Sears 917.28858 owner manual Service And Adjustments, To Remove Mower, Lb M, K Ae H C D S C D

Page 26
SERVICE AND ADJUSTMENTS

SERVICE AND ADJUSTMENTS

WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR ADJUSTMENTS:

1.Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake.

3.Place attachment clutch in “DISENGAGED” position.

4.Turn ignition key to “STOP” and remove key.

5.Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.

6.Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.

REVISIÓN DE LA PRESIÓN DE LAS LLANTAS

Las llantas en su unidad fueron infladas de- masiado en la fábrica por razones de envío. La presión de las llantas correctas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte.

Reduzca la presión de los neumáticos a la PSI que se indica en estos.

REVISIÓN DE LA NIVELACIÓN DEL CONJUNTO

Para obtener los mejores resultados en el corte, la caja de la segadora tiene que estar nivelada en la forma adecuada. Vea “PARA NIVELAR

LISTA DE REVISIÓN

Antes de operar y de disfrutar de su tractor nuevo, le deseamos que reciba el mejor rendimiento y la mayor satisfaccion de este producto de calidad.

Haga el favor de revisar la lista a continuacion:

Se han completado todas las instrucciones de

montaje.

No quedan partes sueltas en la caja de

cartón.

La batería está preparada y cargada en forma

adecuada.

El asiento ha sido ajustado en forma cómoda

y apretado en forma segura.

TO REMOVE MOWER

1.Place attachment clutch in “DISEN- GAGED” position.

2.Lower attachment lift to lowest position.

3.Disengage belt tension rod (K) from lock bracket (L).

REVISIÓN DE LA PRESIÓN DE LAS LLANTAS CAUTION: Rod is spring loaded. Have a tight grip on rod and release slowly.

4.Remove mower belt from electric clutch pulley (M).

5.Disconnect front link (E) from mower - remove retainer spring and washer.

6.Go to either side of mower and discon- nect mower suspension arm (A) from chassis and rear lift link (C) from rear mower bracket (D) - remove retainer springs and washers.

7.Go to other side of mower and disconnect the suspension arm and rear lift link.

REVISIÓN DE LA NIVELACIÓN DEL CONJUNTO CAUTION: After rear lift links are discon- nected, the attachment lift lever will be spring loaded. Have a tight grip on lift lever when changing position of the lever.

8.From right side of mower, disconnect anti-sway bar (S) from right rear mower bracket (D) - remove retainer spring and washer and pull mower toward you until the bar falls from the hole in bracket.

9.Turn tractor steering wheel to the left as far as it will go.

10.Slide mower out from under right side of tractor.

TO INSTALL MOWER

Follow procedure described in “TO INSTALL MOWER” in the Assembly section of this manual.

LA CAJA DE LA SEGADORA” en la sección de Servicio y Ajustes de este manual.

REVISIÓN DE LA POSICIÓN ADECUADA DE TODAS LAS CORREAS

Vea las figuras que aparecen para cambiar las correas de impulsión de la cuchilla de la sega- dora y de movimiento en la sección de Servicio y Ajustes de este manual. Verifique que las correas sigan su paso correcto.

REVISIÓN DEL SISTEMA DE FRENOS

Una vez que usted haya aprendido a manejar su tractor, verifique que el freno funcione correcta- mente. Ver “PARA VERIFICAR SI FUNCIONA BIEN EL FRENO” en el capítulo de servicio y ajustes de este manual.

Todas las llantas han sido infladas en forma

adecuada. (Para fines de envío, las llantas se

inflaron demasiado en la fábrica.)

Asegúrese que el conjunto segador esté

nivelado en forma adecuada, de lado a lado y

desde adelante hacia atrás, para obtener los

mejores resultados en el corte. (Las llantas

tienen que estar infladas en forma adecuada

para la nivelación.)

Revise las correas de impulsión y de la

segadora. Asegúrese que recorran el paso

adecuado alrededor de las poleas y dentro de

todos los fijadores de las correas.

Revise el alambrado. Fíjese que todas las

conexiones todavía estén seguras y que los

alambres estén sujetos en forma adecuada.

Antes de conducir el tractor, asegúrese que

el control de rueda libre este en la posición

de “transmisión enganchada” (Vea “PARA

TRANSPORTAR” en la sección de la Oper-

ación de este manual).

Al mismo tiempo que aprende a como usar su

LB

M

F

K✓LISTA DE REVISIÓNATO REMOVE MOWERE H

C

D S C D

tractor, preste atencion extra a los puntos de importancia que se presentan a continuacion:

El aceite del motor tiene que llegar al nivel adecuado.

El estanque de combustible tiene que estar lleno con gasolina sin plomo regular, nueva y limpia.

Familiarícese con todos los controles - su ubi- cación y su función. Opérelos antes de hacer arrancar el motor.

Asegúrese que el sistema de frenos esté en una condición de operación segura.

Asegurarse de que el Sistema de Presencia del Operador y el Sistema de Funcionamiento Atrás (ROS) funcionan de modo adecuado (Ver las Secciones de Funcionamiento y Manteni- miento en este manual).

Es importante purgar la transmisión antes de operar su tractor por la primera vez. Siga las instrucciones adecuadas para el empiezo y para purgar (Vea “PARA EMPESAR EL MO- TOR” y “PARA PURGAR LA TRANSMISIÓN” en la sección de la Operación de este manual.

26

47

Image 26
Contents 12.28.11 TH For answers to your questionsabout this product, Call Sears Craftsman Help LineCraftsman Riding Equipment Warranty TABLE OF CONTENTSWARRANTY CRAFTSMAN FULL WARRANTYI. GENERAL OPERATION SERVICE NOTES/AVISOSAFETY RULES after handlingIII. CHILDREN V. SERVICEII. SLOPE OPERATION IV. TOWINGGENERAL SERVICE CUSTOMER RESPONSIBILITIES PRODUCT SPECIFICATIONSSEARS INSTALLATION SERVICE REPAIR PROTECTION AGREEMENTSBATERÍA UNASSEMBLED PARTSTRACTOR MOTORTO INSTALL MOWER ASSEMBLY/PRE-OPERATIONTOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY TO CHECK BATTERYVERIFIQUE EL FRENO K C I CM F B L A W E H S D Q IMPRESIÓN / INCLINACIÓN DE LAS RUEDAS DELANTERASANTI-SWAYBAR S MOWER DRIVE BELT INSTALLATION PARA NIVELAR LA SEGADORACHECK TIRE PRESSURE CHECKLISTSERVICIO Y AJUSTES CHECK DECK LEVELNESSADVERTENCIA Si el accesorio de lavado OPERATIONPUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA LIMPIEZA HLIGHT SWITCH - Turns the headlights on and offKNOW YOUR TRACTOR TO SET PARKING BRAKE HOW TO USE YOUR TRACTORPARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR STOPPINGTO MOVE FORWARD AND BACKWARD TO ADJUST GAUGE WHEELSTO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT TO USE CRUISE CONTROLTO OPERATE ON HILLS MANTENIMENTOTO STOP MOWER BLADES REVERSE OPERATION SYSTEM ROSTO START ENGINE SERVICE REMINDER/HOUR METERBEFORE STARTING THE ENGINE CHECK ENGINE OIL LEVELPURGE TRANSMISSION MOWING TIPS ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTORBEFORE EACH USE MAINTENANCEGENERAL RECOMMENDATIONS MAINTENANCEBRAKE OPERATION BATTERYTRACTOR TIRESCOMO USAR SU TRACTOR ENGINETO CHANGE ENGINE OIL V-BELTSAIR FILTER CLEAN AIR SCREENCLEAN AIR INTAKE/COOLING AREAS MUFFLERCAUTION Avoid all pinch points and CLEANINGOPERACIÓN movable partsTO REMOVE MOWER SERVICE AND ADJUSTMENTSTO INSTALL MOWER LB MPARA REEMPLAZAR LA CORREA DE LA SEGADORA TO LEVEL MOWERTO REPLACE MOWER DRIVE BELT BARRA ANTIBALANCEO SAgujero TO REPLACE MOTION DRIVE BELTTO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS TO CHECK BRAKEFRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER TO START ENGINE WITH A WEAK BAT- TERYREMOVAL/REPLACEMENT REPLACING BATTERYTO REMOVE HOOD AND GRILL ASSEMBLY TO ADJUST THROTTLE CONTROL CABLESTORAGE BATTERYPIEZAS SIN MONTAR OTHERCAUSE TROUBLESHOOTING CHARTPROBLEM CORRECTIONREGLAS DE SEGURIDAD Loss of powerrun when operator Engine clicks butMower blades will Poor cut - unevencutting not rotateI. FUNCIONAMIENTO GENERAL Battery will notwhen turning II.FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTESGarantía para equipos tractores Craftsman TABLA DE MATERIASGARANTÍA GARANTÍA COMPLETA DE CRAFTSMAN