Philips HD4751 Chú ý́, Từ trường điệ̣n EMF, Trước khi sử dụng lần đầu, Cách sử dụng má́y

Page 59

Tiếng Việt 59

Chú ý́

-- Không sử dụng bất kỳ phụ kiện hoặ̣c bộ phận nào mà Philips không đặ̣c biệt khuyên dùng. Nếu bạn sử dụng các phụ kiện hoặ̣c bộ phận không phải của Philips, việc bảo hành sẽ bị̣ mất hiệu lực.

-- Chỉ sử dụng thì̀a múc cơm đi kèm.Tránh sử dụng những dụng cụ sắc.

-- Không để nồi dưới nhiệt độ cao, hay đặ̣t nồi lên bếp hay dụng cụ nấu khác đang đun hoặ̣c vẫn còn nóng.

-- Luôn đặ̣t nồi trong vào trước khi cắm phích cắm vào ổ̉ điện.

-- Luôn bấm nút KEEP-WARM/OFF (GIỮ NÓNG/TẮT) một lần trước khi rút phích cắm của nồi cơm điện ra khỏi ổ̉ điện.

-- Luôn rut phich căm cua nôi cơm điên ra va đê cho nôi nguôi trươc khi lau chui. -- Không đặ̣t nồi trong trực tiếp lên ngọn lửa để nấu cơm.

-- Thiết bị̣ này được thiết kế để sử dụng trong nhà và những ứng dụng tương tự như là:

-- khu vực nhà bếp dành cho nhân viên trong các cửa hàng, văn phòng và các môi trường làm việc khác;

-- nhà trang trại;

-- sử dụng bởi khách hàng trong các khách sạn, nhà nghỉ và các môi trường dân cư khác; -- môi trường thuộc loại giường ngủ và ăn sáng.

-- Bàn ủi này đươc thiêt kê chi đê dung trong gia đình. Nêu sư dung thiết bị̣ này không đung cach hay dung cho nhưng muc đich chuyên nghiệp hay ban chuyên nghiêp hoặc nêu sư dung thiết bị̣ này không theo hương dân, chế độ bao hanh se bị̣ mất hiêu lực va Philips se không chịu trach nhiêm đố́i với bât cư hư hong nao gây ra.

-- Đặ̣t nồi cơm điện này trên một mặ̣t phẳng nằ̀m ngang,vững chắc và bằ̀ng phẳng.

-- Nhưng bô phân co thê tiêp xuc cua thiêt bị nay co thê trơ nên rât nong khi thiêt bị đang hoat đông.

-- Cẩn thận với hơi nước thoát ra từ lỗ thoát hơi nước trong khi nấu hoặ̣c hơi nước trực tiếp từ trong nồi khi mở nắp.

-- Luôn rut phich căm điên cua may ra sau khi sư dung.

-- Không nhấc và di chuyển nồi cơm điện trong khi nồi cơm đang hoạt động.

Từ trường điệ̣n (EMF)

Thiết bị̣ Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn liên quan đến các từ trường điện (EMF). Nếu được sử dụng đúng và tuân thủ các hướng dẫn trong sách hướng dẫn này, theo các bằ̀ng chứng khoa học hiện nay, việc sử dụng thiết bị̣ này là an toàn.

Trước khi sử dụng lần đầu

Tháo tấm giữa nồi trong và bộ phận làm nóng.

1Làm sạch kỹ tất cả các bộ phận của nồi cơm điện trước khi sử dụng thiết bị này lần đầu tiên (xem chương ‘Cách làm sạch’). Đảm bảo rằng tất cả các bộ phận phải khô hoàn toàn trước khi bắt đầu sử dụng thiết bị.

2Lắp giá́ giữ thìa vào phần thân chính của nồi cơm điện (Hinh 2).

Cách sử dụng má́y

Cách nấu cơm

1Lường gạo để nấu cơm bằng cách sử dụng chén lường gạo cấp kèm.

Thông thương môi chen lương gao co thê cho ra 2 bat cơm. Không nâu nhiêu hơn nhưng số lương đươc ghi ơ trong nôi. 1 chén lường gạo có thể tích khoảng 180ml.

-- Kiêu nôi HD4751: 1-5,5 chen gao

-- Kiêu nôi HD4755: 2-10 chen gao

Image 59
Contents HD4755, HD4751 Page Page Page English Indonesia 한국어 Bahasa Melayu ภาษาไทย Tiếng Việt HD4755, HD4751Introduction General description EnglishBefore first use Using the applianceEnglish Electromagnetic fields EMFRice quantity for cooking rice Menu Volume/L Quantity of rice Quanrity of rice CupsCooking congee Unplug the rice cooker to switch it offFunction Approximate cooking time MinutesCooking casserole Press the Menu button to select the cake baking modeCooking soup Baking cakeSteaming Keeping warm ReheatingCleaning TimerSetting the rice ready time for the rice cooking functions Setting the ready time of congee, soup or steamed dishesEnvironment Guarantee & service TroubleshootingProblem Cause Solution COOK/REHEAT button See chapter ‘Using the appliance’Rice is not Not enough water has Has not startedRice quantity for rice cooking Menu Volume/L Quantity of rice CupsPeringatan Pendahuluan Gambaran umum GbrPenting BahayaMenggunakan alat PerhatianMedan elektromagnet EMF Sebelum menggunakan alat pertama kaliMenu Volume/L Takaran beras Cangkir Memasak bubur FungsiMenit Siap menit Regular Biasa 40-50 Quick Cepat 30-40Memanggang kue Memasak supMengukus Memasak kualiMenghangatkan Memanaskan UlangJika nasi mulai gosong, tambah lagi airnya Jam Untuk menyetel waktu sekarang Menyetel waktu siap nasi untuk fungsi memasak nasiGaransi & servis Pemecahan Masalah MembersihkanLingkungan Masalah Penyebab Solusi Takaran beras untuk menanak nasi 중요사항 제품 소개 부의 명칭 그림 1주걱 K 계량컵 L 내솥 제어판 Q 열림 레버제품 사용 밥 짓기 전자기장EMF최초 사용 전 분량 /리터 쌀의 양 컵 30 한국어지을 쌀의 양 끓이기 대략적인 조리시간 분 취사 완료까지 카운트다운 시중국식 영양밥 조리 32 한국어케이크 굽기 한국어 짓기 기능에서 취사 완료 시간 설정 34 한국어재가열 타이머현재 시간 설정 또는 찜의 취사 완료 시간 설정문제점 해결책 36 한국어품질 보증 및 서비스 문제 해결 향기가 나는 밥 , 시뮤 See-Mew 밥, 북동 부식 밥 기타 밥 중국식 영양밥 25-0.75 1.5 Amaran Pengenalan Perihalan umum GambMenggunakan perkakas AwasMedan Elektro Magnet EMF Sebelum penggunaan pertamaTekan butang pelepas untuk membuka tudungnya Kuantiti beras untuk memasak nasiMenu Isipadu/L Kuantiti beras Cawan Memasak bubur nasi MinitTekan butang Menu untuk memilih mod membakar kek Gamb Membakar kekMemasak kaserol NotaTekan butang Menu untuk memilih mod membakar kekKacau nasi sejuk dan ratakannya di dalam periuk dalam Panas semulaMenetapkan masa siap masakan bubur, sup atau dikukus Menyimpan panasPemasa Menetapkan masa siap nasi untuk fungsi memasak nasiJaminan dan servis PembersihanTudung dalam ke luar dan ke bawah. Gamb Alam sekitarMasalah Sebab Penyelesaian Menyelesaikan masalahTidak secara Servis yang disahkan oleh Philips Masalah SebabTelah dipilih Nasinya hangus Beras tidak dibasuh Dengan betulภาษาไทย 50 ภาษาไทย Menu 52 ภาษาไทย Menu KEEP-WARM/OFF 54 ภาษาไทย Timer Menu Cooking Time 56 ภาษาไทย เมนู ปริมาณ/ลิตร Cảnh báo Giới thiệu Mô tả tổng quát Hình 1Lưu ý Nguy hiểmCách sử dụng má́y Chú ý́Từ trường điệ̣n EMF Trước khi sử dụng lần đầuMenu Thể tích/L Lượng gạo Chén 60 Tiếng ViệtLượng gạo để nấ́u cơm Nấ́u chá́o Chức năngTheo phút Phút Nướ́ng bá́nh 62 Tiếng ViệtNấ́u xúp Hấp thức ăn Nấ́u hầ̀mBộ hẹn giơ 64 Tiếng ViệtHâm nóng Hâm nó́ngVệ sinh máy Đặt thời gian cơm sẵn sàng cho cá́c chứ́c năng nấ́u cơmĐặt thời gian để chá́o, xúp hoặc cá́c mó́n hấ́p sẵn sàng Đồng hồ Để đặt giờ hiệ̣n thờiVân đê Nguyên nhân Giai phap 66 Tiếng ViệtMôi trương Bảo hanh & dịch vụ Cách khắc phục sự cốLượng gạo để nấ́u cơm 68 繁體中文 25-0.75 1.5 電磁波 EMFHD4751 :1-5.5 杯米 HD4755 :2-10 杯米 40-50 30-40 10-60 HD4751 圖 3 ,, HD4755 圖 4按米類選擇 Rice Selection 按鈕選擇要烹煮的米類。 圖 7 按下烹調/再加熱 COOK/REHEAT 按鈕,開始烹調程序。 圖 9烤蛋糕 COOK/REHEAT 按鈕,繼續烹調的程序。 72 繁體中文再加熱 10 和 12 點。74 繁體中文 保固與服務 故障排除 。 圖 30鈕及烹調/ 再加熱 COOK/REHEAT 按鈕。 您沒有按下米類選擇 Rice Selection 按,或未按下烹調時間 Cooking Time 按 产品简介 一般说明 图 1 25-0.75 1.5 Small amount (少 电磁场 EMF近似烹饪时间(分钟) 煮好前倒计时(分钟) HD4751 图 3 ,, HD4755 图 4MENU(菜单)按钮,选择 soup cooking(煮汤)模式。 图 15 MENU(菜单)按钮,选择 congee cooking(煮粥)模式。 图 12MENU(菜单)按钮,选择 casserole cooking(煲仔饭)模式。 图 18 煲仔饭82 简体中文 定时器 Cooking Time (烹饪时间)按钮和 Cook 。 图 32没有按 Rice Selection (米饭选择)按钮或 煮饭时的用米量 Page 3435 4222.200.0144.2

HD4751, HD4755 specifications

The Philips HD4755 and HD4751 are notable coffee makers from Philips, designed to enhance the coffee brewing experience with their user-friendly features and innovative technologies. Both models are part of Philips’ commitment to delivering high-quality appliances that cater to the needs of coffee lovers.

One of the main features of the HD4755 and HD4751 is their capacity to brew up to 15 cups of coffee in one cycle, making them ideal for households or gatherings. The large 1.2-liter water tank ensures that you can serve multiple cups without needing to refill frequently, providing convenience for both everyday use and special occasions.

Both models boast a user-friendly interface, featuring an intuitive control panel that allows for easy operation. The LCD display, coupled with clearly marked buttons, helps users select their preferred brewing options with ease. This accessibility makes these coffee makers suitable for users of all ages, whether you are a coffee veteran or a newcomer.

In terms of brewing technology, Philips incorporates a unique AromaSwirl feature in both models, which ensures that coffee is evenly distributed and mixed during the brewing process. This technology enhances the flavor profile of your coffee, allowing for a rich and aromatic experience. With the built-in water filter, users can enjoy cleaner, better-tasting coffee by effortlessly reducing impurities in the water.

The HD4755 and HD4751 also emphasize energy efficiency with their auto shut-off feature, which kicks in after a predefined period of inactivity. This not only conserves energy but also promotes safety, giving users peace of mind.

Maintenance is simple with these models, as they have a removable filter holder and a non-stick warming plate that makes cleaning straightforward. Additionally, both models include a drip-stop function, allowing you to pour a cup mid-brew without making a mess.

Overall, the Philips HD4755 and HD4751 are versatile coffee makers equipped with practical features and advanced brewing technologies. They provide an excellent option for anyone looking to enjoy a delicious cup of coffee with minimal effort, making them a smart addition to any kitchen. Whether you’re hosting guests or savoring a quiet morning brew, these coffee makers are engineered to deliver satisfaction with every cup.