Craftsman 247.77635 manual Limpieza del motor, Bujía de encendido, Cambio de aceite

Page 41

Levante el montaje del filtro de aire (el cartucho y el prefiltro) fuera del perno.

Empuje el montaje del filtro de aire limpio (o nuevo) sobre el perno. El filtro de aire debe quedar bien ajustado sobre la base.

Empuje la cubierta directamente sobre la base y ajuste la perilla.

NOTA: Limpie a intervalos de pocas horas cuando haya mucho polvo. Para limpiar el filtro previo, sepárelo del cartucho y lávelo en detergente líquido y agua. Séquelo exhaustivamente por chorro de aire. No lubrique el filtro previo. Vuelva a montar el filtro previo seco en el cartucho limpio. Reemplace el cartucho del filtro de aire una vez por temporada.

IMPORTANTE: No use aire presurizado ni solventes para limpiar el cartucho. El aire presurizado puede dañar el cartucho. Los solventes disuelven el cartucho.

Limpieza del motor

Limpie de inmediato el combustible o aceite derramados en el motor con un trapo limpio.

Use un cepillo o trapo para retirar los desechos de la cubierta en el motor diariamente para prevenir el sobrecalentamiento del motor. No use agua para limpiar las piezas del motor. El agua puede contaminar el sistema de combustible.

Mantenga el enlace del regulador, resortes y controles libres de desechos.

Limpie la zona del silenciador y saque los desechos antes de poner la unidad en funcionamiento.

Bujía de encendido

Limpie el área alrededor de la base de la bujía.

Saque e inspeccione la bujía.

Cambie la bujía si los electrodos están picados, quemados o la porcelana está rota. Ver Figura 15.

Limpie la bujía y ajuste el espacio a 0.030" al menos una vez por estación o cada 100 horas de funcionamiento. Ver Figura 15. Reemplace cuando sea necesario. Consulte el número de pieza en la sección del listado de piezas.

NOTA: No lije la bujía. Se debe limpiar las bujías mediante raspado o tallado con cepillo de alambre y lavado con un solvente comercial.

.030” (0.76 mm)

Figura 15

Cambio de aceite

Para vaciar el aceite del cárter del motor, proceda de la siguiente manera:

Ponga el motor en marcha durante unos minutos para permitir que el aceite se caliente. El aceite tibio fluye con más facilidad y se llevará co nsigo más impurezas cuando sea eliminado.

Coloque la cortadora trituradora en una superficie pareja y coloque un recipiente adecuado con capacidad para por lo menos un cuarto debajo del tubo de drenaje del aceite. Ver Figura 16.

Varilla del nivel

de aceite

Tubo de drenaje del aceite

Figura 16

Saque la varilla del nivel de aceite.

Use una llave de 3/8” para desenroscar el tapón de aceite del tubo de drenaje para permitir que fluya hacia afuera el aceite usado.

Vuelva a colocar el tapón de aceite y agregue 20 onzas de aceite nuevo (Consulte la página 36 para conocer el tipo adecuado de aceite). NO llene en exceso.

Vuelva a colocar la varilla del nivel de aceite en su lugar y verifique el nivel de aceite (Consulte la página 36).

41

Image 41
Contents Sears, Roebuck And Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A Horse PowerModel No Warranty Table of ContentsTraining SafetyOperation Page Removing Unit From Carton AssemblyLoose Parts In Carton See Figure Lowering the Chipper ChuteAttaching The Debris Collection Bag HousingEmptying the Debris Collection Bag Debris Collection BagOperation Meets Ansi safety standardsKnow Your Chipper Shredder Operating Controls See FigureStopping Engine Gas And Oil Fill-upTamper HopperGasoline Starting EngineType of Fuel Fuel Fill-upClearing the Hopper ShreddingChipping Cleaning the Reduction ChamberLubrication MaintenanceAir Cleaner Changing Oil Cleaning EngineSpark Plug Disconnecting Spark Plug Service and AdjustmentsReplacing the Chipper Blades Replacing the Shredder BladeChamber Carburetor AdjustmentEngine StorageChipper Shredder Problem Cause Remedy TroubleshootingSears Emission Control Defects Warranty Coverage Sears Craftsman 7.5 H.P. Chipper Shredder Model Parts ListPart Description Sears Craftsman 7.5 H.P. Chipper Shredder Model Carburetor Gasket SET 222 Repair Manual Cylinder Assembly Nut Governor Control Lever 777S32258 777D07574 777S32272 Engine LabelsGarantía ÍndiceGarantía limitada de la cortadora trituradora Craftsman 247.776350Capacitación SeguridadFuncionamiento Motor Extracción de la unidad de la caja MontajePiezas sueltas en la caja Ver Figura Deslizamiento hacia abajo del canal de la cortadoraColocación de la bolsa de recolección de desechos Vaciado de la bolsa de recolección de desechosConozca las propiedades de la cortadora trituradora OperaciónCumple con los estándares de seguridad de Ansi Controles de funcionamiento Ver FiguraAceite se envía una botella de 20 onzas junto con la unidad Carga de gas y aceiteDetención del motor Gasolina Encendido del motorAdvertencia Sea sumamente Tipo de combustibleCorte TrituraciónLimpieza de la tolva Cámara de reducciónLimpieza del canal de reducción Filtro de aire MantenimientoLubricación Cambio de aceite Limpieza del motorBujía de encendido Reemplazo de las hojas de la cortadora Servicio Y AjustesReemplazo de la hoja de la trituradora Desconexión de la bujíaAjuste del carburador Cortadora trituradora AlmacenamientoProblema Causa Remedio Guía Para LA Solución DE ProblemasResponsabilidades del Propietario de la Garantía Acuerdo De Protección Para Reparaciones Repair Protection AgreementsOur Home Your HomeSears Parts & Repair Center MY-HOME1-800-469-4663