIMENSIONES DEL HUECO DE ENCASTREFigura ESPACIO MINIMOFigura 3. Dimensiones de encastre REQUISITOS DEL HEUCO DE ENCASTRE GImportantes Consejos de Preparación Figura 4. Herramientas necesarias Instalación de la Placa de CocciónPeso excesivo Peligro de corteFigura 7b Paso PasoImportante ADVERTENCIAEL CONDUCTO TIENE 100 CM DE LONGITUD Los modelos se pueden accionar en 240V o Conexiones EléctricasATENCIÓN Informaciones generalesMínimos recomendados Manual de InstalaciónCircuito de conexión de 4 hilos Circuito de conexión de 3 hilosPage EuroChef USA, Inc 41 Mercedes Way - Suite Edgewood, NY Phone
Related manuals
Manual 48 pages 1.78 Kb