Craftsman 127.28877, 127.28876 manual Controles

Page 56

CONTROLES

Palallcas de izado 2/de traccion (lado derecho del operador)

en contacto con la parte posterior de la ranura de avance-reversa. Uurante la marcha en reversa, si

se empujan las palancas hacia adelante, se reduce la velocidad de la m_iquina 2/la unidad se detiene cuando se Ilega a la posicion neutra.

NOTA: La posicion de reversa cambia a neutra mediante un mecanismo de resorte. Es posible que se sienta la resistencia del resorte cuando se mueven las palancas de traccion a marcha en reversa. Cuando se liberan las palancas durante la marcha en reversa, la tension del resorte las regresar_i lentamente a la posicion neutra.

DIRECClON - Para conducir, mueva una palanca hacia adelante 2/la otra hacia atr_is.

Virajes durante la marcha de avarice:

PALANCA DE IZADO (F) - Se usa para elevar la plataforma de la cortadora a la m_xima altura a fin de transportar la unidad, subir aceras o cambiar las cuchillas. Para usar la altura de corte anterior, bale la palanca de izado hasta que entre en contacto con el perno de la altura de corte A,

PALANCAS DE TRACCION (L)- Cada una

de las dos palancas de traccion controla la rueda de traccion el mismo lado. Ambas controlan el

movimiento de avance 2/reversa de la m_iquina, 2/ permiten la direccion 2/el frenado din_imico.

El operador debe estar en el asiento 2/el freno de mano debe estar DESEMBRAGADO para embragar la traccion. Para embragar la traccion, mueva las palancas de traccion hacia el centro de la m_iquina hasta que queden fuera de la ranura de fijaci6n en posicion neutra S.

Movimiento de avarice - Para mover la m_iquina hacia adelante, empuje igualmente ambas palancas

de traccion hacia adelante desde su posicion neutra. La velocidad de avance aumenta conforme las

palancas se mueven m_is hacia adelante desde su posicion neutra. La velocidad m_ixima de avance se alcanza cuando las palancas entran en contacto con la parte del frente de la ranura de avance-reversa. Durante el avance, si sejalan las palancas de traccion hacia atr_is, se disminuiRi la velocidad de la

m_iquina. La m_iquina se detiene cuando se Ilega a F la posicion neutra.

Movimiento en reversa - Para marchar en reversa, empuje igualmente ambas palancas de traccion hacia atr_is desde su posicion neutra. La velocidad en reversa aumenta conforme se mueven las palancas m_is hacia atRis. La velocidad maxima de reversa se alcanza cuando las palancas entran

Vuelta a la derecha - mueva la palanca de traccion derecha hacia atr_is, hacia la posicion

neutra para disminuir la velocidad de la rueda de traccion derecha.

Vuelta a la izquierda - mueva la palanca de traccion izquierda hacia atRis, hacia la posicion neutra para disminuir la velocidad de la rueda de traccion izquierda.

Virajes durante la marcha ell reversa:

Viraje a la derecha ell reversa - mueva la palanca de traccion derecha hacia adelante,

hacia la posicion neutra para disminuir la velocidad de la rueda de traccion derecha.

Viraje a la izquierda ell reversa - mueva la palanca de traccion izquierda hacia adelante, hacia la posicion neutra para disminuir la velocidad de la rueda de traccion izquierda.

Los virajes lentos 2/abiertos se hacen colocando ambas palancas de traccion en el mismo lado de la posicion neutra 2/ligeramente aparte. Los verdaderos virajes de radio cero m_is o menos en el centro de la m_iquina se hacen colocando una palanca en reversa 2/la otra en marcha de avance. El radio de viraje se modifica variando la posicidn relativa de las dos palancas para ajustarse alas condiciones de podada.

_s

de dar vueltas cerradas.

La m_iquina es capaz de virar muy r_ipidamente cuando las palancas se mueven estando a ma2!or distancia entre si. En estas condiciones es posible perder el control 2//odahar el cesped.

54

Image 56
Contents CRA MAN 4163202 Rev. B 11-2008 PARTSMANUAL4163201California Wash Hands After HandlingTable of Contents MaintenanceAdjustments Craftsman Professional Limited WarrantySignal word definitions Become AlertSite preparation and circumstances Preparing for Safe OperationMachine preparation Operating SafelyStarting Interrupting operationManeuvering Safely GeneralMaintenance Safety BladesBatterywarning Equipment58 -= =DO not Operate WiTH 2720743 Filler neck For TightnessOperators Manual is located 2e80iChoke C Power Take OFF PTO Switch PVolt Power Outlet Fuel Selector Valve U Controls Pushing the Machine PRE-OPERATION Check LiST Tools Required for Assembly Uncrate UnitTire Pressure Traction LeversSetup iNSTRUCTiONS Final PreparationsFueling Before Starting the EngineOperator Presence iNTERLOCK System Starting the EngineOperating Notes DrivingCutting Cutting TiPSMaintenance Chart Maintenance Record Battery Check DailyLubrication Engine OIL Spark PlugsAfter First Five 5 Hours DailyDual Element AIR Cleaner Fuel FilterPurging Transaxles Engine CoolingSpecific Torques Transaxles Transaxle Fluid ChangeBlade Installation Blade RemovalBlade Balance SharpeningDeck Rollers Deck LevelingHeight of CUT Parking Brake Hydrostatic TRANSA×LE ADJUST= Ments Cutterdeck Belt Spindle DeckHydro Transaxle Drive Belt Belt Tension0 F E S 0 N a L MAN 4163202 Rev. B 11-2008 MANUALDEPIEZAS4163201California CalifornieContenido Pagina Lista DE Verificacion Antes DE LA Operacion EstablezcaReemplazo InformacionSeguridad IAVISOIATENCION IMANTENGASE Alerta Definici6n de las palabras de avisoPreparacion y circunstancias del sitio Lea el iVianual de operaci6n yPreparacion de la maquina Operacion SeguraNeutra ArranqueInterrupci6n de la operaci6n Ivianobrar SiN Peligro AdvertenciaSeguridad DE Mantenimiento En generalCuchillas CombustibleBatera Advertencia Etiquetas Etjquetas Piezas EN MovimientoNo Opere LA Unidad SIN LA CubiertaEtiquetas Etiquetas AdvertencaPresion de los neumaticos El Manual del propietario se encuentra debajo del asientoFreno DE Estacionamiento PotenciaPOWER Take OFF, PTO P ControlesObturador C DesactivadoValvula Selectora DE Combustible U Controles Empuje DE LA Maquina Lista DE Verificacion Antes DE LA Operacion Responsabilidad DEL OperadorEstablezca Instructiones Presion DE LOS NeumaticosPreparativos Finales Operacion Antes DE Arranoar EL MotorConduccion Notas DE OperacionCorte Sugerencias DE CorteTabla DE Mantenimiento Iiii !i litititititi!itititititititititil Regstro DE MantenmentoMantenimiento BateraMantenimiento LUBRICAClONCambios Periodicos DE Aceite Aceite DEL MotorBujas DiariamenteFiltro DEL Combustible Filtro DE Aire DE Elemento DobleEnfriamiento DEL Motor AprieteTransejes Cambio DE Fluido DEL TransejeEquilibrio DE LAS Cuchillas AfilacionDesmontaje DE LA Cuchilla Instalacion DE LA CuchillaAjustes Altura DE CorteNivelacion DE LA Plataforma NotasFreno DE Mano DesembragadoAjustes DEL Transeje Hidrostatico Correa DE LA Plataforma DE LA Cortadora Reemplazo DE CorreasTension DE LA Correa Your Home Call anytime, day or night U.S.A. and Canada

127.28876, 127.28877 specifications

The Craftsman 127.28877 and 127.28876 are a pair of high-performance cordless drills designed for both professional tradespeople and DIY enthusiasts. These models exemplify the blend of power, versatility, and user-friendly design that Craftsman tools are known for.

One of the standout features of both models is their brushless motor technology. This innovation enhances efficiency, delivering more power and runtime than traditional brushed motors. It also reduces heat generation, leading to prolonged tool life. With a high-torque output, these drills can easily handle demanding applications, making them ideal for tasks such as drilling into wood, metal, and masonry.

Both models come equipped with a two-speed transmission. This feature allows users to select the optimal speed based on the specific task at hand—whether it’s high-speed drilling for smaller holes or low-speed drilling for driving larger fasteners. The variable speed trigger further provides enhanced control, enabling a precise and seamless drilling experience.

The design of the Craftsman 127.28877 and 127.28876 is ergonomic, featuring a soft-grip handle that minimizes hand fatigue during extended use. The compact and lightweight structure allows for easy maneuverability in tight spaces, making it suitable for various job sites.

Another notable characteristic is the LED work light integrated into the drills, providing illumination in dimly lit areas. This feature ensures that users can work effectively without needing to reposition other lighting sources.

Battery compatibility is another key advantage of these models. Both drills utilize the Craftsman 20V MAX battery platform, allowing users to interchange batteries between different tools within the same line. This feature not only enhances convenience but also maximizes productivity by reducing downtime due to battery changes.

Finally, the construction of the Craftsman drills includes rugged materials that resist wear and tear, assuring durability over years of use. With a combination of advanced technology, user-centered design, and robust performance, the Craftsman 127.28877 and 127.28876 are invaluable additions to any tool collection, providing reliability and efficiency for a range of projects.