Little Wonder LB901-00-01 technical manual Conjunto DE Protector DE Admisión, Figura

Page 25

OPTIMAX BLOWER

CONJUNTO DE PROTECTOR DE ADMISIÓN

FIGURA 1

ITEM

PART NO.

DESCRIPTION

QTY ITEM PART NO.

DESCRIPTION

QTY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1-1

910648

ETIQUETA PROTECTOR

 

 

 

 

 

 

 

 

ADMISIÓN

1

 

 

 

 

 

1-2

64229-02

TUERCA TRABA NILÓN

 

 

 

 

 

 

 

 

5/16-18

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1-3

911130

ABRAZADERA PROTECTOR

 

 

 

 

 

 

ADMISIÓN

3

 

 

 

 

 

1-4

921101.7

CONJ PROTECTOR

 

 

 

 

 

 

 

 

ADMISIÓN

1

 

 

 

 

 

1-5

64141-6

TUERCA 5/16-18

3

 

 

 

 

 

1-6

921121.10

PANEL DELANTERO

1

 

 

 

 

 

1-7

64123-183

PERNO HEX 7/16-20X 2.0

 

 

 

 

 

 

 

 

GR8

1

 

 

 

 

 

1-8

910220

VENTILADOR DE 9 HP

1

 

 

 

 

 

1-9

64164-13

CHAVETA 1/4X1/4X2

1

 

 

 

 

 

1-10

910528

ARANDELA CUBO 9 HP

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25

Image 25
Contents Manual del propietario e instrucciones de seguridad para el OptimaxAvertissement Many Uses Important MessageSignal word definitions SafetyBecome Alert Location of Label on Blower Safety DecalsMaintain and Examine Blower with Care General Safety RulesBe Sure Blower is Fully Assembled Keep the Throttle in the Stop Position When not in USEEngine/ Fuel Warnings Don’ts Blower Assembly Instructions AssemblySee Figure Operation Maintenance InstructionsOperating Instructions Check oil level regularlyBLT-W LF 10-32 X 5/8 Torque SpecificationsDescription QTY Item Part no Intake Guard AssyDescription QTY Engine AssyHousing Assembly Little Wonder Optimax Avertissement Usos Múltiples Mensaje Importante¡AVISO Seguridad¡ATENCIÓN ¡ESTÉ Alerta Definiciones de las palabras de la señalesCalcomanías DE Seguridad Advertencias No hacer Reglas generales de seguridadAdvertencias con el motor y el combustible No hacer Instrucciones de montaje del soplador Montaje16 18 1. Vea la Figura Instrucciones de operación OperaciónInstrucciones de mantenimiento Verifique periódicamente el nivel de aceite del motorEspecificaciones DE LOS Pares DE Apriete Optimax Figura Conjunto DE Protector DE AdmisiónCojinete Rueda Conjunto DE MotorConjunto DE Caja Teléfono 877-596-6337 FAX Manuel Technique Avertissement 32-35 Message ImportantNombreuses Utilisations Avis SécuritéoptimaxFaire Preuve DE VIGILANCE  Définition des termes de mise en gardeAutocollants DE Sécurité SécuritéLE Ventilateur Tourne PAR Inertie Après LA Mise À L’ARRÊT Consignes générales de sécuritéAvertissements À ne pas faire NE PAS Tenter DE Réparer LA Soufflante’ASSURER QUE LA Soufflante EST Entièrement Assemblée Entreposer LA Soufflante À L’INTÉRIEURAvertissements moteur / carburant À ne pas faire Assemblage de la soufflante AssemblageVoir Figure Instructions d’utilisation Mode D’EMPLOIEntretien Contrôler régulièrement le niveau d’huileBoul BRIDE10-32 X 5/8 Couples DE SerrageCapot D’ADMISSION REP MoteurNo DE RÉF Description QTÉCarter Téléphone 877-596-6337 Télécopieur