Craftsman 358.79474 manual Piezas Anadidas O Modificadas, MANTENIMIENTO, Reemplazo Y Reparacion DE

Page 33

est6 programada para ser reemplazada como parte del mantenimiento requerido deber& estar garantizada por el periodo

sus derechos y responsabilidades de

garantia, usted deber& entrar en contac- to con su centre de servicio autorizado

de tiempo que comienza en la fecha de compra inicial hasta la fecha del primer

reemplazo programado para dicha pie- za. DIAGNOSTICO: No se deber& co-

brat al dueSo ningOn tipo de cargos pot la labor de diagn6stico la cual determine que una pieza garantizada se encuentra defectuosa si el trabajo de diagn6stico

ha sido desempeSado por un Centro de Servicio Sears. DANOS POR CONSE-

CUECIA: Sears podr& set responsable de daSos ocurridos a otras piezas del motor causados por la falla de una pie- za garantizada que se encuentre bajo el periodo de garantia. QUE NO CUBRE LA GARANTIA: Todas las fallas causa-

das pot el abuso, negligencia o manten-

imiento inapropiado no est&n cubiertas.

PIEZAS ANADIDAS O MODIFICADAS:

El uso de piezas aiTadidas o la modifica- ci6n de piezas podr&n servir come base para que se anule la reclamaci6n de ga- rantia. La garantia de Sears no se re- sponsabiliza pot el real funcionamiento debido al uso de piezas aSadidas o de

piezas modificadas. COMO ENTABLAR UNA RECLAMAClON: Si cuenta usted

con alguna pregunta relacionada con

m&s cercano o Ilamar a Sears al

1-800-469-4663. DONDE OBTENER SERVICIO DE GAFIANTIA: Servicio o reparaciones bajo garantia deber&n set provistas en todos los Centros de Servi- cio Sears. Por favor comuniquese al

1-800-469-4663. MANTENIMIENTO, REEMPLAZO Y REPARACION DE

PIEZAS RELACIONADAS CON LA EMISlON: Cualquier pieza de repuesto Sears aprobada y utilizada en el de- sempeSo de cualquier servicio de man- tenimiento o servicio de reparaci6n bajo garantia de piezas relacionadas con la emisi6n set& provisto sin costo alguno al

dueSo si la pieza se encuentra bajo ga- rantia. LISTA SE PIEZAS DE CON-

TROL DE EMISION GARANTIZADAS:

Carburador, Sistema de Ignici6n: Bujia (cubierta hasta la fecha de mantenimi- ento programada), M6dulo de Ignici6n, Silenciador incluyendo el Catalizador, Tanque de Combustible (solamente en California). DECLARACION DE MAN- TENIMIENTO: El dueSo es responsable de adquirir todo el mantenimiento re- querido como Io define en el manual del usuario.

La informaci6n en ia etiqueta del producto indica 1as normas de certificaci6n de su motor. Ejemplo: (A[_o) EPA Fase 1 o Fase 2 y/o CALIFORNIA.

Informacion Importante en relacion al motor. Este motor satisface las

regulaciones de emision para mo-

tores peque[_os operados fuera de la oarretera.

Familia

#De Serie Horas de la durabilidad de1 motor

Vea el manual de instrucciones

41 I 61 I 81 I 10

para especificaciones

de

 

mantenimiento y ajustes.

 

Se certifica este motor para satisfacer los requisitos de emisi6n para los uso siguientes:

[] Moderado (50 horas) [] Intermedio (125 horas)

[] Extendido (300 horas)

- 36-

Image 33
Contents Jcrfiftsmiini TWO Year Full Warranty on CRAFTSMAN@ GAS Blower Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, ILIwarning Know Your Unit @@1Plan Ahead Handle Fuel with CAUTION, IT is Highly FlammableOperate Your Unit Safely Maintain Your Unit Properly Assembly Carton ContentsBlower Assembly Blower Tube Assembly HIGH-SPEED Nozzle AssemblyHOW to Convert Unit from Vacuum USE to Blower USE Vacuum Tube AssemblyShoulder Strap Adjustment Stop SwitchChoke Lever Operating Position Operating TipsBefore Starting Engine Fueling EngineHOW to Start Your Engine HOW to Stop Your EngineStarting a Cold Engine EngineCare & Maintenance Task Starting a Flooded EngineCheck for Loose Fasteners and Parts Check Muffler Mounting Screws Clean AIR FilterReplace Spark Plug Replace Fuel FilterSeasonal Storage Carburetor AdjustmentFuel System EngineCause Troubleshooting TableYour Warranty Rights and OB El I 81 MAINTENANCE, Replacement and Repair of Emission RESears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL Conozca SU Aparato Haga USO Seguro DE SU Aparato Piense Antes DE ProcederAviso DE Seguridad El estar ex Haga EL Mantenimiento DEL Aparato EN LA Forma DebidaModelo Contenido DE LA CajaMontaje Montaje DE LA Boquilla DE Alta VelocidadMontaje DE LOS Tubos DE Aspirador Montaje DE LA Bolsa DEL AspiradorDE USO DE Aspirador a USO DE Soplador Como Convertir EL AparatoPalanca DEL Cebador Sugerencias UtilesAntes DE Poner EL Motor EN Marcha POSlCION DE USOAbastecimiento DEL Motor Advertencia Remueva laPara Poner EN Marcha EL Motor Para Detener EL MotorPara Arrancar CON Motor Frio Half ChokeArranque DE Motor Ahogado Para Arrancar CON EL Motor CalienteResponsabilidad DEL Usuario AdvertenciaInspeccione Y Limpie EL Apara To Y SUS Placas Verificar QUE no Haya Piezas Daiiadas NI GastadasLimpie EL Filtro be Aire Cambie LA BujiaMareha Lenta Ajuste AL CarburadorSistema DE Combustible Estacional AlmacenajeMotor OtrosCausa Tabla DiagnosticaGarantia DE Responsabilidad Plazo DE PIEZAS. La reparaci6n o elPeriodo DE Garantia Cualquier MANTENIMIENTO, Reemplazo Y Reparacion DE Piezas Anadidas O ModificadasTrol DE Emision Garantizadas 41 I 61 I 81 I