Rival Portable Slow Cooker warranty Instructions Relatives AU Service, Garantie Limitée DE 1 AN

Page 13

SCVS602-CN_07EFM1.qxd 5/11/07 15:10 Page 25

INSTRUCTIONS RELATIVES AU SERVICE

1.N’essayez PAS de réparer ou d’ajuster une fonction mécanique ou électrique de l’appareil, ceci annulerait la garantie.

2.Si l’appareil doit être remplacé, veuillez le retourner au magasin où vous l’avez acheté, dans son emballage d’origine et de con- cert avec le reçu de caisse. Si ce retour a lieu plus de 30 jours après la date de l’achat, veuillez consulter la garantie ci-incluse.

3.Si vous avez toute question ou observation relative au fonctionnement, ou si vous croyez que l’appareil a besoin d’être réparé, veuillez écrire à notre service à la clientèle ou bien visiter www.rivalproducts.com

Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions 303 Nelson Avenue

Neosho, MO 64850, ÉTATS-UNIS

GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN

Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam Corporation (Canada), faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement, « JCS »), garantit que, pendant un an à compter de la date d’achat, ce produit sera exempt de toute défectuosité matérielle ou de main- d’œuvre. JCS se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article ou toute pièce de celui-ci dont la défectuosité a été constatée au cours de la période de garantie. Le remplacement se fera au moyen d’un produit neuf ou remanufacturé ou bien d’une pièce neuve ou remanufacturée. Si l’article n’est plus disponible, il sera remplacé par un article semblable, de valeur égale ou supérieure. La présente constitue votre garantie exclusive. NE TENTEZ PAS de réparer ou de régler une fonction électrique ou mécanique de ce produit. Ce faisant, vous annuleriez cette garantie.

Cette garantie n’est valable que pour l’acheteur au détail original à partir de la date de l’achat au détail initial et elle n’est pas transférable. Veuillez conserver le reçu d’achat original. La preuve d’achat est exigée pour tout service couvert par la garantie. Les concessionnaires JCS, les centres de service et les détaillants qui vendent des articles JCS n’ont pas le droit d’altérer, de modifier ou de changer d’une manière quelconque les modalités de cette garantie.

Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ou l’endommagement attribuable à la négligence, à l’utilisation abusive du produit, au branchement sur un circuit de tension ou courant inapproprié, au non-respect du mode d’em- ploi, au démontage et à la réparation ou à l’altération par quiconque, sauf JCS ou un centre de service agréé JCS. Cette garantie ne couvre pas non plus les cas de force majeure comme incendies, inondations, ouragans et tornades.

Quelles sont les limites de la responsabilité de JCS?

JCS n’assume aucune responsabilité pour les dommages accessoires ou indirects résultant du non-respect de toute garantie ou condition explicite, implicite ou générale.

Sauf dans la mesure interdite par la législation pertinente, toute garantie implicite de qualité marchande ou d’applica- tion à un usage particulier est limitée à la durée de la garantie ou condition ci-dessus.

JCS décline toutes autres garanties, conditions ou représentations expresses, sous-entendues, générales, ou autres.

JCS n’assume aucune responsabilité pour les dommages, quels qu’ils soient, résultant de l’achat, de l’utilisation nor- male ou abusive ou de l’inaptitude à utiliser le produit, y compris les dommages accessoires, les dommages-intérêts particuliers, les dommages immatériels et les dommages similaires ou pertes de profits; ou bien pour les violations de contrat, fondamentales, ou autres, ou les réclamations contre l’acheteur par un tiers.

Certaines provinces ou juridictions et certains états interdisent d’exclure ou de limiter les dommages accessoires ou indirects, ou ne permettent pas la limitation de la durée d’application de la garantie implicite, de sorte que vous pou- vez ne pas être assujetti aux limites ou exclusions énoncées ci-dessus.

Cette garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pouvez avoir d’autres droits, ces droits variant d’une province, d’un état ou d’une juridiction à l’autre.

Comment obtenir le service prévu par la garantie

Aux États-Unis

Pour toute question en ce qui concerne la garantie ou pour obtenir le service que prévoit la garantie, composez le 1-800-557-4825 et nous vous fournirons l’adresse d’un centre de service proche.

Au Canada

Pour toute question en ce qui concerne la garantie ou pour obtenir le service que prévoit la garantie, composez le 1-800-546-5637 et nous vous fournirons l’adresse d’un centre de service proche.

Aux États-Unis, cette garantie est offerte par Sunbeam Products Inc., faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, située à Boca Raton, Floride 33431. Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation (Canada), exerçant ses activités sous le nom de Jarden Consumer Solutions, située au 20 Rue Hereford, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si vous éprou- vez tout autre problème ou si vous désirez effectuer toute autre réclamation quant à ce produit, veuillez écrire à notre service à la clientèle. NE RETOURNEZ CE PRODUIT NI À L’UNE DES ADRESSES CI-DESSUS NI AU LIEU D’ACHAT.

© 2007 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits réservés.

Imprimé en Chine

SCVS602-CN/07EM1/9100050001981

 

121504

Mijoteuse portative

The Original and America’s #1 Brand of Slow Cookers

Notice d’emploi

LISEZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONS

Image 13
Contents Year Limited Warranty Service InstructionsImportant Safeguards Know Your CROCK-POTSLOW Cooker HOW to USE Your Slow CookerPreparing Your CROCK-POTSLOW Cooker for USE Usage Notes HOW to Clean Your Slow CookerLOW I is recommended for slow all-day cooking. One hour Hints and TipsVegetables BeansLiquids MilkSpecialty Dishes FishMulled Cider Zesty Italian BBQ MeatballsChunky Vegetarian Chili ALL-AMERICAN Meat LoafBest Asian Ribs Ever Rosemary RED Jacket Potatoes Mediterranean Stuffed Chicken BreastsBarbecued Pulled Pork Sandwiches Mushroom Barley Stew Easy Pork QuesadillasSunday Dinner Beef Roast Italian Style RoastCorned Beef and Cabbage Curried Butternut Squash SoupChicken Tortilla Soup Brownie Bottoms Classic Baked BeansStuffed Artichokes Chicken and Sweet Potato StewSoup can water Scalloped Potatoes and HAMOunces shredded cheddar cheese Grill seasoning to taste Garantie Limitée DE 1 AN Instructions Relatives AU Service’utilisez pas l’appareil à l’extérieur Lisez toutes les directives avant l’usageCet appareil est uniquement conçu pour L’USAGE Domestique Condition QUE SA Tension Assignée Soit AU Moins ÉgaleFAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Mijoteuse CROCK-POT Mode D’EMPLOI DE LA MijoteusePréparatifs Pour Utiliser LA Mijoteuse CROCK-POT Préparatifs Pour Utiliser LA Mijoteuse CROCK-POTSUITENettoyage DE LA Mijoteuse Heures de cuisson à BASConseils ET Trucs Pratiques Suite Conseils ET Trucs PratiquesSspécialités PoissonCidre Chaud Épicé Boulettes DE Viande Piquantes À L’ITALIENNE Côtes Levées Surfines À LA Mode AsiatiquePain DE Viande À L’AMERICAN Chili Végétarien AUX Légumes ConcassésSandwichs AU Porc Déchiqueté Poitrines DE Poulet Farcies DU MidiML d’ail émincé ML de paprika ML de sel Bouteille de 620 mL de votre sauceRagoût AUX Champignons ET À L’ORGE Quesadillas Faciles AU PorcRôti DE Bœuf Dominical Rôti À L’ITALIENNEBœuf Salé AU Chou Soupe À LA Courge Musquée AU CariCôtes Levées Vite Faites À LA Sauce Barbecue Soupe AU Poulet AUX TortillasCarrés Moelleux AU Chocolat Haricots AU Lard ClassiquesArtichauts Farcis Ragoût AU Poulet ET AUX PatatesGratin Dauphinois AU Jambon