Compaq SHE55C manual

Page 64

BSH reserves the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada. BSH is not responsible for products which are transported from the United States for use in Canada. Check with your local Canadian distributor or dealer. BSH Home Appliances, Corporation, 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649.

For the most up to date critical installation dimensions by fax, use your fax handset and call 775/833-3600. Use code #8030.

BSH se réserve le droit de modifier les données techniques ou le design sans préavis. Certains modèles sont certifiés pour une utilisation au Canada. BSH n’est pas responsable pour les produits transportés des États-Unis pour une utilisation au Canada. Vérifier auprès d’un marchand ou distributeur canadien. BSH Home Appliances Corporation, 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649.

Pour les dimensions d’installation à jour par télécopieur, utiliser le combiné du télécopieur et composer le 775.833.3600. Utiliser le code n° 8030.

BSH se reserva el derecho de modificar las especificaciones o el diseño sin previo aviso. Algunos modelos están certificados para ser usados en Canadá. BSH no es responsable de productos que son transportados desde los Estados Unidos para ser utilizados en Canadá. Consulte a su distribuidor local en Canadá. BSH Home Appliances Corporation, 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649.

Para recibir las dimensiones de instalación más actuales por fax, use su fax y llame al (775) 833-3600. Use el código #8030.

5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800/944-2904 Part Number: 9000334909 Rev A 01/08 © BSH Home Appliances Corporation 2005 • Litho U.S.A. 07/04

64

Image 64
Contents Dishwasher USE and Care Manual Page Page Page 11-12 Important Safety Instructions Read andSave This Information Dishwasher Features and Options Dishwasher ComponentsDishware Materials Preparing and Loading the DishwareTop Rack Accessories Loading the Bottom RackTo split the Flexible Silverware Basket Adding Detergent and Rinse Agent DetergentEconomy HoldWash Cycles Operating the DishwasherWash Cycle Options Starting the Dishwasher Dishware DryingCare and Maintenance To reinstall the top spray arm To reinstall the bottom spray armCheck/Clean the Filter System To Remove the Large Object Trap/Cylinder Filter AssemblyWash Cycle Information Cycle Data NSF SymbolModels SHE55C Problem Cause Action Self HelpProblem Cause Action Customer Service Your Model InformationStatement of Limited Product Warranty Bosch Dishwashers Page Page Instructions Importantes DE Sécurité Notification Composants du lave-vaisselle Caractéristiques et opcions du lave vaisselleMatériaux Préparation et chargement du lave-vaisselleAccessoires du panier supérieur Dents rabattablesPour séparer le panier flexible Ajout de détergent et d’agent de rinçage DistributeurCycle de lavage Fonctionnement du lave-vaisselleOptions de cycle de lavage Signal de fin de cycle Contrôles avant exposésMarche différée Mise en marche du lave-vaisselleEntretien Voyant hygiéniqueDécharger le lave-vaisselle EntretienPour réinstaller le bras gicleur supérieur Réinstaller le bras gicleurVérifier et nettoyer les embouts de bras gicleur Enlever le bras gicleur supérieurPour réinstaller le système de filtration Pour enlever le filtre finInformation sur le cycle de lavage Nettoyer le panneau de porte extérieurPorte de couleur Porte en acier inoxydableModèle SHE55C Aide Problème Cause ActionPas d’eau Énoncé de garantie limitée de produit Lave-vaisselle Bosch Service à la clientèle Information sur le modèlePage Page 47-49 Cuidado Componentes del Lavavajillas Características y Opciones del LavavajillasSello de la puerta Rejilla superior Brazo rociador de la rejilla superiorMateriales de Vajillas Preparar y Cargar la VajillaAccesorios en la rejilla superior Para Dividir la Canasta Flexible para los Cubiertos Enjuague Cómo Añadir Detergente y Agente deDetergente Ciclos de Lavado Cómo Funciona el LavavajillasOpciones de los Ciclos de Lavado Cómo Cancelar o Cambiar un Ciclo Controles delanteros expuestosRetardar la Puesta en Marcha La señal de terminación del cicloCuidado y Mantenimiento Secar Derrames de Agua Revisar/Limpiar las Boquillas de los Brazos RociadoresExtraer el brazo rociador superior Reinstalar el brazo rociador superiorPara quitar el filtro fino Para reinstalar el sistema de filtraciónInformación del ciclo de lavado Limpiar la Cara Exterior de la Puerta Puertas PintadasPuertas de Acero Inoxidable Limpiar el Empaque y el Sello de la PuertaRécurage Lavado Delicado Remojar y Plus Problema Causa Acción AutoayudaNo se terminó el ciclo de lavado anterior Page Servicio al cliente Información de su modeloPage