West Bend L5658B instruction manual Uso Básico

Page 32

Uso Básico:

1.Enchufe el cordón eléctrico SOLAMENTE a un tomacorriente de corriente alterna de 120 voltios.

2.Coloque la rejilla del horno y las bandejas/moldes en la posición deseada.

3.Ajuste el control de funciones al ajuste deseado.

4.Ajuste el control de temperatura a la temperatura de cocción deseada.

5.Ajuste el Control temporizador y permita que el horno se precaliente durante 10 minutos. Nota: Cuando fije el temporizador en menos de 15 minutos, debe girarlo más allá de la marca de 15 minutos y luego volver a la cantidad de minutos deseados. Esto debe hacerlo para activar el temporizador y encender la unidad. Nota: La función Tostar no requiere precalentamiento.

6.Cuando el horno se haya precalentado, coloque la comida (en un recipiente apropiado para cocinar) sobre la rejilla del horno. Nota: Los alimentos nunca deberán ser colocados directamente sobre las rejillas.

7.Ajuste el temporizador de control al tiempo deseado.

8.Cuando el tiempo haya pasado, sonará una campana y el horno se apagará automáticamente. Abra la puerta y saque el recipiente para cocinar usando almohadillas térmicas o guantes de cocina. Desenchufe del tomacorriente. Permita que el horno se enfríe por completo antes de limpiarlo.

PRECAUCIÓN: Tenga mucho cuidado en mantener las manos y la cara alejadas de la puerta al abrirla ya que vapor o aire caliente puede ser liberado. No apoye los recipientes de cocinar sobre la puerta de vidrio pues pueden dañarla.

Función Recalentar: Se usa para mantener calientes a los alimentos ya cocinados.

1.Disponga sobre la rejilla del horno a las piezas de alimentos colocadas dentro de recipientes para cocinar apropiados. Nota: Los alimentos nunca deberán ser colocados directamente sobre las rejillas.

2.Coloque el control de funciones en la posición “WARM” (recalentar).

3.Ajuste el control de temperatura a la temperatura deseada para el recalentamiento. Sólo funcionarán los elementos calentadores superiores.

4.Ajuste el temporizador de control al tiempo de calentamiento deseado. Cuando el tiempo haya pasado, sonará una campana y el horno se apagará automáticamente. Abra la puerta y saque el recipiente para cocinar usando almohadillas térmicas o guantes de cocina . Desenchufe del tomacorriente. Permita que el horno se enfríe por completo antes de limpiarlo.

6

Image 32
Contents Countertop Oven Important Safeguards Operating Precautions Accessories Convection CookingUsing Your Countertop Oven Positioning RacksBasic Use Broil Function Broiling GuidePage Rotisserie Cooking Guide Meat Oven Temp Time PER LBBaking/Roasting Guide Baking PizzasCleaning Your Countertop Oven Troubleshooting Guide Valid only in USA and Canada Product WarrantyReplacement Parts Four a Poser SUR UN Plan DE Travail W . f o c u s e l e c t r i c s . c o mPrecautions Importantes Precautions D’UTILISATION Conservez CES ConsignesAccessoires Cuisson PAR ConvectionEgouttoir Contrôle de la Minuterie Disque à Tiroir de Pizza MiettesPositions DES Grilles Utilisation DE Votre MINI-FOURUtilisation de Base Viande Temp Durée Fonction GrilGuide Pour Les Grillades Page Guide Pour Rôtir Viande Temp Temps PAR LivreViande Temp Cuisson des pizzasGuide de Cuisson/Rôtissage Nettoyage DE Votre FOUR/GRIL Probleme Cause Potentielle Solution Guide DE DepannageValide uniquement aux USA et au Canada Garantie DU ProduitPieces DE Rechange Horno DE Encimera W . f o c u s e l e c t r i c s . c o m e n I n t e r n e tPrecauciones Importantes Conserve Estas Instrucciones Precauciones DE FuncionamientoAccesorios Cocción POR ConvecciónColocación DE LAS Rejillas Cómo Usar SU Horno DE EncimeraUso Básico Función Asar a la Parrilla Guía Para AsarCarne Temperatura DEL Horno Tiempo DE CocciónPage Guía Para Cocinar Con el Asador Giratorio Carne Temperatura DEL Tiempo POR Libra HornoGuía Para Hornear/Asar Horneado de pizzasLimpieza DE SU Horno DE Encimera Guía DE Solución DE Problemas Problema Causa Potencial SoluciónGarantía DEL Producto Repuestos