Husqvarna R 148 S manual España, Introducción Tapón Mulching ver la página, Montaje ver la página

Page 12

ESPAÑA

A

DESCRIPCION (ver la página 35)

1

Manillar superior

7

Chasis

14

Mando de seguridad

2

Manilar inferior

8

Palanca regulación altura de corte

15

Caja de cambios

3

Tornillo mariposa fijación manillares

9

Bujia

16

Placa de manillar

4

Saco recogedor de hierba

10

Tapón depósito gasolina

17

Llave de contacto

5

Tapón llenado aceite

11

Puño arranque

18

Palanca de embrague

6

Tapón vaciado aceite

12

Deflector posterior

19

Bomba de enriquecimiento

 

 

13

Palanca acelerador

 

 

B

C

D

E

F

G

MONTAJE RECOGEDOR DE HIERBA (ver la página 35)

MONTAJE DEFLECTOR POSTERIOR (ver la página 35)

MONTAJE (ver la página 36)

 

Cortadora de hierba propulsada / Arranque eléctrico

Extraer los extremos de los mangos, conectar los cables como se indica y restablecer los extremos de los mangos.

INTRODUCCIÓN TAPÓN MULCHING (ver la página 37)

Para efectuar el corte de la hierba con el sistema mulching (sin la recogida de la hierba) levanten la compuerta e introduzcan el tapón fijándolo con el muelle como indicado en la figura.

REGULACION DE LA ALTURA DE CORTE (ver la página 37)

PRE-INSTALACION PARA PROTECCIONES (ver la página 37)

lTrabaje siempre con el racogedor o el deflector de hierba montados.

lPara montar y desmontar el racogedor y regular la alturadecorte, para el motor.

lTenga mucho cuidado de no meter las manos o los piesdebajo de la carcasa o en la boca de expulsión del cortacesped con el motor funcionando, podria cortarle

H

I

J

K

(ver la página 37)

Antes de empezar a cortar la hierba, quite todos los abjetos que haya en la misma. Mientras corta, tenga cuidado por si todavia queda algun objeto extrâno en el cesped. Al arrancar o hacer funcionar el motor, el operario no debe levantar el cortacésped, pero, si es preciso, puede inclinarlo de forma que la cuchilla quede orientada hacia el lado opuesto del operario.

(ver la página 37)

Cuando el motor està en marcha, nunca ponga las manos o laSuntas de los pies bajo el borde del chasis ni tampoco dentro del canal de expulsiòn.

FUNCIONAMIENTO (ver la página 37)

PREPARACION DEL MOTOR

Para preparar el motor, siga las instrucciones del manual de mantenimiento del motor, publicado por el fabricante del mismo. ATENCIÓN: Antes del uso, añadan aceite al motor ( 0.6l ).

(ver la página 37)

ARRANQUE DEL MOTOR

Una vez efectuadas las operaciones de puesta a punto arrancar el motor de la forma siguiente:

a)Para motores con sistema choke:

en caso de motor frío, colocar la palanca del acelerador (13) en la posición START

b)Accionar la manilla del freno (14) para poder arrancar el motor, tener la palanca presionada contra la manija en la fase de arranque y durante el empleo de la máquina

– hace funcionar el freno del motor.

c)Para motor con sistema primer:

apretar 3 o 4 veces la bomba de enriquecimiento (19) situada en el carburador; colocar la palanca del mismo (13) en la posición MAX. Para más aclaraciones, se aconseja consultar el libro de instrucciones del motor.

L

(ver la página 37)

d) Arrancar el motor:

ARRANQUE MANUAL: (Teniendo la palanca de stop del motor (14)).

lempuñar la manilla de arranque (11) y tirar del cable sin esfuerzo hasta notar la resistencia provocada por la compresión, soltar la manilla y luego dar un tirón enérgico.

11

Image 12
Contents 148 S SK CZ DK SLO Sekaèka na trávu se spalovacím motorem žací nùž 47 cmGevaar voor explosie! Vul geen brandstof met Italiano Inserimento Tappo Mulching vedere a paginaGruppo Avanzamento Automatico vedere a pagina Norme DI SicurezzaManutenzione Lama vedere a paginaFrance Montage Dèflecteur Arrère début enInsertion DU Bouchon Mulching début en PRE-EQUIPEMENT Protections début enMaintenance Groupe Davancement Automatique début enNormes DE Sécurité Lame début enEngland Mulching CAP Insertion starts atSafety Rules Automatic Advancement starts atBlade starts at MowingDeutschland Einhängen Prallschutz Beginn auf SeiteMulching Verschluss Einsetzen Beginn auf Seite Einhängen Beginn auf SeiteWartung DES Selbstfahrgetriebes Beginn auf Seite SicherheitshinweiseWartung UND Pflege Schneidwerk Beginn auf SeiteEspaña Introducción Tapón Mulching ver la páginaMontaje ver la página Avance Automatico ver la página Normas DE SeguridadMantenimiento Cuchilla ver la páginaNederland Plaatsen VAN DE MULCHING-DOP begint op paginaWerken MET DE Maaimachine begint op pagina Aanbrengen begint op paginaAutomatische Besturingsinrichting begint op pagina VeiligheidsvoorschriftenOnderhoud MES begint op paginaPortugal Montagem Colecta Relva começa na páginaIntrodução DA Tampa Mulching começa na página Montagem começa na páginaNormas DE Segurança ManutençãoAvanço Automático começa na página Lamina começa na páginaPolska Wprowadzenie Korka Mulching zaczyna sie% na strUstawianie WYSOKOSéCI Koszenia zaczyna sie% na str Wymogi Bezpieczenstwa Konserwacja MaszynyPrzeklàadnia NAPE%DOWA zaczyna sie% na str URZA%DZENIE TNA%CE zaczyna sie% na strMagyarorszàg Összeszerelés Terelolemez a 35-ik oldalon kezdödikMulching Rugò Beillesztèse a 37-ik oldalon kezdödik Biztonsági Normák KarbantartásAutomatikus Eloremenet a 38-ik oldalon kezdödik KÉS a 38-ik oldalon kezdödikCeskä Republika Vložení Uzávìru PRO Mulèování Mulching zaèíná na stranìNastavení Výšky Seèení zaèíná na stranì Bezpeènostní Pokyny ÚdržbaPojezd Sekaèky zaèíná na stranì Žací NÙŽ zaèíná na stranìDanmark Påmontering AF Mulchin Dækslet starter på sideMontering starter på side Automatisk Fremdrift starter på side SikkerhedsnormerVedligeholdelse Klinge starter på sideSweden Isättning AV Proppen Mulching börjar på sidanMontering börjar på sidan Automatisk Framdrivningsenhet börjar på sidan SäkerhetsnormerUnderhåll Klippblad börjar på sidanInnsetting AV Mulching Lokket se side NorwayBeskrivelse se side Montering se sideGearkasse for Fremdriften se side SikkerhetsnormerVedlikehold Kniv se sideFinland Sulkuluukun AsennusTurvanormit HuoltoKatso s.38 Vaihteisto katso sSlovenija Sestavni Deli Kosilnice vidi sliko na strNamestitev Zadnjega Šcitnika vidi sliko na str Vklop Zamaška »MULCHING« vidi sliko na strSklop Avtomatskega Pogona Kosilnice vidi stran Varnostni UkrepiVzdrzevanje Rezilo vidi stranGreece Onomatologio Topoqethsh Tapas MulchingRuqmish Uyous Kophs Prodiaqesh Prostasiwn LeitourgiaGreece Automath Omada ProwqhshsKanones Asfaleias SunthrhshPage MAX Page Page Page Electrolux Group.The worlds No.1 choice

R 148 S specifications

The Husqvarna R 148 S is a cutting-edge robotic lawn mower designed to simplify lawn care while ensuring a pristine cut for your outdoor space. With its user-friendly features and advanced technologies, it stands out in the competitive market of robotic mowers.

One of the standout features of the R 148 S is its compact design, making it ideal for small to medium-sized gardens. It can effectively manage lawns up to 600 square meters, with an impressive cutting width of 48 cm, allowing it to navigate tight corners and narrow passages with ease. The mower operates with a mowing height adjustable between 20 to 50 mm, giving homeowners flexibility in achieving their desired lawn aesthetics.

The R 148 S comes equipped with the innovative Automower® Connect app, allowing users to control and monitor their mower remotely via smartphone. This connectivity enables users to schedule mowing times, adjust settings, and even track the mower's location in real-time. The inclusion of Bluetooth technology enhances the user experience, making it easy to set up and manage the mower directly from a mobile device.

Another key aspect of the R 148 S is its advanced navigation system. The mower utilizes a series of guide wires and sensors that enable efficient pathfinding and obstacle avoidance. This technology ensures that the mower can tackle various terrains, including slopes of up to 25 degrees, and navigate around flower beds and garden furniture seamlessly.

The Husqvarna R 148 S is also known for its quiet operation and efficient battery system. It runs on a powerful lithium-ion battery, providing up to 60 minutes of mowing time on a single charge. Once the battery is low, the mower automatically returns to its charging station, ensuring minimal downtime and uninterrupted mowing cycles. The low noise level of this mower allows for daytime operation, making it a convenient option for homeowners in residential areas.

In addition to its performance features, the R 148 S is designed with durability in mind. Its sturdy construction and weather-resistant materials ensure that the mower can withstand various outdoor conditions. Safety is also a priority; the mower is equipped with lift and tilt sensors that immediately stop the blades if the unit is lifted or tilted.

Overall, the Husqvarna R 148 S combines technology, efficiency, and user-friendliness, making it a top choice for anyone looking to maintain their lawn effortlessly and effectively. It represents a leap forward in the world of robotic lawn care.