Craftsman 247.28902 manual GDOC-100182Rev.A

Page 87

Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en

la etiqueta de emisiones de su motor

Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.

Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper- aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:

Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.

Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.

Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.

Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo

de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos.

Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular. Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta de emisiones.

Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor

Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con las reglas de emisiones al cual se hace referencia en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.

Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.

Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.

El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.

La presente es una representaci6n gen_rica de ia etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un

motor certificado.

FAMILYYBSXS.3192VA 274812

GDOC-100182Rev.A

87

Image 87
Contents For answers to your questions about This product, CallAm = 7 pm CT, Mort. =Sun Serial Number Craftsman Full WarrantyOff-Season Storage Back CoverGeneral Operation California PropositionDo Not Followthe manufacturersrecommendationsfor wheelweightsSlope Operation Mufflerandenginebecomehotandcan causea burn.Do not touchService TowingSafeHandlingof Gasoline Spark Arrestor MowerbladesaresharpWrapthebladeorweargloves,anduseKeepallnuts,bolts,andscrewstighttobesuretheequipmentis Do not Modify EngineRead the Operatorsmanuals Safety SymbolsPage Page California Proposition Tire Pressure Meets ANSi Safety Standards PTO Blade Engage Lever Seat Adjustment LeverParking Brake Deck Lift LeverAvoid Serious Injury or Death GAS and OiL FILL-UP 0ilGasoline Thegasolinetank is locatedunderthe hood.Do notoverfillReverse Caution Mode Setting the Cutting HeightEngaging the Parking Brake Avoidsuddenstarts,excessivespeedandsuddenstops Starting the EngineStopping the Engine Driving the TractorMulching Using the Deck Lift LeverMowing Engaging the BladesMaintenance Schedule Beforeperforminganytypeof maintenance/service,disengageallControlsandstoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometo Checking the Engine Oil Engine MaintenanceFuel Filter Clamp Fuel Line TabCheckthefuel linesfor cracksor leaks.Replaceif necessary Securethe fuel lineswiththe clamps Air CleanerFront Axles LubricationMuffler Pivot Points & LinkageCleaning the Engine and Deck Leveling the Deck AdjustmentsRepeatthe abovestepson the tractorsrightside Seat AdjustmentParking Brake Adjustment Cutting Deck RemovalCaliforniaProposition65WARNING!Batteryposts,terminals,and Jump StartingTires Reconnectthe fuel lineandrunthe engineuntil it startsto Ifusingafuel stabilizerPreparing the Engine Preparing the Lawn TractorMaoage home Need More HELP?777S32491 Craftsman IViodel 44 @Description Craftsman IViodelCraftsman IViodel Craftsman Model 683-04155A-0637 Shaft,Lift 712-04065738-04237A 31111 Craftsman 2S\ 726-0201 Craftsman IViodel 710-0227 Craftsman IViodel Ref,NO, Part No @16 983-04525 584 % $62Craftsman Model 247.28902 with Engine Model 31P677=1373=B2 1o91 130bi F324 ¢ Craftsman Model 247.28902 with Engine Model 31P677-1373-B2 LO54 %Carburetor Overhaul KIT Guard 794150 Gasket Set-Engine 404 691691 Page Page GDOC-100182RevB ModerateSears Emission Control Defects Warranty Coverage Sears Emission Control Defects Warranty ProvisionsThispageapplicableinthe U.S.A.and Canadaonly Your Warranty Rights and Obligations Warranted Parts Page Combustible Gasolinasin plorno Bujia ChampionRC12YC Motor Operaci6n segura Pr,cticas PaginasIGUARIE Estasinstrucciones Funcionaiviiento GeneralFuncionamiento EN Pendientes Haga Io siguienteNo haga Io siguiente Reiviolque SERVIClOManejo seguro de la gasolina No Modifique EL Motor Aviso Referido a EmisionesGuardachispas LEA EL Manuals DEL Operador Sivibolos DE SeguridadAesqunadeunedifido Advertencia Labateria+conel pernoy tuercahexagonalVeaselafigura1 Conexion DE LOS Cables DE LA BateriaENVlO Brace ELllVIINACION QUE UNE EL VolantePresion DE LAS Llantas COLOCACI6N DE LA SedeLa palancadecambio Palancadel frenode estacionamientoAcebradory palancadecontroldeChoke PortavasosPalanca DE Ajuste DEL Asiento LA Palanca DE CambioAcelerador Y Palanca DE Control DE Estrangulador PTO Blade Engage PalancaCarga DE Aceite Y Gasolina GasolinaLea el manual del o erador Ajuste DE LA Altura DE Corte IndicatorSistema DE Bloqueo DE Seguridad Accionado EL Freno DE EstacionamientoEvitecomienzapronto,el excesodevelocidady paradasbruscas LA Conduccion DEL TractorArranque DEL Motor Paro DEL MotorInvolucrar a LOS Blades Conduccion EN LAS LaderasFaros USO DE LA Cubierta DE Levante LAPalanca DE CortarPivotey ejes PlataforrnaEldepuradordelfiltrode aire Filtrode aireFiltrode aceite Mantenimiento DEL MotorFTira reactiva Drenajede aceite de rnangaLimpiador DE Aire Paradrenar el combustibleParacambiarel filtro de combustible Bateria Limpieza DEL MotorLubricacion Carburador de ajuste Elcarburadoren estemotorno esajustableAfioje,perono Ioquite,eltornillohexagonalde la izquierda Limpieza DE LAS Maquinas Y LA Cubi ErtaAjustes Delante a arrasBow-TieClip Plataforma DE Corte DE EliminacionNeumaticos EL ArranquePT0 Cable Carga FusibleCuchillas DE Corte Figura DE Caivibiar LA Correa DE CubiertaTibleen lineaquese encuentracercadel motor PREPARACI6N DEL MotorEL Drenaje DE LOS Combustibles PREPARACI6N DE LA Tractor DE CespedNecesita MAS AYUDA? Manage HomeGDOC-100182Rev.A Esta p.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada SUS Derechos Y Obligaciones EN Cuanto a LA Garantja Piezas Garantizadas Servicio de instalaci6nde Sears Continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosenel AcuerdoRiding Equipment questions or problems?