Verona VECTIM365 Connexions Electriques, Informations générales, Manuel d’Installation, Danger

Page 17
Connexions Electriques

Manuel d’Installation

FRANÇAIS

Connexions Electriques

Informations générales￿￿Les modèles peuvent être actionnés à 240V ou à 208V. DANGER

Débranchez l’électricité avant de mettre en service le produit. Sinon, vous risquez de vous tuer ou de vous électrocuter.

Informations générales

Figure 12. Numéro de série AVERTISSEMENT

￿￿Les modèles peuvent être actionnés à 240V ou à 208V.

Cette table de cuisson n’exige pas de branchement neutre. Si la table de cuisson doit être complètement fermée dans un meuble, alimentez le câble de la table de cuisson à travers l’ouverture du meuble. Faites les branchements électriques selon les étapes appro- priées pour votre installation. Votre table de cuisson doit être connecté au voltage électrique correct et au fréquence spécifié à droite.

Figure 12. Numéro de série
Connexion uniquement avec un câble en cuivre

Si la maison est pourvue d’un câblage aluminium, sui- vez la procédure suivante:

1.Raccordez le câblage aluminium au câble en cui- vre en utilisant des raccords spéciaux conçus et venant de Underwriters Laboratories-listed pour joindre le cuivre à l’aluminium. Suivez les instruc- tions recommandées du fabricant des raccords électriques.

2.La connexion aluminium/cuivre doit être conforme aux codes locaux et industriels acceptés pour les câblages.

Le conduit flexible conduit (fourni) de 3 pieds (100 cm) situé à l’arrière à droite sous le caisson de la table de cuisson doit être connecté directement à la boîte de jonction. Ne coupez pas le conduit. Un raccord de

conduit U.L - ou CSA- listed doit être posé à chaque extrémité du câble d’alimentation électrique (à la table

de cuisson et à la boîte de jonction.) Un dispositif de surcharge ou un disjoncteur est recommandé.

Ne le branchez pas à un tuyau à gaz. Ne placez de fusible dans le branchement ou de circuit neutre. Raccordez les deux lignes d’alimentation (phase).

Connexion uniquement avec un câble en cuivre AVERTISSEMENT

Une connexion incorrecte de l’installation électri- que en aluminium au cuivre peut entraîner des problèmes graves.

 

 

Alimentation électrique requise

 

 

Modèle

240 V 60 Hz

208 V 60 Hz

Approval

 

 

code

 

 

 

 

 

 

30”

VECTIM304

7,2kW

30A

6,2kW

29,8A

812T40IP

36”

VECTIM365

10,8kW

45A

9,7kW

46.6A

812V50IQ

National Fire Protection Association

Batter/march Park Quincy, Massachusetts 02269

Il faut avoir une prise à trois fils, courant monophasé, système électrique de 240 volt 60 cycles (circuit pro- tégé correctement pour être conforme aux codes lo- caux de NFPA No.70). L’appareil doit être correcte- ment branché selon le code de câblage local. Le ta- bleau ci-dessous recommande le protecteur de cir- cuit minimum et la taille de câble minimum si l’appareil est le seul sur le circuit. Si des tailles de câble plus petites sont utilisées, l’efficacité de l’appareil sera ré- duite et un risque d’incendie est possible. Il est conseillé que le câblage électrique et le branchement soit mis en place par un électricien compétent.

Manual background ATTENTION

Cette commande par effleurement fonctionne selon la technologie du captage optique de la lumière.

Lors du premier branchement électrique ou après une coupure de courant, toute lumière forte atteignant directement la surface du capteur peut affecter le fonctionnement de la commande par effleurement.

Au moment de la mise sous tension de l’unité, veiller à ce qu’aucune lumière forte n’atteigne directement la surface de commande par effleurement, parce que cela risque de compromettre le calibrage du capteur de démarrage et

d’insensibiliser la commande.

17

Image 17
Contents VECTIM365 VECTIM304 Page Table of Contents Installation ManualBefore Starting Installation DANGER53,8cm CUTOUT DIMENSION30’’ 36’’C FED CUTOUT REQUIREMENTS GImportant Preparation Suggestions Figure 3. Cutout dimensions and requirementsExcessive Weight Hazard Cooktop InstallationCut Hazard Figure 4. Tools you will needFigure 7b Step StepTHE CONDUIT IS 3 FEET LONG General information Electrical ConnectionsThe models may be powered at 240V or Connect with copper wire only3-Wirebranch circuit 4-Wirebranch circuitBe sure your appliance is properly installed and authorized repair service. This cooktop does notAvant de Procéder à l’Installation Manuel d’InstallationAVERTISSEMENT Avertissement SpéciauxESPACE MINIMUM DIMENSION DE LA DÉCOUPELONGUEUR DE DÉCOUPE 1-1/4”3,2 cm Canada 2-1/4”5,7cm USFigure 3. Dimensions pour la découpe DISPOSITIONS POUR LA DÉCOUPE GConseils importants de préparation Risque du fait du poids excessif Installation de la Table de CuissonRisque de coupure Figure 4. Les outils dont vous aurez besoinFigure 7b Étape Manuel d’InstallationÉtape LE CONDUIT A UNE LONGUEUR DE 3 PIEDS AVERTISSEMENTInformations générales Connexions ElectriquesLes modèles peuvent être actionnés à 240V ou à Figure 12. Numéro de sérieConnexion à 4 fils Connexion à 3 filsAssurez-vousque votre installation est correcte ou un service de réparation agréé. Cette table deADVERTENCIA Manual de InstalaciónPELIGRO ADVERTENCIASFigura DIMENSIONES DEL HUECO DE ENCASTREESPACIO MINIMO DESDE EL BORDE DELFigura 3. Dimensiones de encastre REQUISITOS DEL HEUCO DE ENCASTRE GImportantes Consejos de Preparación Peso excesivo Instalación de la Placa de CocciónPeligro de corte Figura 4. Herramientas necesariasFigura 7b Paso PasoImportante ADVERTENCIAEL CONDUCTO TIENE 100 CM DE LONGITUD ATENCIÓN Conexiones EléctricasInformaciones generales Los modelos se pueden accionar en 240V oCircuito de conexión de 4 hilos Manual de InstalaciónCircuito de conexión de 3 hilos Mínimos recomendadosPage EuroChef USA, Inc 41 Mercedes Way - Suite Edgewood, NY Phone
Related manuals
Manual 48 pages 1.78 Kb