Husqvarna R145SV Filling with Oil, Ölaffülling, Remplissage d’huile, Relleno de aceite

Page 15

Adjustment

The handle can be set to different levels.

Einstellung

Der Griff ist in verschiedenen einstellbar.

Reglage

La guidon peut être réglée pour des hauteurs différentes.

Ajuste

El empuñadura puede ser ajustado a cinco alturas de dis- tintas.

Het instellen

De hendel kan op verschillende maaihoogtes ingesteld.

Regolazione

Il impugnatura può essere regolato su diverse altezze.

Filling with Oil

Fill the engine with engine oil. SAE30 can be used. (Read the enclosed motor operating instructions as well.)

Ölaffülling

Füllen Sie Öl in den Motor. Es kann SAE30 verwendet werden. (Lesen Sie auch die beiliegende Gebrauchsanweisung für den Motor.)

Remplissage d’huile

Remplissez le moteur avec de l'huile pour moteur. Les huiles SAE30 peuvent être utilisées. (Lisez aussi les instructions ci- jointes concernant le moteur.)

Relleno de aceite

Rellenar el motor de aceite. Se pueden usar SAE30. (Léase también las instrucciones anexas para el uso del motor.)

Bijvullen van olie

Vul het carter met de bijgeleverde motorolie. Multi-grade zoals bijv

SAE30. (Lees tevens de bijgevoegde instructie voor de motor.)

Riempimento dell ‘olio*

Versare l'olio nel motore. Si possono usare le qualità SAE30. *Solo per gli U.S.A. (Leggere anche le unstruzioni per il motore allegate.)

15

Image 15
Contents 145SV Contents Indice III. Operation IV. Maintenance and StorageTraining II. PreparationIV. Wartung und Lagerung SchulungII. Vorbereitung III. BetriebIV. Entretien et Entreposage Précautions d’utilisationII. Préparation III. UtilisationIV. Mantenimiento y Almacenamiento InstrucciónII. Preparación III. OperaciónIV. Onderhoud en Opslag Veilig werken met handbediende grasmaaimachinesII. Voorbereiding III. BedieningIV. Manutenzione e Periodi di Inattivita’ Addestramento All’usoII. Preparazione III. Funzionamento190 Page Empuñadura HandleGriff MancheArmado y montaje del colector de hierba To Assemble and Attach Grass CatcherZusammensetzung und Montage des Grasfangbeutels Assemblage et montage du collecteur dherbeVaciado del colector de hierba To Empty Grass CatcherLeeren des Grasfangbeutels Vidage du collecteur dherbePour Convertir la Tondeuse AdjustmentTo Convert Mower 2Umrüsten des MäweksRelleno de aceite Filling with OilÖlaffülling Remplissage d’huileArranque y Parada Starting and StoppingStart und Stopp Marche et ArrêtFuncionamiento Mise en serviceDrive LaufAplicacion MAX UseGebrauch UtilisationOnderhoud MaintenanceWartung InspeccionRevisión anual Al terminar la estación Annually After end of seasonJährlich nach Beendigung der Saison Annuellement à fin de la saisonOIL Drain Plug Page Close mulcher door, tighten knob 1 securely Transporto TransportTransporte Vervoer