West Bend 86604CF, L5765 Conserve Estas Instrucciones, Precauciones De Funcionamiento

Page 29
PRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias.

PRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Use almohadillas aislantes o guantes para hornos si va a levantar o portar la base eléctrica, las canastas o la tapa mientras estén calientes.

Tenga sumo cuidado con el vapor al quitar la tapa. Levante la tapa lentamente, dirigiendo el vapor lejos de usted y dejando que el agua gotee dentro de la vaporera.

No haga funcionar el artefacto electrodoméstico mientras esté vacío o con el tanque sin agua.

Se suministra un cordón eléctrico corto para reducir los riesgos que resultan de enredarse o tropezarse con un cordón eléctrico más largo.

Hay disponibles cordones de alimentación eléctrica desmontables más largos o extensiones eléctricas y pueden ser utilizados si se ejerce cuidado al usarlos. Mientras el uso de una extensión eléctrica no es recomendado, si usted debe usar una, la capacidad eléctrica nominal marcada en el cordón desmontable de alimentación eléctrica o la extensión eléctrica deberá ser al menos la misma que la capacidad eléctrica nominal del artefacto electrodoméstico. Si el artefacto electrodoméstico es del tipo conectado a tierra, la extensión eléctrica deberá ser un cordón eléctrico de 3 hilos con conexión a tierra. El cordón eléctrico debería ser extendido de tal manera que no pase sobre encimeras o mesas donde pueda ser tirado por niños o tropezarse con el mismo.

No trate de reparar este artefacto electrodoméstico usted mismo.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

3

Image 29
Contents SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Instruction ManualIMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS OPERATING PRECAUTIONSASSEMBLING YOUR STEAMER USING YOUR STEAMERSTEAMER ICONS Cover Rice Bowl Separator Ring Food BasketSTEAMING DELAY COOKING COOKING TIPS CLEANING YOUR STEAMERFresh STEAMING GUIDEAmount ApproximateVegetables FrozenEggs Rice/GrainsSeafood and FishOther Foods Meat RECOMMENDED COOKING TEMPERATURESApproximate Time minutes Water LevelAppliance 1 Year Limited Warranty PRODUCT WARRANTYREPLACEMENT PARTS Valid only in USA and Canadaw w w . f o c u s e l e c t r i c s . c o m Mode d’emploiPRÉCAUTIONS IMPORTANTES PRÉCAUTIONS D’UTILISATION CONSERVEZ CES CONSIGNESUTILISATION DE VOTRE CUISEUR AUTOMATIQUE ASSEMBLAGE DE VOTRE CUISEUR AUTOMATIQUEICÔNES DE CUISSON À LA VAPEUR Couvercle Bac à Riz Anneau de SéparationCUISSON À LA VAPEUR CUISSON DIFFÉRÉE ASTUCES POUR LA CUISSON NETTOYAGE DE VOTRE CUISEUR AUTOMATIQUELégumes TABLEAU DE CUISSON À LA VAPEURDurée NiveauSurgelés Oeufs Riz/GrainsFruits de Mer et PoissonMer et Fruits dePoisson Autres AlimentsViande TEMPÉRATURES DE CUISSON RECOMMANDÉESDurée Approximative minutes Niveau D’eauGarantie de l’appareil limitée à 1 an GARANTIE DU PRODUITPIECES DE RECHANGE Valide uniquement aux USA et au CanadaCONSULTAS Manual de InstruccionesPRECAUCIONES IMPORTANTES PRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESCÓMO UTILIZAR LA VAPORERA ENSAMBLADURA DE LA VAPORERAICONOS DE LA VAPORERA Tapa Tazón de Arroz Anillo de SeparaciónCOCIDO AL VAPOR COCCIÓN RETARDADA SUGERENCIAS DE COCINA LIMPIEZA DE LA VAPORERAVerduras GUÍA DE COCCIÓN AL VAPORTiempo Nivel deCongeladas Nivel Arroz/GranosHuevos Mariscos yPescado PreparaciónOtros AlimentosCarne TEMPERATURAS DE COCCIÓN RECOMENDADASTiempo Aproximado minutos Nivel de AguaREPUESTOS GARANTÍA DEL PRODUCTO