Kenmore W10215709A manual Enlever les portes, Enlever les poignes facultatif, Styles 2 et

Page 62

Enlever les poign_es (facultatif)

Style 1

1.Appliquer une pression forte avec votre main sur la surface de la garniture. Glisser la garniture superieure vers le haut et la garniture inferieure vers le bas hors de la poignee. Soulever les pieces de la garniture pour les retirer des vis de fixation. Voir dessin 1.

2.Enlever les vis des poignees et les poignees. Voir dessin 1.

3.Mettre le refrig6rateur en place. Replacer les poignees tel qu'indiqu& Voir dessin 1.

Styles 2 et 3

1.Appuyer fermement sur la poignee pour la glisser vers le haut et hors des vis a epaulement. Voir dessin 1.

2.Mettre le refrig6rateur en place. Replacer les poignees tel qu'indiqu& Voir dessin 1.

Enlever les portes

Risque de choc 61ectrique

D_connecter la source de courant 61ectrique avant d'enlever les portes.

Le non=respect de cette instruction peut causer un d_c_s ou un choc 61ectrique.

1.Debrancher le refrig6rateur ou deconnecter la source de courant electrique.

2.Ouvrir les deux portes du refrig6rateur. Enlever la grille de la base en tirant vers le haut les coins inferieurs externes. Voir dessin 2.

3.Deconnecter le conduit du distributeur d'eau situe derriere la

grille de la base du c6te de la porte du congelateur. Voir dessin 3.

Presser I'anneau externe bleu contre la face du raccord et tirer sur le conduit pour le degager.

REMARQUE • Maintenir le connecteur de la canalisation d'eau fixe au tuyau qui passe sous le congelateur. La porte ne peut 6tre enlevee si le connecteur est toujours fixe au tuyau qui passe par la charniere de porte.

4.Deconnecter le c&ble situe derriere la grille de la base du c6te de la porte du congelateur. Voir dessin 4.

Oter I'agrafede c&blage avec une cle & douille &t6te hexagonale de 1/4".

Debrancher les connecteurs.

5.Fermer les deux portes et les garder fermees jusqu'& ce que vous soyez pr6t & les soulever pour les degager de la caisse.

6.Utiliser une cle & douille & t6te hexagonale de 5/le" pour enlever le couvercle de la charniere superieure gauche et la vis. Voir dessin 5.

7.Enlever les vis de la charniere gauche qui restent et la charniere tel qu'indiqu& Voir dessin 5.

IMPORTANT • Ne pas enlever la vis A.

8.Soulever verticalement la porte du congelateur pour la degager de la charniere inferieure. Voir dessin 6. Le conduit du distributeur d'eau et le c&ble demeurent joints a la porte du congelateur et passent & travers la charniere inferieure gauche. Veiller a eviter d'endommager les tuyaux et le c&blage du distributeur.

9.Enlever le couvercle de la charniere superieure a droite et les vis tel qu'indiqu& Voir dessin 7.

IMPORTANT • Ne pas enlever la vis A.

10.Soulever verticalement la porte du refrigerateur pour I'enlever de la charniere inferieure.

11.II peut ne pas 6tre necessaire d'enlever les charnieres inferieures pour faire passer le refrigerateur dans un cadre de porte. Les deux charnieres a la base ont une construction similaire.

Si necessaire, demonter les charnieres tel qu'indiqu& Voir dessin 8.

IMPORTANT : Pour faciliter I'alignement et la fermeture de la porte, il y a une cale situee entre la charniere et la caisse. Lorsque la charniere est retiree, la cale peut tomber. Si cela arrive, laisser la cale de c6te de fa(;on & pouvoir la remettre en place Iorsque la charniere est replacee plus tard.

Replacer les portes et les charni_res

1.Reinstaller les deux charnieres inferieures, si elles ont ete enlevees. S'assurer que la cale se trouve entre la charniere et la caisse. Serrer les vis.

2.Faire passer le conduit d'eaudu distributeur d'eau et le c&ble & travers la charniere inferieure gauche avant de reinstaller la porte du congelateur sur la charniere. L'assistance d'une autre personne peut 6tre necessaire.

REMARQUE : Fournir un appui additionnel pour les portes pendant que les charnieres superieures sont replacees. Ne pas dependre des aimants des portes pour tenir les portes en place pendant que vous faites le travail.

3.Aligner et reinstaller la charniere superieure & gauche tel qu'indiqu& Voir dessin 5. Serrer les vis.

4.Reinstaller le couvercle de la charniere & gauche et les vis.

5.Reconnecter le conduit du distributeur d'eau et le c&ble.

Enfoncer le conduit dans le raccord jusqu'& la butee -le repere noir doit 6tre en contact avec la face du raccord. Voir dessin 3.

Rebrancher les connecteurs. Reinstaller I'agrafe de c&blage sur les oeillets. Serrer la vis. Voir dessin 4.

6.Reinstaller la porte du refrigerateur en soulevant la porte pour la placer sur la charniere inferieure droite.

7.Aligner et reinstaller la charniere superieure a droite tel qu'indiqu& Voir dessin 7. Serrer les vis.

8.Reinstaller le couvercle de la charniere et les vis. Serrer les vis.

9.Brancher sur une prise &3 alveoles reliee & la terre ou reconnecter la source de courant electrique.

Fermeture des portes

1.Placer un niveau & I'interieur du refrigerateur a I'arrierede la tablette superieure. Voir dessin 9 dans "Portes du refrigerateur".

2.Localiser les vis de nivellement derriere la grille de la base de chaque c6te du refrigerateur.

62

Image 62
Contents Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 Sears Roebuck Co., Hoffman Estates, ILW10215709A Table of Contents Takeoff the doors Refrigerator SafetyBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer 08 cm Installation InstructionsRemove the Packaging Remove the Base Grille Water PressureTools Needed Replace the Base GrilleGrommets Water Dispenser Tubing Connection WiringplugsTop Left Hinge RemovalStyles 2 Replace the Doors and HingesRemove the Handles optional Door ClosingCo sect Connect to RefrigeratorComplete the Installation Coupfing purchasedRefrigerator USE StyleCondition Temperature Adjustment Ice Dispenser To Dispense WaterPress a sturdy glass against the water dispenser lever OnhalfoffStatus Locked unlockedFilter Status Changing the Water FilterRefrigerator Features Turning the Ice Maker On/OffTo Remove and Replace a Shelf in a Metal Frame Shelves and Shelf Frames0Y£O To Remove and Replace a Shelf/FrameFrozen Food Storage Guide Freezer FeaturesWne CasiB e Oo Raso Door FeaturesChed oo Bn To Remove and Replace the Bin Parts Drop-In Door Rails To Remove and Replace the RailsTo Remove and Replace the Bins Refrigerator Care SangngMoving Upper Freezer LightIf You Choose to Turn the Refrigerator Off Before You Leave Lights do not work Refrigerator will not operateDoors are difficult to open Sizzling/Gurgling water drippingOff-taste, odor or gray color in the ice Ice maker is not producing ice or not enough iceIce cubes are hollow or small Ice dispenser will not operate properlyDispenser water is not cool enough Sears Installation ServiceProtection Agreements Master Protection AgreementsBase Grille Water Filter Replacement Filter AccessoriesReplacement Parts Water FilterPerformance Data Sheet Model TIKB1/TIRFKB1 Capacity 100 Gallons 379 LitersNSF/ANSI Page Ndice Exclusibn de garantias implicitas limitacibn de recursos Garanta Limitada DE KenmoreSeguridad DEL Refrigerador Registro DEL ProductoPeligro de Asfi×ia Instrucciones DE InstalacionAntes de tirar su refrigerador o congelador viejo Peligro de Peso ExcesivoNotas Limpie su refrigerador antes de usarlo508era Mtodo de conexi6n a tierra recomendadoQuite la rejilla de la base Presibn del aguaSuministro de agua de 6smosis inversa Alineaci6n de las Nivelaci6n delantera Puertas Conexi6n dela deldespa= Chadorde agua Bisagra inferiorRejilla de la base NivelQuite las puertas Peligro de Choque EI6ctrico Quite las manijas opcional EstiloEstilos 2 y Las puertasImportante Cortex o deConexibn al refrigerador Tuberfade cobre USO DE SU Refrigerador Son dos nomss ÷sC6mo ajustar los controles Lock Filter Status TempIM PO Rtante Condicicn Regulacicn DE LA TemperaturaManejo de temperatura SmartSense TM Alarma de puerta entreabiertaCaracteristicas adicionales Produccibn acelerada de hielo Pantalla de temperatura siempre encendida££,seestsso ...........................cs OrderEl bloqueo del despachador en algunos modelos Peligro de CortadurasCbmo cambiar el filtro de agua Uso del despachador sin el cartucho del filtro de aguaPara encender y apagar la f&brica de hielo De seo y deps to SiieoCbmo quitar y volver a colocar el dep6sito RecuerdeEstantes deslizables en algunos modelos Para quitar y volver a colocar el caj6n para carnes friasPara quitar y volver a colocar las tapas Tapasdelcaj6nparaverdurasodelcaj6nparaverduras/ carneCon dbedeve u is am El portabotellas/latas a la derechaCanasta o ?cp e£ede conge ados CaractersticasS?de congead@ @sto c nab e de a pue de cnge adoRieles calzables de la puerta Rec p e s£es de a pue /aRec p entenc /s@be Cuidado DE SU Refrigerador Para limpiar su refrigeradorLuces del caj6n para verduras Co tes de SteLuz superior del congelador Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irsePeligro de Cheque EI6ctrico MudanzaNo funciona Estan encendidos los controles? AsegQrese de que losLa temperatura esta demasiado caliente Es dificil abrir las puertasLas luces no funcionan Los cubos de hielo son huecos o peque6osEl agua del despachador no estb Io suficientemente fria El despachador de hielo no funciona debidamenteHay fugas de agua del despachador El despachador de hielo se atasca mientras vierte elContratos DE Proteccion RefaccionesHoja DE Datos DEL Rendimiento Modelo T1KB1/T1RFKB1 Capacidad de 100 galones 379 litrosNorma Page Table DES Matii RES Garantie Limiti E Kenmore Enregistrement DU ProduitEnlever les portes de votre vieux rfrigrateur SI Curiti DU RI Frigi RateurAvant de jeter votre vieux rfrigrateur ou conglateur Remarques Dplacement de votre rfrig6rateurNettoyage avant Iutilisation Outillage Requis IM PortantEnlvement Charnire Enlvement des Portes Suprieure droiteStyle DesStyles 2 et Enlever les portesEnlever les poignes facultatif Replacer les portes et les charniresRaccordement & une canalisation deau Raccordement au r6frigrateurAligner les portes Achever Iinstallation Utilisation DU RI Frigi Rateur Lji s8ilo des cCondition Ajustement DE LA Tempirature Ajustement des commandesCommandes du rfrigrateur Caractristiques supplmentaires Production acclre de gla£onsSmartsense Le verrouillage du distributeur sur certains modules La lampe du distributeur sur certains modulesDistribution de glace Timoin ItatUtilisation du distributeur sans cartouche de filtre b eau Remplacement du filtre eauPurge du systme deau aprs le remplacement du filtre Allumer el 6teindre la machine glagons Enlvement et remplacement du bac dentreposageCaracti Ristiques DU RI Frigi Rateur Pour enlever et rinstaller les tiroirs Le bac Igumes et le tiroir Igumes/viande convertibleGuide dentreposage des viandes SseAjustement du rglage Suce¢a smode, @ Pour enlever et rinstaller la tabletteRane ou bat de cong i sSi u Ceta ns mod!tTringles dposes dans la porte Bat ts nc nabeSu.... cea is mod@es Suce¢a ss mod6Entretien DU RI Frigi Rateur Nettoyage du rfrigrateurLampe de la partie sup6rieure du conglateur EdesMpoue, d Lampes du bac IgumesDmnagement Le rfrig6rateur est bruyant DepannageLe rfrigrateur ne fonctionne pas Les portes ne ferment pas compltementLeau contient-elle des min6raux tels que le soufre? II existe une accumulation dhumidit6& Iint6rieurLes gla£ons sont creux ou petits La pression de Ieauest-elle infrieure a 30 Ib/po Le distributeur deaune fonctionne pas correctementLeaudu distributeur nestpas assez froide De Ieau suinte du distributeurAccessoires Contrats DE ProtectionDirectives dapplication Paramtres dapprovisionnement en eau Feuille DE Donni ES SUR LA PerformanceModUle TIKB1/TIRFKB1 Capacite 100 gallons 379 litres HAN Anage

W10215709A specifications

The Kenmore W10215709A is a high-quality refrigerator water filter designed to enhance the taste and safety of drinking water. It is specifically compatible with a range of Kenmore refrigerators that utilize a twist-and-lock filter mechanism. This filter is engineered to reduce contaminants, ensuring that consumers enjoy clean and refreshing water and ice straight from their refrigerator.

One of the main features of the Kenmore W10215709A is its advanced filtration technology. This filter employs a multi-stage filtration process that targets a wide spectrum of harmful substances that can be present in tap water. It effectively reduces chlorine, lead, mercury, and other heavy metals, along with various contaminants that can negatively affect water quality. This results in water that not only tastes better but is also healthier for household consumption.

The Kenmore W10215709A boasts a filter life of about six months, depending on usage and water quality. This means that users can enjoy considerable longevity before needing to replace the filter, providing both convenience and cost-effectiveness. The installation process for this filter is straightforward, featuring a simple twist-and-lock design that allows users to change the filter without any tools. This ease of use ensures that maintaining the filter does not become a cumbersome task and encourages users to prioritize water quality.

This model is also designed with user-friendly indicators in mind. Many compatible refrigerators are equipped with built-in filter change lights that notify users when it is time to replace the filter, making it easy to keep track of filter performance without prior knowledge of water filter maintenance.

In terms of characteristics, the Kenmore W10215709A meets the strict standards set by the NSF, assuring consumers of its efficacy and safety. It offers an environmentally friendly solution, as it minimizes the need for bottled water, promoting a greener lifestyle.

In summary, the Kenmore W10215709A water filter is an excellent choice for Kenmore refrigerator owners. With its advanced filtration capabilities, user-friendly features, and commitment to quality, it ensures that families can enjoy superior water straight from their ice and water dispensers. This filter embodies the blend of convenience and health that modern consumers demand while promoting safer drinking water.