Sears 917.28858 Troubleshooting Chart, Problem, Cause, Correction, Will not start, Hard to start

Page 32
TROUBLESHOOTING CHART:

TROUBLESHOOTING CHART:

See appropriate section in manual unless directed to Sears service center

PROBLEM

 

CAUSE

 

CORRECTION

 

 

 

 

 

Will not start

1

Out of fuel.

1

Fill fuel tank.

 

2

Engine not “CHOKED” properly.

2

See “TO START ENGINE” in

 

 

 

 

Operation section.

 

3

Engine flooded.

3

Wait several minutes before

 

 

 

 

attempting to start.

 

4

Bad spark plug.

4

Replace spark plug.

 

5

Dirty air filter.

5

Clean/replace air filter.

 

6

Dirty fuel filter.

6

Replace fuel filter.

 

7

Water in fuel.

7

Empty fuel tank and carburetor,

 

 

 

 

refill tank with fresh gasoline and

 

 

 

 

replace fuel filter.

 

8

Loose or damaged wiring.

8

Check all wiring.

 

9

Carburetor out of adjustment.

9

See “To Adjust Carburetor” in

 

 

 

 

Service and Adjustments section.

 

10

Engine valves out of adjustment.

10

Contact a Sears or other qualified

 

 

 

 

service center.

 

 

 

 

 

Hard to start

1

Dirty air filter.

1

Clean/replace air filter.

 

2

Bad spark plug.

2

Replace spark plug.

 

3

Weak or dead battery.

3

Recharge or replace battery.

 

4

Dirty fuel filter.

4

Replace fuel filter.

 

5

Stale or dirty fuel.

5

Empty fuel tank and refill tank with

 

 

 

 

fresh, clean gasoline.

 

6

Loose or damaged wiring.

6

Check all wiring.

 

7

Carburetor out of adjustment.

7

See “To Adjust Carburetor” in

 

 

 

 

Service and Adjustments section.

 

8

Engine valves out of adjustment.

8

Contact a Sears or other qualified

 

 

 

 

service center.

 

 

 

 

 

Engine will not

1

Brake pedal not depressed.

1

Depress brake pedal.

turn over

2

Attachment clutch is engaged.

2

Disengage attachment clutch.

 

 

3

Weak or dead battery.

3

Recharge or replace battery.

 

4

Blown fuse.

4

Replace fuse.

 

5

Corroded battery terminals.

5

Clean battery terminals.

 

6

Loose or damaged wiring.

6

Check all wiring.

 

7

Faulty ignition switch.

7

Check/replace ignition switch.

 

8

Faulty solenoid or starter.

8

Check/replace solenoid or starter.

 

9

Faulty operator presence

9

Contact a Sears or other qualified

 

 

switch(es).

 

service center.

 

 

 

 

 

32

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Capacidad y Tipo

3.0 Galones (11,35 L)

de gasolina:

Regular Sin Plomo

 

 

Tipo de Aceite:

SAE 30 (Sobre 32°F / 0°C)

(API: SG-SL)

SAE 5W30

 

 

(Debajo 32°F/ 0°C)

Capacidad de

Con filtro: 64 oz.(1,9 L)

Aceite:

Sin filtro: 60 oz.(1,7 L)

 

 

BujÍa:

Champion QC12YC

 

(Abertura: .040"/1,02mm)

Velocidad de

Delante:

5,2/8,4

Recorrido

 

 

(Mph/Kph):

Marcha Atrás:

2,9/4,7

 

Sistema de Carga: 16 Amps @ 3600RPM

 

 

 

Batería:

Amp/Hr:

28

 

Min. CCA:

230

 

Case Size:

U1R

 

 

 

Torsión del Perno

 

 

de la Cuchilla:

45-55 Ft. Lbs. (62-75 Nm)

FELICITACIONES por la compra de su tractor. Ha sido diseñado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento posible. En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar fácilmente, haga el favor de ponerse en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. Cuenta con representantes bien capacitados y competentes y con las her- ramientas adecuadas para darle servicio o para reparar este tractor.

Haga el favor de leer y de guardar este manual. Estas instruc-ciones le permitirán montar y man- tener su unidad en forma adecuada. Siempre observe las “REGLAS DE SEGURIDAD.”

RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE

Lea y observe las reglas de seguridad.

Siga un programa regular de mantenimiento, cuidado y uso de su tractor.

Siga las instrucciones descritas en las sec- ciones “Mantenimiento” y “Almacenamiento” de este manual.

Utilice prendas de seguridad adecuadas al manejar la máquina, incluidos (como mínimo) calzado de seguridad, gafas protectoras y pro- tección auditiva. No utilice pantalones cortos y/o calzado abierto cuando corte la hierba.

Informe siempre a alguien de que se dispone a cortar la hierba en el exterior.

PROBLEM ADVERTENCIA: Este tractor viene equipado con un motor de combustión interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de césped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes.

41

En el estado de California, la ley exige lo anterior (Sección 4442 del “California Public Resources Code”). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican en la tierras federales. Su centro de Servicio más cercano tiene disponible amortiguadores de chis- pas para el silenciador. (Vea la sección de Partes de Repuesto en el manual Inglés del dueño.)

ACUERDOS DE PROTECCIÓN PARA LA REPARACIÓN

Congratulaciones por su buena compra. Su nuevo producto Craftsman® está diseñado y fabricado para funcionar de modo fiable por muchos años. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparación de tanto en tanto. En este caso tener un Acuerdo de Protec- ción para la Reparación puede hacerles ahorrar dinero y fastidios.

Compre ahora un Acuerdo de Protección para la Reparación y protégese de molestias y gastos inesperados.

Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:

Servicio experto de nuestros 12.000 espe- cialistas profesionales en la reparación.

Servicio ilimitado sin cargo alguno para las partes y la mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas.

Sustitución del producto si su producto garantizado no puede ser arreglado.

Descuento del 10% sobre el precio corriente del servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas por el acuerdo; también el 10% menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventivo.

Ayuda rápida por teléfono – soporte telefóni- co por parte de un representante Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y además una programación sobre los arreglos más convenientes.

Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una llamada telefónica para programar el servicio. Puede llamar cuando quiera, día y noche o fijar en línea una cita para obtener el servicio. Sears tiene más de 12.000 especialistas profesionales en la reparación, que tienen acceso a más de 4.5 millones de partes y accesorios de calidad.

Este es el tipo de profesionalidad con que puede contar para ayudar a alargar la vida del pro- ducto que acaba de comprar, por muchos años. ¡Compre hoy su Acuerdo de Protección para la Reparación!

Se aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para conocer los precios y tener más Infor- mación, llame al 1-800-827-6655.

SERVICIO DE INSTALACIÓN SEARS

Para la instalación profesional Sears de apara- tos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes artículos para la casa, en U.S.A llamar a

1-800-4-MY-HOME®

Image 32
Contents For answers to your questions about this product, Call12.28.11 TH Sears Craftsman Help LineTABLE OF CONTENTS WARRANTYCraftsman Riding Equipment Warranty CRAFTSMAN FULL WARRANTYSERVICE NOTES/AVISO SAFETY RULESI. GENERAL OPERATION after handlingV. SERVICE II. SLOPE OPERATIONIII. CHILDREN IV. TOWINGGENERAL SERVICE PRODUCT SPECIFICATIONS SEARS INSTALLATION SERVICECUSTOMER RESPONSIBILITIES REPAIR PROTECTION AGREEMENTSUNASSEMBLED PARTS TRACTORBATERÍA MOTORASSEMBLY/PRE-OPERATION TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLYTO INSTALL MOWER TO CHECK BATTERYK C I C M F B L A W E H S D QVERIFIQUE EL FRENO IMPRESIÓN / INCLINACIÓN DE LAS RUEDAS DELANTERASANTI-SWAYBAR S MOWER DRIVE BELT INSTALLATION PARA NIVELAR LA SEGADORACHECKLIST SERVICIO Y AJUSTESCHECK TIRE PRESSURE CHECK DECK LEVELNESSADVERTENCIA Si el accesorio de lavado OPERATIONPUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA LIMPIEZA HLIGHT SWITCH - Turns the headlights on and offKNOW YOUR TRACTOR HOW TO USE YOUR TRACTOR PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTORTO SET PARKING BRAKE STOPPINGTO ADJUST GAUGE WHEELS TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHTTO MOVE FORWARD AND BACKWARD TO USE CRUISE CONTROLMANTENIMENTO TO STOP MOWER BLADESTO OPERATE ON HILLS REVERSE OPERATION SYSTEM ROSSERVICE REMINDER/HOUR METER BEFORE STARTING THE ENGINETO START ENGINE CHECK ENGINE OIL LEVELPURGE TRANSMISSION MOWING TIPS ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTORMAINTENANCE GENERAL RECOMMENDATIONSBEFORE EACH USE MAINTENANCEBATTERY TRACTORBRAKE OPERATION TIRESENGINE TO CHANGE ENGINE OILCOMO USAR SU TRACTOR V-BELTSCLEAN AIR SCREEN CLEAN AIR INTAKE/COOLING AREASAIR FILTER MUFFLERCLEANING OPERACIÓNCAUTION Avoid all pinch points and movable partsSERVICE AND ADJUSTMENTS TO INSTALL MOWERTO REMOVE MOWER LB MPARA REEMPLAZAR LA CORREA DE LA SEGADORA TO LEVEL MOWERBARRA ANTIBALANCEO S AgujeroTO REPLACE MOWER DRIVE BELT TO REPLACE MOTION DRIVE BELTTO CHECK BRAKE FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBERTO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS TO START ENGINE WITH A WEAK BAT- TERYREPLACING BATTERY TO REMOVE HOOD AND GRILL ASSEMBLYREMOVAL/REPLACEMENT TO ADJUST THROTTLE CONTROL CABLEBATTERY PIEZAS SIN MONTARSTORAGE OTHERTROUBLESHOOTING CHART PROBLEMCAUSE CORRECTIONLoss of power run when operatorREGLAS DE SEGURIDAD Engine clicks butPoor cut - uneven cuttingMower blades will not rotateBattery will not when turningI. FUNCIONAMIENTO GENERAL II.FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTESTABLA DE MATERIAS GARANTÍAGarantía para equipos tractores Craftsman GARANTÍA COMPLETA DE CRAFTSMAN