Homelite UT42100 manuel dutilisation Instrucciones de seguridad importantes, Advertencia

Page 21

Instrucciones de seguridad importantes

ADVERTENCIA:

Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias.

Leer estas instrucciones antes de utilizar esta sopladora

No utilice herramientas motorizadas en atmósferas explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, gases y polvos inflamables. Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo y los vapores inflamables.

Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, esta herramienta­

dispone de una clavija polarizada (una patilla es más ancha que la otra) y requiere un cable de extensión polarizado. Esta clavija encaja de una sola manera en un cable de extensión polarizado. Si la clavija no entra completamente en el enchufe del cable de

extensión,­ invierta la posición de la misma. Si aún así no entra la

clavija, consiga un cable de extensión polarizado correcto­ . Un cable de extensión polarizado requerirá una toma de corriente polarizada. Esta clavija encaja de una sola manera en una toma de corriente polarizada. Si la clavija no entra completamente en la toma de corriente, invierta la posición de la clavija. Si aún así no entra la clavija, llame a un electricista calificado para encargarle la instalación de una toma de corriente adecuada. No cambie de ninguna manera la clavija del equipo ni el enchufe o la clavija del cable de extensión.

Evite el contacto del cuerpo con objetos conectados a tierra, como las tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descargas eléctricas si el cuerpo está en contacto con tierra.

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad. La introducción de agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas.

No maneje con manos mojadas la clavija o la herramienta.

Utilice cordones eléctricos de extensión con las marcas WA, W, W-A, W, SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJTW-A, o SJTOW-A para uso a la intemperie. Estos cordones eléctricos están aprobados para el uso en el exterior y reducen el riesgo de descargas eléctricas.

Nunca permita utilizar el equipo a ningún niño. Nunca permita que adultos utilicen el equipo sin el debido aprendizaje.

Al utilizar este producto, póngase protección para los ojos con protección lateral con la marca de cumplimiento de las normas ANSI Z87.1, así como protección para los oídos.

Siempre si el proceso es polvoriento, utilice una careta.

Tenga cuidado extremo al limpiar en escaleras.

No deje el aparato conectado. Desconéctelo de la toma de corriente cuando no esté usándolo y antes de proporcionarle servicio.

No exponga la unidad a la lluvia, guárdela en el interior.

Sólo utilice la unidad de la forma descrita en este manual. Use solamente accesorios recomendados por el fabricante.

Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y piezas móviles de la unidad.

Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este aparato dispone de una clavija polarizada (una patilla es más ancha que la otra). Esta clavija encaja de una sola forma en una toma de corriente polarizada. Si la clavija no encaja completamente en la toma de corriente, invierta la clavija. Si aún así no encaja, comuníquese con un electricista calificado para que instale una toma de corriente adecuada. No modifique la clavija de ninguna manera.

Póngase pantalones, mangas largas, botas y guantes gruesos. Evite ropas holgadas o joyas que pudieran resultar atrapadas en piezas móviles de la máquina o del motor.

No fuerce la herramienta. Utilice la herramienta adecuada para cada tarea. El uso de la herramienta adecuada a la velocidad para la que está diseñada, efectuará el trabajo de mejor y más segura manera.

No accione el equipo cuando esté descalzo o al llevar puestas sandalias o calzado liviano similar. Use calzado de seguridad que le proteja sus pies y mejore su postura en superficies resbaladizas.

No utilizar sobre escalones, escaleras, azoteas o soportes inestables. Una postura estable sobre una superficie sólida permite un mejor control del soplador en situaciones inesperadas.

Recójase el cabello si lo tiene largo, de manera que le quede arriba de los hombros para evitar que se enrede en las piezas en movimiento.

Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio. No trate de alcanzar demasiado lejos. Se puede perder el equilibrio al tratar de alcanzar demasiado lejos.

Apague todos los controles antes de desenchufar la unidad.

No permita el uso de este producto como un juguete. Al ser usado este producto por niños, o cerca de los mismos, debe tenerse extrema precaución.

Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese de que el interruptor de energía no esté oprimido antes de conectar la herramienta. Apague el interruptor de encendido antes de desconectarla.

No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o no apaga. Una herramienta que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.

No utilice con la clavija dañada. Si la herramienta no está funcionando como debe, se dejó caer, se daño, se dejó a la intemperie, o se dejó caer dentro del agua, regrésela a un centro de servicio autorizado.

No deje la herramienta conectada. Desconectéla de la toma de corriente al no utilizarla, antes de darle servicio y antes de guardarla. Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente la herramienta.

Mantenga a todos los circunstantes, niños y animales por lo menos a 15 metros (50 pies) de distancia.

No opere esta unidad cuando esté cansado, enfermo, alterado o bajo los efectos de alcohol, drogas o medicamentos.

No utilice este producto si no hay luz suficiente.

Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda pieza móvil y superficie caliente de la unidad.

No coloque cualquier objeto en las aberturas. No utilice con cualquier abertura bloqueada; mantenga las aberturas libres de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.

Página 3 – Español

Image 21
Contents Electric blower UT42100 ALL Versions / Toutes LES Versions / Todas LAS Versiones Page High LOW OFF Table of Contents Important safety instructions Read These Instructions before usingThis blower Specific Safety Rules Symbol Signal Meaning SymbolsDouble Insulation ElectricalElectrical Connection GfciAssembly Applications OperationStarting/stopping the blower Operating the BlowerTroubleshooting MaintenanceGeneral Maintenance Call US FirstLimited Warranty Statement WarrantyInstructions importantes concernant la sécurité AvertissementLire ces instructions avant d’utiliser cette soufflante Conserver ces instructions Règles DE Sécurité ParticulièresSymbole Signal SymbolesDouble Isolation Caractéristiques ÉlectriquesAVERTISSEMENT  Connexions ÉlectriquesAssemblage Utilisation DE LA Soufflante UtilisationDépannage EntretienNous Appeler D’ABORD Entretien GénéralDéclaration DE Garantie Limitée GarantieInstrucciones de seguridad importantes AdvertenciaLeer estas instrucciones antes de utilizar esta sopladora Guarde estas instrucciones Reglas DE Seguridad EspecíficasPeligro SímbolosAdvertencia PrecauciónDoble Aislamiento Aspectos EléctricosConexión Eléctrica Cordones DE ExtensiónArmado Funcionamiento DE LA Sopladora FuncionamientoMantenimiento Solución de problemasLlámenos Primero Mantenimiento GeneralDeclaración DE LA Garantía Limitada GarantíaPage UT42100 Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador

UT42100 specifications

The Homelite UT42100 is a versatile and reliable string trimmer designed for homeowners and gardening enthusiasts seeking an efficient tool to maintain their lawns and gardens. With its user-friendly design and powerful performance, the UT42100 stands out in the crowded market of outdoor power equipment.

One of the key features of the Homelite UT42100 is its lightweight construction. Weighing approximately 10 pounds, this trimmer is easy to maneuver, allowing users to navigate tight spots and reach challenging areas with ease. The adjustable shaft enhances comfort, enabling users of different heights to find the optimal cutting position.

Powered by a 25cc, 2-cycle engine, the UT42100 delivers ample power for cutting through thick grass and weeds. This engine boasts an easy-starting system, ensuring users can get to work quickly without the frustration typically associated with starting small engines. The fuel-efficient design minimizes emissions, making it an environmentally friendly choice for any yard maintenance task.

The trimmer is equipped with a 0.065-inch dual line auto feed head, providing a reliable cutting width of 16 inches. This feature allows for quick line advancement without stopping to bump the head on the ground. The dual-line system ensures that users can tackle larger areas efficiently, reducing the time needed for trimming tasks.

Another notable characteristic of the Homelite UT42100 is its ergonomic design. The soft-grip handle improves user comfort, reducing fatigue during extended use. The built-in safety switch helps prevent accidental starts, adding an extra layer of safety for users of all experience levels.

The UT42100 also incorporates a versatile cutting head that can easily switch between trimming and edging. This dual functionality is ideal for users who want a single tool to perform multiple tasks, as it eliminates the need for separate equipment.

In summary, the Homelite UT42100 stands out as a practical choice for homeowners looking for an effective and user-friendly string trimmer. Its lightweight design, powerful engine, adjustable shaft, and dual-line auto feed head combine to create a tool that simplifies yard work. With thoughtful features that cater to user comfort and safety, the UT42100 makes maintaining a beautiful lawn easier than ever. Whether tackling overgrown grass or edging flower beds, this trimmer delivers performance and reliability, proving itself a valuable addition to any outdoor toolkit.